Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Deuteronomy 15:16

TapClick Strong's number to view lexical information.
1437
ean
ἐὰν
But if
Conjunction
1161
de
δὲ
Participleicle
3004
legē
λέγῃ
he should say
Verb, Present Active Subjective 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
se
σέ
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3756
ouk
οὐκ
I shall not
Adverb
1831
exeleusomai
ἐξελεύσομαι
go forth
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
1473
sou
σοῦ,
you,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
25
ēgapēken
ἠγάπηκέν
he loves
Verb, Perfect Active Indicative 3rd Singular
1473
se
σέ
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3614
oikian
οἰκίαν
your house,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σοῦ,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3844
para
παρὰ
to be by
Preposition
1473
soi
σοί,
you;
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular

 

Aleppo Codex
והיה כי יאמר אליך לא אצא מעמך כי אהבך ואת ביתך כי טוב לו עמך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָה֙ כִּֽי־יֹאמַ֣ר אֵלֶ֔יךָ לֹ֥א אֵצֵ֖א מֵעִמָּ֑ךְ כִּ֤י אֲהֵֽבְךָ֙ וְאֶת־בֵּיתֶ֔ךָ כִּי־טֹ֥וב לֹ֖ו עִמָּֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
והיה כי יאמר אליך לא אצא מעמך כי אהבך ואת ביתך כי טוב לו עמך
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה֙ כִּֽי־יֹאמַ֣ר אֵלֶ֔יךָ לֹ֥א אֵצֵ֖א מֵעִמָּ֑ךְ כִּ֤י אֲהֵֽבְךָ֙ וְאֶת־בֵּיתֶ֔ךָ כִּי־טֹ֥וב לֹ֖ו עִמָּֽךְ׃
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ λέγῃ πρὸς σέ οὐκ ἐξελεύσομαι ἀπὸ σοῦ, ὅτι ἠγάπηκέν σε καὶ τὴν οἰκίαν σου, ὅτι εὖ αὐτῷ ἐστιν παρὰ σοί,
Berean Study Bible
- But if your servant says to you, 'I do not want to leave you,' because he loves you and your household and is well off with you,
English Standard Version
But if he says to you I will not go out from you because he loves you and your household since he is well-off with you
Holman Christian Standard Version
But if your slave says to you, 'I don't want to leave you,' because he loves you and your family, and is well off with you,
King James Version
And it shall be, if he say unto thee, I will not go away from thee; because he loveth thee and thine house, because he is well with thee;
Lexham English Bible
And then if it will happen that⌊I do not want to go out⌋to be with you;
New American Standard Version
"It shall come about if he says to you, 'I will not go out from you,' because he loves you and your household, since he fares well with you;
World English Bible
It shall be, if he tells you, "I will not go out from you;" because he loves you and your house, because he is well with you;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile