Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 10:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1994
epistrepsas
ἐπιστρέψας
turning,
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
2597
katebēn
κατέβην
I went down
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3735
orous
ὄρους
mountain,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1685
enebalon
ἐνέβαλον
I put
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4109
plakas
πλάκας
tablets
Noun, Accusative Plural Feminine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2787
kibōton
κιβωτόν,
ark
Noun, Accusative Singular Feminine
3739
hēn
ἣν
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Feminine
4160
epoiēsa
ἐποίησα,
I made;
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1510.7.6
ēsan
ἦσαν
they were
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
1563
ekei
ἐκεῖ,
there
Adverb
2505
katha
καθὰ
as
Adverb
1781
eneteilato
ἐνετείλατό
gave charge
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1473
moi
μοι
to me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2962
kyrios
κύριος—
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ואפן וארד מן ההר ואשם את הלחת בארון אשר עשיתי ויהיו שם כאשר צוני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֵ֗פֶן וָֽאֵרֵד֙ מִן־הָהָ֔ר וָֽאָשִׂם֙ אֶת־הַלֻּחֹ֔ת בָּאָרֹ֖ון אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֑יתִי וַיִּ֣הְיוּ שָׁ֔ם כַּאֲשֶׁ֥ר צִוַּ֖נִי יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ואפן וארד מן ההר ואשׂם את הלחת בארון אשׁר עשׂיתי ויהיו שׁם כאשׁר צוני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וָאֵ֗פֶן וָֽאֵרֵד֙ מִן־הָהָ֔ר וָֽאָשִׂם֙ אֶת־הַלֻּחֹ֔ת בָּאָרֹ֖ון אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֑יתִי וַיִּ֣הְיוּ שָׁ֔ם כַּאֲשֶׁ֥ר צִוַּ֖נִי יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπιστρέψας κατέβην ἐκ τοῦ ὄρους καὶ ἐνέβαλον τὰς πλάκας εἰς τὴν κιβωτόν, ἣν ἐποίησα, καὶ ἦσαν ἐκεῖ, καθὰ ἐνετείλατό μοι κύριος. —
Berean Study Bible
and I went back down ... the mountain and placed - the tablets in the ark I had made, as the LORD had commanded me; and there they have remained -.
and I went back down ... the mountain and placed - the tablets in the ark I had made, as the LORD had commanded me; and there they have remained -.
English Standard Version
Then I turned and came down from the mountain and put the tablets in the ark that I had made And there they are as the Lord commanded me
Then I turned and came down from the mountain and put the tablets in the ark that I had made And there they are as the Lord commanded me
Holman Christian Standard Version
and I went back down the mountain and placed the tablets in the ark I had made. And they have remained there, as the Lord commanded me."
and I went back down the mountain and placed the tablets in the ark I had made. And they have remained there, as the Lord commanded me."
King James Version
And I turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made (8804); and there they be, as the LORD commanded me.
And I turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made (8804); and there they be, as the LORD commanded me.
Lexham English Bible
And I turned, and I came down from the mountain, and I put the tablets in the ark that I had made, and they are there, just as Yahweh commanded me.
And I turned, and I came down from the mountain, and I put the tablets in the ark that I had made, and they are there, just as Yahweh commanded me.
New American Standard Version
"Then I turned and came down from the mountain and put the tablets in the ark which I had made; and there they are, as the Lord commanded me."
"Then I turned and came down from the mountain and put the tablets in the ark which I had made; and there they are, as the Lord commanded me."
World English Bible
I turned and came down from the mountain, and put the tables in the ark which I had made; and there they are as Yahweh commanded me.
I turned and came down from the mountain, and put the tables in the ark which I had made; and there they are as Yahweh commanded me.