Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Samuel 17:20

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2064
ēlthan
ἦλθαν
came
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3816
paides
παῖδες
servants
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Absalom
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1135
gynaika
γυναῖκα
woman,
Noun, Accusative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3624
house,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipan
εἶπαν
they said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
4226
pou
ποῦ
Where is
Adverb
*
Ahimaaz
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Jonathan?
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipan
εἶπαν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autois
αὐτοῖς
to them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1135
gynaika
γυναῖκα
woman,
Noun, Accusative Singular Feminine
3928
parēlthan
παρῆλθαν
They went for
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3397
mikron
μικρὸν
a little
Adjective, Accusative Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5204
hydatos
ὕδατος·
water.
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2212
ezētēsan
ἐζήτησαν
they sought
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouch
οὐχ
did not
Adverb
2147
heuran
εὗραν
find them,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
390
anestrepsan
ἀνέστρεψαν
they returned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
*
Jerusalem.

 

Aleppo Codex
ויבאו עבדי אבשלום אל האשה הביתה ויאמרו איה אחימעץ ויהונתן ותאמר להם האשה עברו מיכל המים ויבקשו ולא מצאו וישבו ירושלם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֣אוּ עַבְדֵי֩ אַבְשָׁלֹ֙ום אֶֽל־הָאִשָּׁ֜ה הַבַּ֗יְתָה וַיֹּֽאמְרוּ֙ אַיֵּ֗ה אֲחִימַ֙עַץ֙ וִיהֹ֣ונָתָ֔ן וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ הָֽאִשָּׁ֔ה עָבְר֖וּ מִיכַ֣ל הַמָּ֑יִם וַיְבַקְשׁוּ֙ וְלֹ֣א מָצָ֔אוּ וַיָּשֻׁ֖בוּ יְרוּשָׁלִָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויבאו עבדי אבשׁלום אל האשׁה הביתה ויאמרו איה אחימעץ ויהונתן ותאמר להם האשׁה עברו מיכל המים ויבקשׁו ולא מצאו וישׁבו ירושׁלם
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֣אוּ עַבְדֵי֩ אַבְשָׁלֹ֙ום אֶֽל־הָאִשָּׁ֜ה הַבַּ֗יְתָה וַיֹּֽאמְרוּ֙ אַיֵּ֗ה אֲחִימַ֙עַץ֙ וִיהֹ֣ונָתָ֔ן וַתֹּ֤אמֶר לָהֶם֙ הָֽאִשָּׁ֔ה עָבְר֖וּ מִיכַ֣ל הַמָּ֑יִם וַיְבַקְשׁוּ֙ וְלֹ֣א מָצָ֔אוּ וַיָּשֻׁ֖בוּ יְרוּשָׁלִָֽם׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἦλθαν οἱ παῖδες Αβεσσαλωμ πρὸς τὴν γυναῖκα εἰς τὴν οἰκίαν καὶ εἶπαν ποῦ Αχιμαας καὶ Ιωναθαν καὶ εἶπεν αὐτοῖς ἡ γυνή παρῆλθαν μικρὸν τοῦ ὕδατος· καὶ ἐζήτησαν καὶ οὐχ εὗραν καὶ ἀνέστρεψαν εἰς Ιερουσαλημ.
Berean Study Bible
When Absalom''s servants came to the woman at the house, they asked, "Where are Ahimaaz and Jonathan?" "They have crossed over the brook ..., " she replied . The men searched but did not find them, so they returned to Jerusalem.
English Standard Version
When Absalom's servants came to the woman at the house they said Where are Ahimaaz and Jonathan And the woman said to them They have gone over the brook of water And when they had sought and could not find them they returned to Jerusalem
Holman Christian Standard Version
Absalom's servants came to the woman at the house and asked, "Where are Ahimaaz and Jonathan? "They passed by toward the water," the woman replied to them. The men searched but did not find them, so they returned to Jerusalem.
King James Version
And when Absalom's servants came to the woman to the house, they said (8799), Where is Ahimaaz and Jonathan? And the woman said unto them, They be gone over the brook of water. And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem.
Lexham English Bible
When the servants of Absalom came to the woman at the house, they said, "Where are Ahimaaz and Jonathan?" And she said to them, "They crossed over the brook of water." So they searched but could not find them
New American Standard Version
Then Absalom's servants came to the woman at the house and said, "Where are Ahimaaz and Jonathan?" And the woman said to them, "They have crossed the brook of water." And when they searched and could not find {them,} they returned to Jerusalem.
World English Bible
Absalom's servants came to the woman to the house; and they said, "Where are Ahimaaz and Jonathan?" The woman said to them, "They have gone over the brook of water." When they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile