Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 28:13
2525
katastēsai
καταστήσαι
May place
Verb, Aorist Active Optative 3rd Singular
1473
egō
ἐγὼ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεός
your God
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1519
eis
εἰς
as
Preposition
2776
kephalēn
κεφαλὴν
head,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3361
mē
μὴ
not
Adverb
1519
eis
εἰς
as
Preposition
3769
ouran
οὐράν,
the tail;
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1510.8.2
esē
ἔσῃ
you will be
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
5119
tote
τότε
then
Adverb
1883
epanō
ἐπάνω
above,
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
you will not
Adverb
1510.8.2
esē
ἔσῃ
be
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
5270
hypokatō
ὑποκάτω,
underneath,
Adverb
1437
ean
ἐὰν
if
Conjunction
1522
you should hearken
3588
ho
ὁ
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1785
entolōn
ἐντολῶν
commandments
Noun, Genitive Plural Feminine
2962
kyrios
κύριος
of the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεός
your God,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3745
hosa
ὅσα
as many as
Adjective, Accusative Plural Neuter
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1781
entellomai
ἐντέλλομαί
give charge
Verb, Present Middle Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγὼ
to you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4594
sēmeron
σήμερον
today,
Adverb
5442
phylassein
φυλάσσειν
to guard
Verb, Present Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4160
poiein
ποιεῖν·
to observe.
Verb, Present Active Infinate
Aleppo Codex
ונתנך יהוה לראש ולא לזנב והיית רק למעלה ולא תהיה למטה כי תשמע אל מצות יהוה אלהיך אשר אנכי מצוך היום לשמר־ולעשות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּנְתָֽנְךָ֙ יְהוָ֤ה לְרֹאשׁ֙ וְלֹ֣א לְזָנָ֔ב וְהָיִ֙יתָ֙ רַ֣ק לְמַ֔עְלָה וְלֹ֥א תִהְיֶ֖ה לְמָ֑טָּה כִּֽי־תִשְׁמַ֞ע אֶל־מִצְוֹ֣ת׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ אֲשֶׁ֙ר אָנֹכִ֧י מְצַוְּךָ֛ הַיֹּ֖ום לִשְׁמֹ֥ר וְלַעֲשֹֽׂות׃
Masoretic Text (1524)
ונתנך יהוה לראשׁ ולא לזנב והיית רק למעלה ולא תהיה למטה כי תשׁמע אל מצות יהוה אלהיך אשׁר אנכי מצוך היום לשׁמר ולעשׂות
Westminster Leningrad Codex
וּנְתָֽנְךָ֙ יְהוָ֤ה לְרֹאשׁ֙ וְלֹ֣א לְזָנָ֔ב וְהָיִ֙יתָ֙ רַ֣ק לְמַ֔עְלָה וְלֹ֥א תִהְיֶ֖ה לְמָ֑טָּה כִּֽי־תִשְׁמַ֞ע אֶל־מִצְוֹ֣ת׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ אֲשֶׁ֙ר אָנֹכִ֧י מְצַוְּךָ֛ הַיֹּ֖ום לִשְׁמֹ֥ר וְלַעֲשֹֽׂות׃
Greek Septuagint
καταστήσαι σε κύριος ὁ θεός σου εἰς κεφαλὴν καὶ μὴ εἰς οὐράν, καὶ ἔσῃ τότε ἐπάνω καὶ οὐκ ἔσῃ ὑποκάτω, ἐὰν ἀκούσῃς τῶν ἐντολῶν κυρίου τοῦ θεοῦ σου, ὅσα ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι σήμερον φυλάσσειν καὶ ποιεῖν·
Berean Study Bible
The LORD will make you the head and not the tail; ... you will only move upward and never ... downward, if you hear and carefully follow the commandments of the LORD your God, which am giving you today.
The LORD will make you the head and not the tail; ... you will only move upward and never ... downward, if you hear and carefully follow the commandments of the LORD your God, which am giving you today.
English Standard Version
And the Lord will make you the head and not the tail and you shall only go up and not down if you obey the commandments of the Lord your God which I command you today being careful to do them
And the Lord will make you the head and not the tail and you shall only go up and not down if you obey the commandments of the Lord your God which I command you today being careful to do them
Holman Christian Standard Version
The Lord will make you the head and not the tail; you will only move upward and never downward if you listen to the Lord your God's commands I am giving you today and are careful to follow them.
The Lord will make you the head and not the tail; you will only move upward and never downward if you listen to the Lord your God's commands I am giving you today and are careful to follow them.
King James Version
And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them:
And the LORD shall make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if that thou hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them:
Lexham English Bible
And Yahweh shall make you as head and not the tail, and you shall be only at the top of the nationsam commanding you ⌊today⌋⌊and diligently observe them⌋.
And Yahweh shall make you as head and not the tail, and you shall be only at the top of the nationsam commanding you ⌊today⌋⌊and diligently observe them⌋.
New American Standard Version
"The Lord will make you the head and not the tail, and you only will be above, and you will not be underneath, if you listen to the commandments of the Lord your God, which I charge you today, to observe {them} carefully,
"The Lord will make you the head and not the tail, and you only will be above, and you will not be underneath, if you listen to the commandments of the Lord your God, which I charge you today, to observe {them} carefully,
World English Bible
Yahweh will make you the head, and not the tail; and you shall be above only, and you shall not be beneath; if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day, to observe and to do,
Yahweh will make you the head, and not the tail; and you shall be above only, and you shall not be beneath; if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day, to observe and to do,