Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Deuteronomy 19:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
3756
ou
οὐ
You shall not
Adverb
5339
pheisetai
φείσεται
spare
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3788
ophthalmos
ὀφθαλμός
your eye
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
for
Preposition
1473
autō
αὐτῷ,
him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2511
katharieis
καθαριεῖς
you shall cleanse
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
129
haima
αἷμα
blood
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
ho
for the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
338
anaition
ἀναίτιον
innocent
Adjective, Accusative Singular Neuter
1537
ex
ἐξ
from out of
Preposition
*
Israel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2095
eu
εὖ
good
Adverb
1473
soi
σοι
to you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1510.8.3
estai
ἔσται.
it will be.
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular

 

Aleppo Codex
לא תחוס עינך עליו ובערת דם הנקי מישראל וטוב לך {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹא־תָחֹ֥וס עֵֽינְךָ֖ עָלָ֑יו וּבִֽעַרְתָּ֧ דַֽם־הַנָּקִ֛י מִיִּשְׂרָאֵ֖ל וְטֹ֥וב לָֽךְ׃ ס
Masoretic Text (1524)
לא תחוס עינך עליו ובערת דם הנקי מישׂראל וטוב
Westminster Leningrad Codex
לֹא־תָחֹ֥וס עֵֽינְךָ֖ עָלָ֑יו וּבִֽעַרְתָּ֧ דַֽם־הַנָּקִ֛י מִיִּשְׂרָאֵ֖ל וְטֹ֥וב לָֽךְ׃ ס
Greek Septuagint
οὐ φείσεται ὁ ὀφθαλμός σου ἐπ᾿ αὐτῷ, καὶ καθαριεῖς τὸ αἷμα τὸ ἀναίτιον ἐξ Ισραηλ, καὶ εὖ σοι ἔσται.
Berean Study Bible
vvv You must show him no pity ... .... You are to purge from Israel the guilt of shedding innocent blood, that it may go well with you.
English Standard Version
Your eye shall not pity him but you shall purge the guilt of innocent blood from Israel so that it may be well with you
Holman Christian Standard Version
You must not look on him with pity but purge from Israel the guilt of shedding innocent blood, and you will prosper.
King James Version
Thine eye shall not pity him, but thou shalt put away the guilt of innocent blood from Israel, that it may go well with thee.
Lexham English Bible
Your eye shall not take pity on him, and you shall purge the guilt of innocent blood from Israel, so that good will be directed toward you.
New American Standard Version
"You shall not pity him, but you shall purge the blood of the innocent from Israel, that it may go well with you.
World English Bible
Your eye shall not pity him, but you shall put away the innocent blood from Israel, that it may go well with you.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile