Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 24:22
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3403
mnēsthēsē
μνησθήσῃ
you shall remember
Verb, Future Passive Indicative 2nd Singular
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
1093
gē
γῇ
the land
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Egypt.
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
1473
egō
ἐγώ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1473
egō
ἐγώ
give charge to you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1781
entellomai
ἐντέλλομαι
Verb, Present Middle Indicative 1st Singular
4160
poiein
ποιεῖν
to do
Verb, Present Active Infinate
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4487
rhēma
ῥῆμα
this thing.
Noun, Accusative Singular Neuter
3778
touto
τοῦτο
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
וזכרת כי עבד היית בארץ מצרים על כן אנכי מצוך לעשות את הדבר הזה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְזָ֣כַרְתָּ֔ כִּי־עֶ֥בֶד הָיִ֖יתָ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם עַל־כֵּ֞ן אָנֹכִ֤י מְצַוְּךָ֙ לַעֲשֹׂ֔ות אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
וזכרת כי עבד היית בארץ מצרים על כן אנכי מצוך לעשׂות את הדבר הזה
Westminster Leningrad Codex
וְזָ֣כַרְתָּ֔ כִּי־עֶ֥בֶד הָיִ֖יתָ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם עַל־כֵּ֞ן אָנֹכִ֤י מְצַוְּךָ֙ לַעֲשֹׂ֔ות אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ μνησθήσῃ ὅτι οἰκέτης ἦσθα ἐν γῇ Αἰγύπτῳ, διὰ τοῦτο ἐγώ σοι ἐντέλλομαι ποιεῖν τὸ ῥῆμα τοῦτο.
Berean Study Bible
Remember that you were slaves in the land of Egypt. Therefore ... am commanding you to do - - this.
Remember that you were slaves in the land of Egypt. Therefore ... am commanding you to do - - this.
English Standard Version
You shall remember that you were a slave in the land of Egypt therefore I command you to do this
You shall remember that you were a slave in the land of Egypt therefore I command you to do this
Holman Christian Standard Version
Remember that you were a slave in the land of Egypt. Therefore I am commanding you to do this.
Remember that you were a slave in the land of Egypt. Therefore I am commanding you to do this.
King James Version
And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.
And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.
Lexham English Bible
And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, therefore I am commanding you to do this thing."
And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, therefore I am commanding you to do this thing."
New American Standard Version
"You shall remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I am commanding you to do this thing.
"You shall remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I am commanding you to do this thing.
World English Bible
You shall remember that you were a bondservant in the land of Egypt: therefore I command you to do this thing.
You shall remember that you were a bondservant in the land of Egypt: therefore I command you to do this thing.