Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 3:8
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2373
ethymōthē
ἐθυμώθη
was enraged
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
4970
sphodra
σφόδρα
exceedingly
Adverb
*
Abner
4012
peri
περὶ
on account of
Preposition
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3056
logou
λόγου
this word
Noun, Genitive Singular Masculine
3778
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
*
by Ishbosheth.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
egō
ἐγώ
him,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3361
mē
μὴ
Am
Adverb
2776
kephalē
κεφαλὴ
head
Noun, Nominative Singular Feminine
2965
kynos
κυνὸς
a dog's
Noun, Genitive Singular Masculine
1510.2.1
eimi
εἰμι
I
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
4160
epoiēsa
ἐποίησα
that I executed
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
4594
sēmeron
σήμερον
today
Adverb
1656
eleos
ἔλεος
mercy
Noun, Nominative Singular Masculine
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3624
oikou
οἴκου
house
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Saul
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3962
patros
πατρός
your father,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
egō
ἐγώ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4012
peri
περὶ
with
Preposition
80
adelphōn
ἀδελφῶν
his brethren,
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4012
peri
περὶ
with
Preposition
1107.1-1473
his acquaintances,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
844.1
ēutomolēsa
ηὐτομόλησα
desert
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3624
oikou
οἴκου
house
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of David,
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
1934
epizēteis
ἐπιζητεῖς
you seek anxiously
Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
about
Preposition
1473
egō
ἐγώ
me
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4012
peri
περὶ
concerning
Preposition
93
adikias
ἀδικίας
injustice
Noun, Genitive Singular Feminine
1135
gynaikos
γυναικὸς
to a woman
Noun, Genitive Singular Feminine
4594
sēmeron
σήμερον
today?
Adverb
Aleppo Codex
ויחר לאבנר מאד על דברי איש בשת ויאמר הראש כלב אנכי אשר ליהודה היום אעשה חסד עם בית שאול אביך אל אחיו ואל מרעהו ולא המציתך ביד דוד ותפקד עלי עון האשה היום {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּחַר֩ לְאַבְנֵ֨ר מְאֹ֜ד עַל־דִּבְרֵ֣י אִֽישׁ־בֹּ֗שֶׁת וַיֹּ֙אמֶר֙ הֲרֹ֙אשׁ כֶּ֥לֶב אָנֹ֘כִי֮ אֲשֶׁ֣ר לִֽיהוּדָה֒ הַיֹּ֙ום אֶֽעֱשֶׂה־חֶ֜סֶד עִם־בֵּ֣ית׀ שָׁא֣וּל אָבִ֗יךָ אֶל־אֶחָיו֙ וְאֶל־מֵ֣רֵעֵ֔הוּ וְלֹ֥א הִמְצִיתִ֖ךָ בְּיַד־דָּוִ֑ד וַתִּפְקֹ֥ד עָלַ֛י עֲוֹ֥ן הָאִשָּׁ֖ה הַיֹּֽום׃
Masoretic Text (1524)
ויחר לאבנר מאד על דברי אישׁ בשׁת ויאמר הראשׁ כלב אנכי אשׁר ליהודה היום אעשׂה חסד עם בית שׁאול אביך אל אחיו ואל מרעהו ולא המציתך ביד דוד ותפקד עלי עון האשׁה היום
Westminster Leningrad Codex
וַיִּחַר֩ לְאַבְנֵ֨ר מְאֹ֜ד עַל־דִּבְרֵ֣י אִֽישׁ־בֹּ֗שֶׁת וַיֹּ֙אמֶר֙ הֲרֹ֙אשׁ כֶּ֥לֶב אָנֹ֘כִי֮ אֲשֶׁ֣ר לִֽיהוּדָה֒ הַיֹּ֙ום אֶֽעֱשֶׂה־חֶ֜סֶד עִם־בֵּ֣ית׀ שָׁא֣וּל אָבִ֗יךָ אֶל־אֶחָיו֙ וְאֶל־מֵ֣רֵעֵ֔הוּ וְלֹ֥א הִמְצִיתִ֖ךָ בְּיַד־דָּוִ֑ד וַתִּפְקֹ֥ד עָלַ֛י עֲוֹ֥ן הָאִשָּׁ֖ה הַיֹּֽום׃
Greek Septuagint
καὶ ἐθυμώθη σφόδρα Αβεννηρ περὶ τοῦ λόγου Μεμφιβοσθε, καὶ εἶπεν Αβεννηρ πρὸς αὐτόν μὴ κεφαλὴ κυνὸς ἐγώ εἰμι ἐποίησα ἔλεος σήμερον μετὰ τοῦ οἴκου Σαουλ τοῦ πατρός σου καὶ περὶ ἀδελφῶν καὶ γνωρίμων καὶ οὐκ ηὐτομόλησα εἰς τὸν οἶκον Δαυιδ· καὶ ἐπιζητεῖς ἐπ᾿ ἐμὲ ὑπὲρ ἀδικίας γυναικὸς σήμερον
Berean Study Bible
Abner vvv was furious over vvv Ish-bosheth''s accusation. "Am I the head of a dog that belongs to Judah?" he asked. "All this time vvv I have been loyal to the house of your father Saul, to his brothers, and to his friends. I have not delivered you into the hand of David, but now you accuse me of wrongdoing with this woman!
Abner vvv was furious over vvv Ish-bosheth''s accusation. "Am I the head of a dog that belongs to Judah?" he asked. "All this time vvv I have been loyal to the house of your father Saul, to his brothers, and to his friends. I have not delivered you into the hand of David, but now you accuse me of wrongdoing with this woman!
English Standard Version
Then Abner was very angry over the words of Ish-bosheth and said Am I a dog's head of Judah To this day I keep showing steadfast love to the house of Saul your father to his brothers and to his friends and have not given you into the hand of David And yet you charge me today with a fault concerning a woman
Then Abner was very angry over the words of Ish-bosheth and said Am I a dog's head of Judah To this day I keep showing steadfast love to the house of Saul your father to his brothers and to his friends and have not given you into the hand of David And yet you charge me today with a fault concerning a woman
Holman Christian Standard Version
Abner was very angry about Ish-bosheth's accusation. "Am I a dog's head who belongs to Judah? he asked. "All this time I've been loyal to the house of your father Saul, to his brothers, and to his friends and haven't handed you over to David, but now you accuse me of wrongdoing with this woman!
Abner was very angry about Ish-bosheth's accusation. "Am I a dog's head who belongs to Judah? he asked. "All this time I've been loyal to the house of your father Saul, to his brothers, and to his friends and haven't handed you over to David, but now you accuse me of wrongdoing with this woman!
King James Version
Then was Abner very wroth for the words of Ishbosheth, and said (8799), Am I a dog's head, which against Judah do shew kindness this day unto the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David, that thou chargest me to day with a fault concerning this woman?
Then was Abner very wroth for the words of Ishbosheth, and said (8799), Am I a dog's head, which against Judah do shew kindness this day unto the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David, that thou chargest me to day with a fault concerning this woman?
Lexham English Bible
⌊Abner became very angry⌋Am I the head of a dog which is for Judah today? Do I not continue to show loyal love with the house of Saul your father, to his brothers, and to his friends? I have not let you fall into the hands of David, yet you have ⌊accused me of sin with this woman⌋
⌊Abner became very angry⌋Am I the head of a dog which is for Judah today? Do I not continue to show loyal love with the house of Saul your father, to his brothers, and to his friends? I have not let you fall into the hands of David, yet you have ⌊accused me of sin with this woman⌋
New American Standard Version
Then Abner was very angry over the words of Ish-bosheth and said, "Am I a dog's head that belongs to Judah? Today I show kindness to the house of Saul your father, to his brothers and to his friends, and have not delivered you into the hands of David; and yet today you charge me with a guilt concerning the woman.
Then Abner was very angry over the words of Ish-bosheth and said, "Am I a dog's head that belongs to Judah? Today I show kindness to the house of Saul your father, to his brothers and to his friends, and have not delivered you into the hands of David; and yet today you charge me with a guilt concerning the woman.
World English Bible
Then was Abner very angry for the words of Ishbosheth, and said, "Am I a dog's head that belongs to Judah? Today I show kindness to the house of Saul your father, to his brothers, and to his friends, and have not delivered you into the hand of David; and yet you charge me this day with a fault concerning this woman!
Then was Abner very angry for the words of Ishbosheth, and said, "Am I a dog's head that belongs to Judah? Today I show kindness to the house of Saul your father, to his brothers, and to his friends, and have not delivered you into the hand of David; and yet you charge me this day with a fault concerning this woman!