Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 22:26
3588
tē
τῇ
for the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1161
3494.1
neanidi
νεάνιδι
young woman
Noun, Dative Singular Feminine
3756
ou
οὐ
shall not
Adverb
4160
poiēsete
ποιήσετε
do
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
3762
ouden
οὐδέν·
anything,
Adjective, Accusative Singular Neuter
3588
tē
τῇ
to the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3494.1
neanidi
νεάνιδι
young woman
Noun, Dative Singular Feminine
265
hamartēma
ἁμάρτημα
sin
Noun, Accusative Singular Neuter
2288
thanatou
θανάτου,
worthy of death.
Noun, Genitive Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
1536
if any
1881
epanastē
ἐπαναστῇ
should rise up
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
444
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
Noun, Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
4139
plēsion
πλησίον
his neighbor,
Adverb
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5407
phoneusē
φονεύσῃ
should do murder
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1473
autou
αὐτοῦ
taking his
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
5590
psychēn
ψυχήν,
life,
Noun, Accusative Singular Feminine
3779
houtōs
οὕτως
thus
Adverb
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
4229
pragma
πρᾶγμα
this thing,
Noun, Accusative Singular Neuter
3778
touto
τοῦτο,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
ולנער לא תעשה דבר אין לנער חטא מות כי כאשר יקום איש על רעהו ורצחו נפש כן־הדבר הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
ולנער לֹא־תַעֲשֶׂ֣ה דָבָ֔ר אֵ֥ין לנער חֵ֣טְא מָ֑וֶת כִּ֡י כַּאֲשֶׁר֩ יָק֙וּם אִ֤ישׁ עַל־רֵעֵ֙הוּ֙ וּרְצָחֹ֣ו נֶ֔פֶשׁ כֵּ֖ן הַדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
ולנער לא תעשׂה דבר אין לנער חטא מות כי כאשׁר יקום אישׁ על רעהו ורצחו נפשׁ כן הדבר הזה
Westminster Leningrad Codex
ולנער לֹא־תַעֲשֶׂ֣ה דָבָ֔ר אֵ֥ין לנער חֵ֣טְא מָ֑וֶת כִּ֡י כַּאֲשֶׁר֩ יָק֙וּם אִ֤ישׁ עַל־רֵעֵ֙הוּ֙ וּרְצָחֹ֣ו נֶ֔פֶשׁ כֵּ֖ן הַדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃
Greek Septuagint
καὶ τῇ νεάνιδι οὐ ποιήσετε οὐδέν· οὐκ ἔστιν τῇ νεάνιδι ἁμάρτημα θανάτου, ὅτι ὡς εἴ τις ἐπαναστῇ ἄνθρωπος ἐπὶ τὸν πλησίον καὶ φονεύσῃ αὐτοῦ ψυχήν, οὕτως τὸ πρᾶγμα τοῦτο,
Berean Study Bible
Do nothing ... to the young woman, because she has committed no sin worthy of death. This case is just like one in which a man ... attacks his neighbor and murders him ... ....
Do nothing ... to the young woman, because she has committed no sin worthy of death. This case is just like one in which a man ... attacks his neighbor and murders him ... ....
English Standard Version
But you shall do nothing to the young woman she has committed no offense punishable by death For this case is like that of a man attacking and murdering his neighbor
But you shall do nothing to the young woman she has committed no offense punishable by death For this case is like that of a man attacking and murdering his neighbor
Holman Christian Standard Version
Do nothing to the young woman, because she is not guilty of an offense deserving death. This case is just like one in which a man attacks his neighbor and murders him.
Do nothing to the young woman, because she is not guilty of an offense deserving death. This case is just like one in which a man attacks his neighbor and murders him.
King James Version
But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth ( 8804) him, even so is this matter:
But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth ( 8804) him, even so is this matter:
Lexham English Bible
But you shall not do anything to the young woman, for there is not reckoned against the young woman ⌊a sin deserving death⌋⌊it is similar to when⌋⌊a fellow human being⌋just so is this ⌊case⌋
But you shall not do anything to the young woman, for there is not reckoned against the young woman ⌊a sin deserving death⌋⌊it is similar to when⌋⌊a fellow human being⌋just so is this ⌊case⌋
New American Standard Version
"But you shall do nothing to the girl; there is no sin in the girl worthy of death, for just as a man rises against his neighbor and murders him, so is this case.
"But you shall do nothing to the girl; there is no sin in the girl worthy of death, for just as a man rises against his neighbor and murders him, so is this case.
World English Bible
but to the lady you shall do nothing; there is in the lady no sin worthy of death: for as when a man rises against his neighbor, and kills him, even so is this matter;
but to the lady you shall do nothing; there is in the lady no sin worthy of death: for as when a man rises against his neighbor, and kills him, even so is this matter;