Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Deuteronomy 18:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
1437
ean
ἐὰν
And whenever
Conjunction
1161
de
δὲ
Participleicle
1525
eiselthēs
εἰσέλθῃς
you should enter
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1093
gēn
γῆν,
land
Noun, Accusative Singular Feminine
3739
hēn
ἣν
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Feminine
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2316
theos
θεός
your God
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1325
didōsin
δίδωσίν
gives
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
1473
soi
σοι,
to you,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
3756
ou
οὐ
you shall not
Adverb
3129
mathēsē
μαθήσῃ
learn
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
4160
poiein
ποιεῖν
to do
Verb, Present Active Infinate
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
946
bdelygmata
βδελύγματα
abominations
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1484
ethnōn
ἐθνῶν
of those nations.
Noun, Genitive Plural Neuter
1565
ekeinōn
ἐκείνων.
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Neuter

 

Aleppo Codex
כי אתה בא אל הארץ אשר יהוה אלהיך נתן לך לא־תלמד לעשות כתועבת הגוים ההם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֤י אַתָּה֙ בָּ֣א אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ נֹתֵ֣ן לָ֑ךְ לֹֽא־תִלְמַ֣ד לַעֲשֹׂ֔ות כְּתֹועֲבֹ֖ת הַגֹּויִ֥ם הָהֵֽם׃
Masoretic Text (1524)
כי אתה בא אל הארץ אשׁר יהוה אלהיך נתן לך לא תלמד לעשׂות כתועבת הגוים ההם
Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י אַתָּה֙ בָּ֣א אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ נֹתֵ֣ן לָ֑ךְ לֹֽא־תִלְמַ֣ד לַעֲשֹׂ֔ות כְּתֹועֲבֹ֖ת הַגֹּויִ֥ם הָהֵֽם׃
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ εἰσέλθῃς εἰς τὴν γῆν, ἣν κύριος ὁ θεός σου δίδωσίν σοι, οὐ μαθήσῃ ποιεῖν κατὰ τὰ βδελύγματα τῶν ἐθνῶν ἐκείνων.
Berean Study Bible
When you enter ... the land that the LORD your God is giving you, do not ... imitate the detestable ways of the nations there.
English Standard Version
When you come into the land that the Lord your God is giving you you shall not learn to follow the abominable practices of those nations
Holman Christian Standard Version
"When you enter the land the Lord your God is giving you, do not imitate the detestable customs of those nations.
King James Version
When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.
Lexham English Bible
"When you come to the land that Yahweh your God is giving to you, you must not learn to do like the detestable practices of those nations.
New American Standard Version
"When you enter the land which the Lord your God gives you, you shall not learn to imitate the detestable things of those nations.
World English Bible
When you have come into the land which Yahweh your God gives you, you shall not learn to do after the abominations of those nations.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile