Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Colossians 3:15
2532
kai
καὶ
And
Conj
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
1515
eirēnē
εἰρήνη
peace
N-NFS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
5547
Christou
Χριστοῦ
of Christ
N-GMS
1018
brabeuetō
βραβευέτω
let rule
V-PMA-3S
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tais
ταῖς
the
Art-DFP
2588
kardiais
καρδίαις
hearts
N-DFP
4771
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
1519
eis
εἰς
to
Prep
3739
hēn
ἣν
which
RelPro-AFS
2532
kai
καὶ
also
Conj
2564
eklēthēte
ἐκλήθητε
you were called
V-AIP-2P
1722
en
ἐν
in
Prep
1520
heni
ἑνὶ
one
Adj-DNS
4983
sōmati
σώματι
body
N-DNS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2170
eucharistoi
εὐχάριστοι
thankful
Adj-NMP
1096
ginesthe
γίνεσθε
be
V-PMM/P-2P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και η ειρηνη του θεου βραβευετω 5720 εν ταις καρδιαις υμων εις ην και εκληθητε 5681 εν ενι σωματι και ευχαριστοι γινεσθε 5737
Textus Receptus (Beza, 1598)
και η ειρηνη του θεου βραβευετω εν ταις καρδιαις υμων εις ην και εκληθητε εν ενι σωματι και ευχαριστοι γινεσθε
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ Χριστοῦ βραβευέτω ἐν ὑμῶν, ταῖς καρδίαις εἰς ἣν καὶ ἐκλήθητε ἐν ἑνὶ σώματι· καὶ γίνεσθε. εὐχάριστοι
Byzantine/Majority Text (2000)
και η ειρηνη του θεου βραβευετω εν ταις καρδιαις υμων εις ην και εκληθητε εν ενι σωματι και ευχαριστοι γινεσθε
Byzantine/Majority Text
και η ειρηνη του θεου βραβευετω 5720 εν ταις καρδιαις υμων εις ην και εκληθητε 5681 εν ενι σωματι και ευχαριστοι γινεσθε 5737
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5720 η ειρηνη του θεου βραβευετω εν 5681 ταις καρδιαις υμων εις ην και εκληθητε εν ενι σωματι και ευχαριστοι γινεσθε
Neste-Aland 26
καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ Χριστοῦ βραβευέτω 5720 ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν εἰς ἣν καὶ ἐκλήθητε 5681 ἐν ἑνὶ 5748 σώματι καὶ εὐχάριστοι γίνεσθε 5737
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ Χριστοῦ βραβευέτω ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν εἰς ἣν καὶ ἐκλήθητε ἐν ἑνὶ σώματι καὶ εὐχάριστοι γίνεσθε
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και η ειρηνη του θεου βραβευετω εν ταις καρδιαις υμων εις ην και εκληθητε εν ενι σωματι και ευχαριστοι γινεσθε
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και η ειρηνη του θεου βραβευετω εν ταις καρδιαις υμων εις ην και εκληθητε εν ενι σωματι και ευχαριστοι γινεσθε
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ Χριστοῦ βραβευέτω ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν εἰς ἣν καὶ ἐκλήθητε ἐν ἑνὶ σώματι καὶ εὐχάριστοι γίνεσθε
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ θεοῦ βραβευέτω 5720 ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν εἰς ἣν καὶ ἐκλήθητε 5681 ἐν ἑνὶ σώματι καὶ εὐχάριστοι γίνεσθε 5737
Westcott / Hort, UBS4
και η ειρηνη του χριστου βραβευετω 5720 εν ταις καρδιαις υμων εις ην και εκληθητε 5681 εν [ ενι | ενι ] σωματι και ευχαριστοι γινεσθε 5737
Berean Study Bible
- {Let] the peace - of Christ rule in your - hearts, for to this - you were called as members of one body. And be thankful.
- {Let] the peace - of Christ rule in your - hearts, for to this - you were called as members of one body. And be thankful.
English Standard Version
And let the peace of Christ rule in your hearts to which indeed you were called in one body And be thankful
And let the peace of Christ rule in your hearts to which indeed you were called in one body And be thankful
Holman Christian Standard Version
And let the peace of the Messiah, to which you were also called in one body, control your hearts. Be thankful.
And let the peace of the Messiah, to which you were also called in one body, control your hearts. Be thankful.
King James Version
And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.
And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.
New American Standard Version
Let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body; and be thankful.
Let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body; and be thankful.
New Living Translation
And let the peace that comes from Christ rule in your hearts For as members of one body you are called to live in peace And always be thankful
And let the peace that comes from Christ rule in your hearts For as members of one body you are called to live in peace And always be thankful
World English Bible
And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.
And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.