Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 20:15
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3854
paregenēthēsan
παρεγενήθησαν
they came
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4171.2
epoliorkoun
ἐπολιόρκουν
assaulted
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
1909
ep᾿
ἐπ᾿
against
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
*
Abel
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Beth-maacah.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
906
they cast
5482
a seige mound
1909
ep᾿
ἐπ᾿
against
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4172
polin
πόλιν,
city,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2476
estē
ἔστη
it stood
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4385.1
proteichismati
προτειχίσματι,
area around the wall.
Noun, Dative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2992
laos
λαὸς
people
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
*
Joab
3539
enoousan
ἐνοοῦσαν
purposed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2598
katabalein
καταβαλεῖν
to throw down
Verb, Future Active Infinate
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5038
teichos
τεῖχος.
wall.
Noun, Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
ויבאו ויצרו עליו באבלה בית המעכה וישפכו סללה אל העיר ותעמד בחל וכל העם אשר את יואב משחיתם להפיל החומה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֜אוּ וַיָּצֻ֣רוּ עָלָ֗יו בְּאָבֵ֙לָה֙ בֵּ֣ית הַֽמַּעֲכָ֔ה וַיִּשְׁפְּכ֤וּ סֹֽלְלָה֙ אֶל־הָעִ֔יר וַֽתַּעֲמֹ֖ד בַּחֵ֑ל וְכָל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אֶת־יֹואָ֔ב מַשְׁחִיתִ֖ם לְהַפִּ֥יל הַחֹומָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויבאו ויצרו עליו באבלה בית המעכה וישׁפכו סללה אל העיר ותעמד בחל וכל העם אשׁר את יואב משׁחיתם להפיל החומה
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֜אוּ וַיָּצֻ֣רוּ עָלָ֗יו בְּאָבֵ֙לָה֙ בֵּ֣ית הַֽמַּעֲכָ֔ה וַיִּשְׁפְּכ֤וּ סֹֽלְלָה֙ אֶל־הָעִ֔יר וַֽתַּעֲמֹ֖ד בַּחֵ֑ל וְכָל־הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אֶת־יֹואָ֔ב מַשְׁחִיתִ֖ם לְהַפִּ֥יל הַחֹומָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ παρεγενήθησαν καὶ ἐπολιόρκουν ἐπ᾿ αὐτὸν τὴν Αβελ καὶ τὴν Βαιθμαχα καὶ ἐξέχεαν πρόσχωμα πρὸς τὴν πόλιν, καὶ ἔστη ἐν τῷ προτειχίσματι, καὶ πᾶς ὁ λαὸς ὁ μετὰ Ιωαβ ἐνοοῦσαν καταβαλεῖν τὸ τεῖχος.
Berean Study Bible
And Joab''s troops came and besieged Sheba in Abel-Beth-Maacah ... ... and built a siege ramp ... against the outer rampart of the city. ... As all the troops - with Joab were battering the wall to topple it,
And Joab''s troops came and besieged Sheba in Abel-Beth-Maacah ... ... and built a siege ramp ... against the outer rampart of the city. ... As all the troops - with Joab were battering the wall to topple it,
English Standard Version
And all the men who were with Joab came and besieged him in Abel of Beth-maacah They cast up a mound against the city and it stood against the rampart and they were battering the wall to throw it down
And all the men who were with Joab came and besieged him in Abel of Beth-maacah They cast up a mound against the city and it stood against the rampart and they were battering the wall to throw it down
Holman Christian Standard Version
Joab's troops came and besieged Sheba in Abel of Beth-maacah. They built an assault ramp against the outer wall of the city. While all the troops with Joab were battering the wall to make it collapse,
Joab's troops came and besieged Sheba in Abel of Beth-maacah. They built an assault ramp against the outer wall of the city. While all the troops with Joab were battering the wall to make it collapse,
King James Version
And they came and besieged him in Abel of Bethmaachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down (8687).
And they came and besieged him in Abel of Bethmaachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down (8687).
Lexham English Bible
And they came and besieged him in Abel Beth Maacah. They threw up a siege ramp against the city, and they stood against the ramparts. And all the army who were with Joab were battering to cause the wall to fall.
And they came and besieged him in Abel Beth Maacah. They threw up a siege ramp against the city, and they stood against the ramparts. And all the army who were with Joab were battering to cause the wall to fall.
New American Standard Version
They came and besieged him in Abel Beth-maacah, and they cast up a siege ramp against the city, and it stood by the rampart; and all the people who were with Joab were wreaking destruction in order to topple the wall.
They came and besieged him in Abel Beth-maacah, and they cast up a siege ramp against the city, and it stood by the rampart; and all the people who were with Joab were wreaking destruction in order to topple the wall.
World English Bible
They came and besieged him in Abel of Beth Maacah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart; and all the people who were with Joab battered the wall, to throw it down.
They came and besieged him in Abel of Beth Maacah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart; and all the people who were with Joab battered the wall, to throw it down.