Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Amos 7:8
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρός
to
Preposition
1473
egō
ἐγὼ
me,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
5100
ti
τί
What
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
1473
sy
σὺ
do you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3708
horas
ὁρᾷς,
see,
Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
*
Amos?
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
I said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
76.2
adamanta
ἀδάμαντα.
Adamant.
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
the Lord said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρός
to
Preposition
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1778.1
entassō
ἐντάσσω
arrange
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
76.2
adamanta
ἀδάμαντα.
an adamant
Noun, Accusative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3319
mesō
μέσῳ
the midst
Adjective, Dative Singular Neuter
2992
laou
λαοῦ
of my people
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
*
Israel;
3765
ouketi
οὐκέτι
no longer
Adverb
3361
mē
μὴ
shall I
Adverb
4369
prosthō
προσθῶ
proceed
Verb, Aorist Active Subjective 1st Singular
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3928
parelthein
παρελθεῖν
to go by
Verb, Aorist Active Infinate
1473
egō
ἐγὼ
it.
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אלי מה אתה ראה עמוס ואמר אנך ויאמר אדני הנני שם אנך בקרב עמי ישראל לא־אוסיף עוד עבור לו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י מָֽה־אַתָּ֤ה רֹאֶה֙ עָמֹ֔וס וָאֹמַ֖ר אֲנָ֑ךְ וַיֹּ֣אמֶר אֲדֹנָ֗י הִנְנִ֨י שָׂ֤ם אֲנָךְ֙ בְּקֶ֙רֶב֙ עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לֹֽא־אֹוסִ֥יף עֹ֖וד עֲבֹ֥ור לֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אלי מה אתה ראה עמוס ואמר אנך ויאמר אדני הנני שׂם אנך בקרב עמי ישׂראל לא אוסיף עוד עבור
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י מָֽה־אַתָּ֤ה רֹאֶה֙ עָמֹ֔וס וָאֹמַ֖ר אֲנָ֑ךְ וַיֹּ֣אמֶר אֲדֹנָ֗י הִנְנִ֨י שָׂ֤ם אֲנָךְ֙ בְּקֶ֙רֶב֙ עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל לֹֽא־אֹוסִ֥יף עֹ֖וד עֲבֹ֥ור לֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρός με τί σὺ ὁρᾷς, Αμως καὶ εἶπα ἀδάμαντα. καὶ εἶπεν κύριος πρός με ἰδοὺ ἐγὼ ἐντάσσω ἀδάμαντα ἐν μέσῳ λαοῦ μου Ισραηλ, οὐκέτι μὴ προσθῶ τοῦ παρελθεῖν αὐτόν·
Berean Study Bible
"Amos, what do you see?" asked the LORD. ... "A plumb line," I replied. "Behold," said the Lord, "I am setting a plumb line among My people Israel; I will no longer ... spare them:
"Amos, what do you see?" asked the LORD. ... "A plumb line," I replied. "Behold," said the Lord, "I am setting a plumb line among My people Israel; I will no longer ... spare them:
English Standard Version
And the Lord said to me Amos what do you see And I said A plumb line Then the Lord said Behold I am setting a plumb line in the midst of my people Israel I will never again pass by them
And the Lord said to me Amos what do you see And I said A plumb line Then the Lord said Behold I am setting a plumb line in the midst of my people Israel I will never again pass by them
Holman Christian Standard Version
The Lord asked me, "What do you see, Amos? I replied, "A plumb line." Then the Lord said, "I am setting a plumb line among My people Israel; I will no longer spare them:
The Lord asked me, "What do you see, Amos? I replied, "A plumb line." Then the Lord said, "I am setting a plumb line among My people Israel; I will no longer spare them:
King James Version
And the LORD said unto me, Amos, what seest thou? And I said (8799), A plumbline. Then said the Lord, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more:
And the LORD said unto me, Amos, what seest thou? And I said (8799), A plumbline. Then said the Lord, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more:
Lexham English Bible
And Yahweh said to me, "What do you see, Amos?" And I said, "A plummet." And my Lord said, "Look, I am going to set a plummet in the midst of my people, Israel. I will not pass them by again.
And Yahweh said to me, "What do you see, Amos?" And I said, "A plummet." And my Lord said, "Look, I am going to set a plummet in the midst of my people, Israel. I will not pass them by again.
New American Standard Version
The Lord said to me, "What do you see, Amos?" And I said, "A plumb line." Then the Lord said, "Behold I am about to put a plumb line In the midst of My people Israel. I will spare them no longer.
The Lord said to me, "What do you see, Amos?" And I said, "A plumb line." Then the Lord said, "Behold I am about to put a plumb line In the midst of My people Israel. I will spare them no longer.
World English Bible
Yahweh said to me, "Amos, what do you see?" I said, "A plumb line." Then the Lord said, "Behold, I will set a plumb line in the midst of my people Israel. I will not again pass by them any more.
Yahweh said to me, "Amos, what do you see?" I said, "A plumb line." Then the Lord said, "Behold, I will set a plumb line in the midst of my people Israel. I will not again pass by them any more.