Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 3:20
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
435
andras
ἄνδρας
men
Noun, Accusative Plural Masculine
2478
ischyrotatous
ἰσχυροτάτους
strong
Adjective, Accusative Plural Masculine Superlative
2479
ischui
ἰσχύι
of strength
Noun, Dative Singular Feminine
2036
eipen
εἶπεν
he told
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3975.2
pedēsantas
πεδήσαντας
shackling
Verb, Aorist Active Participle Accusative Plural Masculine
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
*
Shadrach,
*
Meshach,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Abed-nego,
1685
embalein
ἐμβαλεῖν
to cast them
Verb, Aorist Active Infinate
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
2575
kaminon
κάμινον
furnace
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
4442
pyros
πυρὸς
fire
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
2545
kaiomenēn
καιομένην.
burning.
Verb, Present Middle Participle Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ולגברין גברי חיל די בחילה אמר לכפתה לשדרך מישך ועבד נגו למרמא־לאתון נורא יקדתא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּלְגֻבְרִ֤ין גִּבָּֽרֵי־חַ֙יִל֙ דִּ֣י בְחַיְלֵ֔הּ אֲמַר֙ לְכַפָּתָ֔ה לְשַׁדְרַ֥ךְ מֵישַׁ֖ךְ וַעֲבֵ֣דנְגֹ֑ו לְמִרְמֵ֕א לְאַתּ֥וּן נוּרָ֖א יָקִֽדְתָּֽא׃
Masoretic Text (1524)
ולגברין גברי חיל די בחילה אמר לכפתה לשׁדרך מישׁך ועבד נגו למרמא לאתון נורא יקדתא
Westminster Leningrad Codex
וּלְגֻבְרִ֤ין גִּבָּֽרֵי־חַ֙יִל֙ דִּ֣י בְחַיְלֵ֔הּ אֲמַר֙ לְכַפָּתָ֔ה לְשַׁדְרַ֥ךְ מֵישַׁ֖ךְ וַעֲבֵ֣דנְגֹ֑ו לְמִרְמֵ֕א לְאַתּ֥וּן נוּרָ֖א יָקִֽדְתָּֽא׃
Greek Septuagint
καὶ ἄνδρας ἰσχυροτάτους τῶν ἐν τῇ δυνάμει ἐπέταξε συμποδίσαντας τὸν Σεδραχ, Μισαχ, Αβδεναγω ἐμβαλεῖν εἰς τὴν κάμινον τοῦ πυρὸς τὴν καιομένην. καὶ ἄνδρας ἰσχυροὺς ἰσχύι εἶπεν πεδήσαντας τὸν Σεδραχ Μισαχ καὶ Αβδεναγω ἐμβαλεῖν εἰς τὴν κάμινον τοῦ πυρὸς τὴν καιομένην
Berean Study Bible
- and he commanded some mighty men of valor - in his army to tie up Shadrach, Meshach, vvv and Abednego and throw them into the burning fiery furnace.
- and he commanded some mighty men of valor - in his army to tie up Shadrach, Meshach, vvv and Abednego and throw them into the burning fiery furnace.
English Standard Version
And he ordered some of the mighty men of his army to bind Shadrach Meshach and Abednego and to cast them into the burning fiery furnace
And he ordered some of the mighty men of his army to bind Shadrach Meshach and Abednego and to cast them into the burning fiery furnace
Holman Christian Standard Version
and he commanded some of the strongest soldiers in his army to tie up Shadrach, Meshach, and Abednego and throw them into the furnace of blazing fire.
and he commanded some of the strongest soldiers in his army to tie up Shadrach, Meshach, and Abednego and throw them into the furnace of blazing fire.
King James Version
And he commanded the most mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace.
And he commanded the most mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace.
Lexham English Bible
And he commanded ⌊the strongest men of the guards⌋were in his army to bind Shadrach, Meshach and Abednego and to throw them into the furnace of blazing fire.
And he commanded ⌊the strongest men of the guards⌋were in his army to bind Shadrach, Meshach and Abednego and to throw them into the furnace of blazing fire.
New American Standard Version
He commanded certain valiant warriors who {were} in his army to tie up Shadrach, Meshach and Abed-nego in order to cast {them} into the furnace of blazing fire.
He commanded certain valiant warriors who {were} in his army to tie up Shadrach, Meshach and Abed-nego in order to cast {them} into the furnace of blazing fire.
World English Bible
He commanded certain mighty men who were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace.
He commanded certain mighty men who were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace.