Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Amos 9:13
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
2250
hēmerai
ἡμέραι
days
Noun, Nominative Plural Feminine
2064
erchontai
ἔρχονται,
come,
Verb, Present Middle Indicative 3rd Plural
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος,
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2638
katalēmpsetai
καταλήμψεται
shall overtake
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
250.1
aloētos
ἀλοητὸς
threshing
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5166.2
trygēton
τρύγητον,
gathering of crops;
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4067.1
perkasei
περκάσει
shall grow dark
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4718
staphylē
σταφυλὴ
grape
Noun, Nominative Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4703
sporō
σπόρῳ,
sowing;
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
645.2
apostalaxei
ἀποσταλάξει
shall trickle down
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3735
orē
ὄρη
mountains
Noun, Accusative Plural Neuter
1098.4
glykasmon
γλυκασμόν,
sweetness,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1015
bounoi
βουνοὶ
hills
Noun, Nominative Plural Masculine
Aleppo Codex
הנה ימים באים נאם יהוה ונגש חורש בקצר ודרך ענבים במשך הזרע והטיפו ההרים עסיס וכל הגבעות תתמוגגנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִנֵּ֨ה יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְנִגַּ֤שׁ חֹורֵשׁ֙ בַּקֹּצֵ֔ר וְדֹרֵ֥ךְ עֲנָבִ֖ים בְּמֹשֵׁ֣ךְ הַזָּ֑רַע וְהִטִּ֤יפוּ הֶֽהָרִים֙ עָסִ֔יס וְכָל־הַגְּבָעֹ֖ות תִּתְמֹוגַֽגְנָה׃
Masoretic Text (1524)
הנה ימים באים נאם יהוה ונגשׁ חורשׁ בקצר ודרך ענבים במשׁך הזרע והטיפו ההרים עסיס וכל הגבעות תתמוגגנה
Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֨ה יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְנִגַּ֤שׁ חֹורֵשׁ֙ בַּקֹּצֵ֔ר וְדֹרֵ֥ךְ עֲנָבִ֖ים בְּמֹשֵׁ֣ךְ הַזָּ֑רַע וְהִטִּ֤יפוּ הֶֽהָרִים֙ עָסִ֔יס וְכָל־הַגְּבָעֹ֖ות תִּתְמֹוגַֽגְנָה׃
Greek Septuagint
ἰδοὺ ἡμέραι ἔρχονται, λέγει κύριος, καὶ καταλήμψεται ὁ ἀλοητὸς τὸν τρύγητον, καὶ περκάσει ἡ σταφυλὴ ἐν τῷ σπόρῳ, καὶ ἀποσταλάξει τὰ ὄρη γλυκασμόν, καὶ πάντες οἱ βουνοὶ σύμφυτοι ἔσονται·
Berean Study Bible
"Behold, the days are coming, declares the LORD, when the plowman will overtake the reaper and the treader of grapes, the sower of seed. The mountains will drip with sweet wine, with which all the hills will flow.
"Behold, the days are coming, declares the LORD, when the plowman will overtake the reaper and the treader of grapes, the sower of seed. The mountains will drip with sweet wine, with which all the hills will flow.
English Standard Version
Behold the days are coming declares the Lord when the plowman shall overtake the reaper and the treader of grapes him who sows the seed the mountains shall drip sweet wine and all the hills shall flow with it
Behold the days are coming declares the Lord when the plowman shall overtake the reaper and the treader of grapes him who sows the seed the mountains shall drip sweet wine and all the hills shall flow with it
Holman Christian Standard Version
Hear this! The days are coming this is the Lord's declaration when the plowman will overtake the reaper and the one who treads grapes, the sower of seed. The mountains will drip with sweet wine, and all the hills will flow with it.
Hear this! The days are coming this is the Lord's declaration when the plowman will overtake the reaper and the one who treads grapes, the sower of seed. The mountains will drip with sweet wine, and all the hills will flow with it.
King James Version
Behold, the days come (8802), saith the LORD, that the plowman shall overtake the reaper (8802), and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt (8709).
Behold, the days come (8802), saith the LORD, that the plowman shall overtake the reaper (8802), and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt (8709).
Lexham English Bible
"Look, days are coming," ⌊declares⌋the one who plows will overtake the one who reaps, the one who treads grapes will catch up with the one who sows the seed. And the mountains will drip sweet wine and all of the hills will flow with it.
"Look, days are coming," ⌊declares⌋the one who plows will overtake the one who reaps, the one who treads grapes will catch up with the one who sows the seed. And the mountains will drip sweet wine and all of the hills will flow with it.
New American Standard Version
"Behold, days are coming," declares the Lord, "When the plowman will overtake the reaper And the treader of grapes him who sows seed; When the mountains will drip sweet wine And all the hills will be dissolved.
"Behold, days are coming," declares the Lord, "When the plowman will overtake the reaper And the treader of grapes him who sows seed; When the mountains will drip sweet wine And all the hills will be dissolved.
World English Bible
"Behold, the days come," says Yahweh, "that the plowman shall overtake the reaper, and the one treading grapes him who sows seed; and sweet wine will drip from the mountains, and flow from the hills.
"Behold, the days come," says Yahweh, "that the plowman shall overtake the reaper, and the one treading grapes him who sows seed; and sweet wine will drip from the mountains, and flow from the hills.