Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 1:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
522
aparantes
ἀπάραντες
departing
Verb, Aorist Active Participle Nominative Plural Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
*
Horeb,
4198
eporeuthēmen
ἐπορεύθημεν
we went through
Verb, Aorist Passive Indicative 1st Plural
3956
pasan
πᾶσαν
all
Adjective, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2048
erēmon
ἔρημον
wilderness
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3173
megalēn
μεγάλην
great
Adjective, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5398
phoberan
φοβερὰν
dreadful
Adjective, Accusative Singular Feminine
1565
ekeinēn
ἐκείνην,
that,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
3739
hēn
ἣν
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Feminine
1492
eidete
εἴδετε,
you beheld
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
3598
hodon
ὁδὸν
by the way
Noun, Accusative Singular Feminine
3735
orous
ὄρους
of the mountain
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
*
Amorite,
2530
kathoti
καθότι
in so far as
Adverb
1781
eneteilato
ἐνετείλατο
gave charge
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2316
theos
θεὸς
our God
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
hēmōn
ἡμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
1473
hēmin
ἡμῖν,
to us;
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2064
ēlthomen
ἤλθομεν
we came
Verb, Aorist Active Indicative 1st Plural
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
*
Kadesh
*
Barnea.
Aleppo Codex
ונסע מחרב ונלך את כל המדבר הגדול והנורא ההוא אשר ראיתם דרך הר האמרי כאשר צוה יהוה אלהינו אתנו ונבא עד קדש ברנע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַנִּסַּ֣ע מֵחֹרֵ֗ב וַנֵּ֡לֶךְ אֵ֣ת כָּל־הַמִּדְבָּ֣ר הַגָּדֹול֩ וְהַנֹּורָ֙א הַה֜וּא אֲשֶׁ֣ר רְאִיתֶ֗ם דֶּ֚רֶךְ הַ֣ר הָֽאֱמֹרִ֔י כַּאֲשֶׁ֥ר צִוָּ֛ה יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ אֹתָ֑נוּ וַנָּבֹ֕א עַ֖ד קָדֵ֥שׁבַּרְנֵֽעַ׃
Masoretic Text (1524)
ונסע מחרב ונלך את כל המדבר הגדול והנורא ההוא אשׁר ראיתם דרך הר האמרי כאשׁר צוה יהוה אלהינו אתנו ונבא עד קדשׁ ברנע
Westminster Leningrad Codex
וַנִּסַּ֣ע מֵחֹרֵ֗ב וַנֵּ֡לֶךְ אֵ֣ת כָּל־הַמִּדְבָּ֣ר הַגָּדֹול֩ וְהַנֹּורָ֙א הַה֜וּא אֲשֶׁ֣ר רְאִיתֶ֗ם דֶּ֚רֶךְ הַ֣ר הָֽאֱמֹרִ֔י כַּאֲשֶׁ֥ר צִוָּ֛ה יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ אֹתָ֑נוּ וַנָּבֹ֕א עַ֖ד קָדֵ֥שׁבַּרְנֵֽעַ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπάραντες ἐκ Χωρηβ ἐπορεύθημεν πᾶσαν τὴν ἔρημον τὴν μεγάλην καὶ τὴν φοβερὰν ἐκείνην, ἣν εἴδετε, ὁδὸν ὄρους τοῦ Αμορραίου, καθότι ἐνετείλατο κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν ἡμῖν, καὶ ἤλθομεν ἕως Καδης Βαρνη.
Berean Study Bible
- And just as the LORD our God - had commanded us, we set out from Horeb and went toward the hill country of the Amorites, through all the vast and terrifying ... wilderness you have seen. When we reached ... vvv Kadesh-barnea,
- And just as the LORD our God - had commanded us, we set out from Horeb and went toward the hill country of the Amorites, through all the vast and terrifying ... wilderness you have seen. When we reached ... vvv Kadesh-barnea,
English Standard Version
Then we set out from Horeb and went through all that great and terrifying wilderness that you saw on the way to the hill country of the Amorites as the Lord our God commanded us And we came to Kadesh-barnea
Then we set out from Horeb and went through all that great and terrifying wilderness that you saw on the way to the hill country of the Amorites as the Lord our God commanded us And we came to Kadesh-barnea
Holman Christian Standard Version
"We then set out from Horeb and went across all the great and terrible wilderness you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the Lord our God had commanded us. When we reached Kadesh-barnea,
"We then set out from Horeb and went across all the great and terrible wilderness you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the Lord our God had commanded us. When we reached Kadesh-barnea,
King James Version
And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadeshbarnea.
And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadeshbarnea.
Lexham English Bible
"Then we set out from Horeb, and we went throughofon the way to the hill country of the Amorites as Yahweh our God had commanded us, and so we came up to Kadesh Barnea.
"Then we set out from Horeb, and we went throughofon the way to the hill country of the Amorites as Yahweh our God had commanded us, and so we came up to Kadesh Barnea.
New American Standard Version
"Then we set out from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the Lord our God had commanded us; and we came to Kadesh-barnea.
"Then we set out from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the Lord our God had commanded us; and we came to Kadesh-barnea.
World English Bible
We traveled from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw, by the way to the hill country of the Amorites, as Yahweh our God commanded us; and we came to Kadesh Barnea.
We traveled from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw, by the way to the hill country of the Amorites, as Yahweh our God commanded us; and we came to Kadesh Barnea.