Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 2:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2064
erchontai
ἔρχονται
come
Verb, Present Middle Indicative 3rd Plural
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
435
andres
ἄνδρες
men
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
*
of Judea
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5548
chriousin
χρίουσιν
anoint
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
*
David
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
936
basileuein
βασιλεύειν
to reign
Verb, Present Active Infinate
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3624
oikon
οἶκον
house
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Judah.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
518
apēngeilan
ἀπήγγειλαν
they reported
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
*
to David,
3004
legontes
λέγοντες
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
3588
tēs
τῆς
The
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
435
andres
ἄνδρες
men
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Jabish
3588
tēs
τῆς
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
*
Gileadites
2290
ethapsan
ἔθαψαν
entombed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
*
Saul.
Aleppo Codex
ויבאו אנשי יהודה וימשחו שם את דוד למלך על בית יהודה ויגדו לדוד לאמר אנשי יביש גלעד אשר קברו את שאול {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֙אוּ֙ אַנְשֵׁ֣י יְהוּדָ֔ה וַיִּמְשְׁחוּ־שָׁ֧ם אֶת־דָּוִ֛ד לְמֶ֖לֶךְ עַל־בֵּ֣ית יְהוּדָ֑ה וַיַּגִּ֤דוּ לְדָוִד֙ לֵאמֹ֔ר אַנְשֵׁי֙ יָבֵ֣ישׁ גִּלְעָ֔ד אֲשֶׁ֥ר קָבְר֖וּ אֶת־שָׁאֽוּל׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויבאו אנשׁי יהודה וימשׁחו שׁם את דוד למלך על בית יהודה ויגדו לדוד לאמר אנשׁי יבישׁ גלעד אשׁר קברו את שׁאול
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֙אוּ֙ אַנְשֵׁ֣י יְהוּדָ֔ה וַיִּמְשְׁחוּ־שָׁ֧ם אֶת־דָּוִ֛ד לְמֶ֖לֶךְ עַל־בֵּ֣ית יְהוּדָ֑ה וַיַּגִּ֤דוּ לְדָוִד֙ לֵאמֹ֔ר אַנְשֵׁי֙ יָבֵ֣ישׁ גִּלְעָ֔ד אֲשֶׁ֥ר קָבְר֖וּ אֶת־שָׁאֽוּל׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἔρχονται ἄνδρες τῆς Ιουδαίας καὶ χρίουσιν τὸν Δαυιδ ἐκεῖ τοῦ βασιλεύειν ἐπὶ τὸν οἶκον Ιουδα. καὶ ἀπήγγειλαν τῷ Δαυιδ λέγοντες ὅτι οἱ ἄνδρες Ιαβις τῆς Γαλααδίτιδος ἔθαψαν τὸν Σαουλ.
Berean Study Bible
Then the men of Judah came to Hebron, and there - they anointed David king over the house of Judah. And they told David ..., "It was the men of Jabesh-gilead ... - who buried - Saul."
Then the men of Judah came to Hebron, and there - they anointed David king over the house of Judah. And they told David ..., "It was the men of Jabesh-gilead ... - who buried - Saul."
English Standard Version
And the men of Judah came and there they anointed David king over the house of Judah When they told David It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul
And the men of Judah came and there they anointed David king over the house of Judah When they told David It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul
Holman Christian Standard Version
Then the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. They told David: "It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul."
Then the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. They told David: "It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul."
King James Version
And the men of Judah came (8799), and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying (8800), That the men of Jabeshgilead were they that buried Saul.
And the men of Judah came (8799), and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying (8800), That the men of Jabeshgilead were they that buried Saul.
Lexham English Bible
Then the men of Judah came, and they anointed David there as king over the house of Judah, and they told David, "The men of Jabesh- Gilead buried Saul."
Then the men of Judah came, and they anointed David there as king over the house of Judah, and they told David, "The men of Jabesh- Gilead buried Saul."
New American Standard Version
Then the men of Judah came and there anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, "It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul."
Then the men of Judah came and there anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, "It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul."
World English Bible
The men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. They told David, saying, "The men of Jabesh Gilead were those who buried Saul."
The men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. They told David, saying, "The men of Jabesh Gilead were those who buried Saul."