Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Amos 3:1
191
akousate
ἀκούσατε
Hear
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3056
logon
λόγον
this word!
Noun, Accusative Singular Masculine
3778
touton
τοῦτον,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3739
hon
ὃν
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
1909
eph᾿
ἐφ᾿
concerning
Preposition
1473
hymas
ὑμᾶς,
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
3624
oikos
οἶκος
O house
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
of Israel,
2532
kai
καὶ
even
Conjunction
2596
kata
κατὰ
against
Preposition
3956
pasēs
πάσης
every
Adjective, Genitive Singular Feminine
5443
phylēs
φυλῆς,
tribe
Noun, Genitive Singular Feminine
3739
hon
ὃν
of which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Masculine
321
anēgagon
ἀνήγαγον
I led
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
1093
gēs
γῆς
the land
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Egypt,
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
שמעו את הדבר הזה אשר דבר יהוה עליכם בני־ישראל על כל המשפחה אשר העליתי מארץ מצרים לאמר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שִׁמְע֞וּ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֗ה אֲשֶׁ֙ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה עֲלֵיכֶ֖ם בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עַ֚ל כָּל־הַמִּשְׁפָּחָ֔ה אֲשֶׁ֧ר הֶעֱלֵ֛יתִי מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם לֵאמֹֽר׃
Masoretic Text (1524)
שׁמעו את הדבר הזה אשׁר דבר יהוה עליכם בני ישׂראל על כל המשׁפחה אשׁר העליתי מארץ מצרים לאמר
Westminster Leningrad Codex
שִׁמְע֞וּ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֗ה אֲשֶׁ֙ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה עֲלֵיכֶ֖ם בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עַ֚ל כָּל־הַמִּשְׁפָּחָ֔ה אֲשֶׁ֧ר הֶעֱלֵ֛יתִי מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם לֵאמֹֽר׃
Greek Septuagint
ἀκούσατε τὸν λόγον τοῦτον, ὃν ἐλάλησεν κύριος ἐφ᾿ ὑμᾶς, οἶκος Ισραηλ, καὶ κατὰ πάσης φυλῆς, ἧς ἀνήγαγον ἐκ γῆς Αἰγύπτου, λέγων
Berean Study Bible
Hear - this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the entire clan that I brought up out of the land of Egypt ...:
Hear - this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the entire clan that I brought up out of the land of Egypt ...:
English Standard Version
Hear this word that the Lord has spoken against you O people of Israel against the whole family that I brought up out of the land of Egypt
Hear this word that the Lord has spoken against you O people of Israel against the whole family that I brought up out of the land of Egypt
Holman Christian Standard Version
Listen to this message that the Lord has spoken against you, Israelites, against the entire clan that I brought from the land of Egypt:
Listen to this message that the Lord has spoken against you, Israelites, against the entire clan that I brought from the land of Egypt:
King James Version
Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying (8800),
Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying (8800),
Lexham English Bible
Hear this word that Yahweh has spoken against you, O people of Israel, against the whole clan that I brought up from the land of Egypt:
Hear this word that Yahweh has spoken against you, O people of Israel, against the whole clan that I brought up from the land of Egypt:
New American Standard Version
Hear this word which the Lord has spoken against you, sons of Israel, against the entire family which He brought up from the land of Egypt:
Hear this word which the Lord has spoken against you, sons of Israel, against the entire family which He brought up from the land of Egypt:
World English Bible
Hear this word that Yahweh has spoken against you, children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying:
Hear this word that Yahweh has spoken against you, children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying: