Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 21:18
1437
ean
ἐὰν
And if
Conjunction
1161
de
δέ
Participleicle
5100
tini
τινι
any
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Dative Singular Masculine
1510.3
ē
ᾖ
might have
Verb, Present Active Subjective 3rd Singular
5207
huios
υἱὸς
a son
Noun, Nominative Singular Masculine
545
apeithēs
ἀπειθὴς
resisting persuasion,
Adjective, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2042.2
erethistēs
ἐρεθιστὴς
an irritant,
Adjective, Nominative Singular Masculine
3756
ouch
οὐχ
not
Adverb
5219
hypakouōn
ὑπακούων
obeying
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
5456
phōnēn
φωνὴν
the voice
Noun, Accusative Singular Feminine
3962
patros
πατρὸς
of his father,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5456
phōnēn
φωνὴν
the voice
Noun, Accusative Singular Feminine
3384
mētros
μητρὸς
of his mother,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3811
paideusōsin
παιδεύσωσιν
they should correct
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
1473
auton
αὐτὸν
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3361
mē
μὴ
he should not
Adverb
1522
eisakouē
εἰσακούῃ
listen to
Verb, Present Active Subjective 3rd Singular
1473
autōn
αὐτῶν,
them;
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
כי יהיה לאיש בן סורר ומורה איננו־שמע בקול אביו ובקול אמו ויסרו אתו ולא ישמע אליהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־יִהְיֶ֣ה לְאִ֗ישׁ בֵּ֚ן סֹורֵ֣ר וּמֹורֶ֔ה אֵינֶ֣נּוּ שֹׁמֵ֔עַ בְּקֹ֥ול אָבִ֖יו וּבְקֹ֣ול אִמֹּ֑ו וְיִסְּר֣וּ אֹתֹ֔ו וְלֹ֥א יִשְׁמַ֖ע אֲלֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
כי יהיה לאישׁ בן סורר ומורה איננו שׁמע בקול אביו ובקול אמו ויסרו אתו ולא ישׁמע אליהם
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יִהְיֶ֣ה לְאִ֗ישׁ בֵּ֚ן סֹורֵ֣ר וּמֹורֶ֔ה אֵינֶ֣נּוּ שֹׁמֵ֔עַ בְּקֹ֥ול אָבִ֖יו וּבְקֹ֣ול אִמֹּ֑ו וְיִסְּר֣וּ אֹתֹ֔ו וְלֹ֥א יִשְׁמַ֖ע אֲלֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
ἐὰν δέ τινι ᾖ υἱὸς ἀπειθὴς καὶ ἐρεθιστὴς οὐχ ὑπακούων φωνὴν πατρὸς καὶ φωνὴν μητρὸς καὶ παιδεύσωσιν αὐτὸν καὶ μὴ εἰσακούῃ αὐτῶν,
Berean Study Bible
If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey ... his father ... and mother, or listen to them when disciplined, -
If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey ... his father ... and mother, or listen to them when disciplined, -
English Standard Version
If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother and though they discipline him will not listen to them
If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother and though they discipline him will not listen to them
Holman Christian Standard Version
"If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey his father or mother and doesn't listen to them even after they discipline him,
"If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey his father or mother and doesn't listen to them even after they discipline him,
King James Version
If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and that, when they have chastened him, will not hearken unto them:
If a man have a stubborn and rebellious son, which will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and that, when they have chastened him, will not hearken unto them:
Lexham English Bible
"⌊If a man has a stubborn and rebellious son⌋who ⌊does not listen to⌋
"⌊If a man has a stubborn and rebellious son⌋who ⌊does not listen to⌋
New American Standard Version
"If any man has a stubborn and rebellious son who will not obey his father or his mother, and when they chastise him, he will not even listen to them,
"If any man has a stubborn and rebellious son who will not obey his father or his mother, and when they chastise him, he will not even listen to them,
World English Bible
If a man have a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and, though they chasten him, will not listen to them;
If a man have a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father, or the voice of his mother, and, though they chasten him, will not listen to them;