Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Deuteronomy 21:19

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
4815
syllabontes
συλλαβόντες
seizing
Verb, Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3962
patēr
πατὴρ
his father
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3384
mētēr
μήτηρ
his mother
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
1806
exaxousin
ἐξάξουσιν
shall lead
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
to
Preposition
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1087
gerousian
γερουσίαν
council of elders
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4172
poleōs
πόλεως
of his city,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4439
pylēn
πύλην
gate
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5117
topou
τόπου
of his place.
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ותפשו בו אביו ואמו והוציאו אתו אל זקני עירו ואל שער מקמו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְתָ֥פְשׂוּ בֹ֖ו אָבִ֣יו וְאִמֹּ֑ו וְהֹוצִ֧יאוּ אֹתֹ֛ו אֶל־זִקְנֵ֥י עִירֹ֖ו וְאֶל־שַׁ֥עַר מְקֹמֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ותפשׂו בו אביו ואמו והוציאו אתו אל זקני עירו ואל שׁער מקמו
Westminster Leningrad Codex
וְתָ֥פְשׂוּ בֹ֖ו אָבִ֣יו וְאִמֹּ֑ו וְהֹוצִ֧יאוּ אֹתֹ֛ו אֶל־זִקְנֵ֥י עִירֹ֖ו וְאֶל־שַׁ֥עַר מְקֹמֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ συλλαβόντες αὐτὸν ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ καὶ ἐξάξουσιν αὐτὸν ἐπὶ τὴν γερουσίαν τῆς πόλεως αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τὴν πύλην τοῦ τόπου αὐτοῦ
Berean Study Bible
his father and mother are to lay hold of him and bring - him to the elders of his city, to the gate of his hometown,
English Standard Version
then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city at the gate of the place where he lives
Holman Christian Standard Version
his father and mother must take hold of him and bring him to the elders of his city, to the gate of his hometown.
King James Version
Then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of his place;
Lexham English Bible
then his father and his mother shall take hold of him, and they shall bring him out to the elders of his city and to the gate of his town
New American Standard Version
then his father and mother shall seize him, and bring him out to the elders of his city at the gateway of his hometown.
World English Bible
then shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out to the elders of his city, and to the gate of his place;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile