Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 3:26
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
*
David,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
649
apesteilen
ἀπέστειλεν
sent
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
32
angelous
ἀγγέλους
messengers
Noun, Accusative Plural Masculine
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
*
Abner,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1994
epistrephousin
ἐπιστρέφουσιν
they returned
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
5421
phreatos
φρέατος
well
Noun, Genitive Singular Neuter
*
of Sirah;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
David
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
1492
ēdei
ᾔδει.
know.
Verb, Pluperfect Active Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
ויצא יואב מעם דוד וישלח מלאכים אחרי אבנר וישבו אתו מבור הסרה ודוד לא ידע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּצֵ֤א יֹואָב֙ מֵעִ֣ם דָּוִ֔ד וַיִּשְׁלַ֤ח מַלְאָכִים֙ אַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֔ר וַיָּשִׁ֥בוּ אֹתֹ֖ו מִבֹּ֣ור הַסִּרָ֑ה וְדָוִ֖ד לֹ֥א יָדָֽע׃
Masoretic Text (1524)
ויצא יואב מעם דוד וישׁלח מלאכים אחרי אבנר וישׁבו אתו מבור הסרה ודוד לא ידע
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵ֤א יֹואָב֙ מֵעִ֣ם דָּוִ֔ד וַיִּשְׁלַ֤ח מַלְאָכִים֙ אַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֔ר וַיָּשִׁ֥בוּ אֹתֹ֖ו מִבֹּ֣ור הַסִּרָ֑ה וְדָוִ֖ד לֹ֥א יָדָֽע׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέστρεψεν Ιωαβ ἀπὸ τοῦ Δαυιδ καὶ ἀπέστειλεν ἀγγέλους ὀπίσω Αβεννηρ, καὶ ἐπιστρέφουσιν αὐτὸν ἀπὸ τοῦ φρέατος τοῦ Σεϊραμ· καὶ Δαυιδ οὐκ ᾔδει.
Berean Study Bible
As soon as Joab ... had left David, he sent messengers after Abner, who brought him back - from the well of Sirah; but David was unaware of it.
As soon as Joab ... had left David, he sent messengers after Abner, who brought him back - from the well of Sirah; but David was unaware of it.
English Standard Version
When Joab came out from David's presence he sent messengers after Abner and they brought him back from the cistern of Sirah But David did not know about it
When Joab came out from David's presence he sent messengers after Abner and they brought him back from the cistern of Sirah But David did not know about it
Holman Christian Standard Version
Then Joab left David and sent messengers after Abner. They brought him back from the well of Sirah, but David was unaware of it.
Then Joab left David and sent messengers after Abner. They brought him back from the well of Sirah, but David was unaware of it.
King James Version
And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, which brought him again from the well of Sirah: but David knew it not.
And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, which brought him again from the well of Sirah: but David knew it not.
Lexham English Bible
Then Joab went out from David, and he sent messengers after Abner, and they brought him back from Bor Hasirah, but David did not know it.
Then Joab went out from David, and he sent messengers after Abner, and they brought him back from Bor Hasirah, but David did not know it.
New American Standard Version
When Joab came out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know {it.}
When Joab came out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know {it.}
World English Bible
When Joab had come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David didn't know it.
When Joab had come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David didn't know it.