Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 21:8
2436
hileōs
ἵλεως
Let kindness
Adjective, Nominative Singular Masculine
1096
genou
γενοῦ
come
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
3588
tō
τῷ
to
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2992
laō
λαῷ
your people
Noun, Dative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
*
Israel,
3739
hous
οὓς
whom
Pronoun, Relative, Accusative Plural Masculine
3084
elytrōsō
ἐλυτρώσω,
you ransomed
Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Singular
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
1093
gēs
γῆς
the land
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Egypt,
2962
kyrie
κύριε,
O lord
Noun, Voc Singular Masculine
2443
hina
ἵνα
that
Conjunction
3361
mē
μὴ
there should not
Adverb
1096
genou
γενοῦ
be
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
129
haima
αἷμα
blood
Noun, Accusative Singular Neuter
338
anaition
ἀναίτιον
innocent
Adjective, Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
to
Preposition
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2992
laō
λαῷ
your people
Noun, Dative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
*
Israel.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1837.2
exilasthēsetai
ἐξιλασθήσεται
shall be atoned for
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
1473
autois
αὐτοῖς
to them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
129
haima
αἷμα
blood.
Noun, Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
כפר לעמך ישראל אשר פדית יהוה ואל תתן דם נקי בקרב עמך ישראל ונכפר להם הדם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כַּפֵּר֩ לְעַמְּךָ֙ יִשְׂרָאֵ֤ל אֲשֶׁר־פָּדִ֙יתָ֙ יְהוָ֔ה וְאַל־תִּתֵּן֙ דָּ֣ם נָקִ֔י בְּקֶ֖רֶב עַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֑ל וְנִכַּפֵּ֥ר לָהֶ֖ם הַדָּֽם׃
Masoretic Text (1524)
כפר לעמך ישׂראל אשׁר פדית יהוה ואל תתן דם נקי בקרב עמך ישׂראל ונכפר להם הדם
Westminster Leningrad Codex
כַּפֵּר֩ לְעַמְּךָ֙ יִשְׂרָאֵ֤ל אֲשֶׁר־פָּדִ֙יתָ֙ יְהוָ֔ה וְאַל־תִּתֵּן֙ דָּ֣ם נָקִ֔י בְּקֶ֖רֶב עַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֑ל וְנִכַּפֵּ֥ר לָהֶ֖ם הַדָּֽם׃
Greek Septuagint
ἵλεως γενοῦ τῷ λαῷ σου Ισραηλ, οὓς ἐλυτρώσω, κύριε, ἐκ γῆς Αἰγύπτου, ἵνα μὴ γένηται αἷμα ἀναίτιον ἐν τῷ λαῷ σου Ισραηλ. καὶ ἐξιλασθήσεται αὐτοῖς τὸ αἷμα.
Berean Study Bible
Accept this atonement, O LORD, for Your people Israel whom You have redeemed, and do not hold the shedding of innocent blood against them .... " ... And the bloodshed will be atoned for.
Accept this atonement, O LORD, for Your people Israel whom You have redeemed, and do not hold the shedding of innocent blood against them .... " ... And the bloodshed will be atoned for.
English Standard Version
Accept atonement O Lord for your people Israel whom you have redeemed and do not set the guilt of innocent blood in the midst of your people Israel so that their blood guilt be atoned for
Accept atonement O Lord for your people Israel whom you have redeemed and do not set the guilt of innocent blood in the midst of your people Israel so that their blood guilt be atoned for
Holman Christian Standard Version
Lord, forgive Your people Israel You redeemed, and do not hold the shedding of innocent blood against them.' Then they will be absolved of responsibility for bloodshed.
Lord, forgive Your people Israel You redeemed, and do not hold the shedding of innocent blood against them.' Then they will be absolved of responsibility for bloodshed.
King James Version
Be merciful (8761), O LORD, unto thy people Israel, whom thou hast redeemed (8804), and lay not innocent blood unto thy people of Israel's charge. And the blood shall be forgiven them.
Be merciful (8761), O LORD, unto thy people Israel, whom thou hast redeemed (8804), and lay not innocent blood unto thy people of Israel's charge. And the blood shall be forgiven them.
Lexham English Bible
Forgive your people, Israel, whom you redeemed, Yahweh, and do not ⌊allow⌋with regard to blood.'
Forgive your people, Israel, whom you redeemed, Yahweh, and do not ⌊allow⌋with regard to blood.'
New American Standard Version
'Forgive Your people Israel whom You have redeemed, O Lord, and do not place the guilt of innocent blood in the midst of Your people Israel.' And the bloodguiltiness shall be forgiven them.
'Forgive Your people Israel whom You have redeemed, O Lord, and do not place the guilt of innocent blood in the midst of Your people Israel.' And the bloodguiltiness shall be forgiven them.
World English Bible
Forgive, Yahweh, your people Israel, whom you have redeemed, and don't allow innocent blood in the midst of your people Israel." The blood shall be forgiven them.
Forgive, Yahweh, your people Israel, whom you have redeemed, and don't allow innocent blood in the midst of your people Israel." The blood shall be forgiven them.