Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 13:15
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3404
emisēsen
ἐμίσησεν
detested
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
her
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
*
Amnon
3411.1
misos
μῖσος
with an hatred
Noun, Accusative Singular Neuter
3173
mega
μέγα
great
Adjective, Accusative Singular Neuter
4970
sphodra
σφόδρα,
exceedingly;
Adverb
3754
hoti
ὅτι
for so
Conjunction
3173
mega
μέγα
great
Adjective, Accusative Singular Neuter
3588
to
τὸ
was the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3411.1
misos
μῖσος
hatred
Noun, Accusative Singular Neuter
3739
ho
ὃ
which
Pronoun, Relative, Nominative Singular Neuter
3404
emisēsen
ἐμίσησεν
he detested
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
her,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
5228
hyper
ὑπὲρ
that it was above
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
26
agapēn
ἀγάπην,
love
Noun, Accusative Singular
3739
ho
ὃ
which
Pronoun, Relative, Nominative Singular Neuter
25
ēgapēsen
ἠγάπησεν
he loved
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
her.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autē
αὐτῇ
to her
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
*
Amnon,
450
anastēthi
ἀνάστηθι
Rise up
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4198
poreuou
πορεύου.
go!
Verb, Present Middle Imperative 2nd Singular
Aleppo Codex
וישנאה אמנון שנאה גדולה מאד כי־גדולה השנאה אשר שנאה מאהבה אשר אהבה ויאמר לה אמנון קומי לכי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׂנָאֶ֣הָ אַמְנֹ֗ון שִׂנְאָה֙ גְּדֹולָ֣ה מְאֹ֔ד כִּ֣י גְדֹולָ֗ה הַשִּׂנְאָה֙ אֲשֶׁ֣ר שְׂנֵאָ֔הּ מֵאַהֲבָ֖ה אֲשֶׁ֣ר אֲהֵבָ֑הּ וַֽיֹּאמֶר־לָ֥הּ אַמְנֹ֖ון ק֥וּמִי לֵֽכִי׃
Masoretic Text (1524)
וישׂנאה אמנון שׂנאה גדולה מאד כי גדולה השׂנאה אשׁר שׂנאה מאהבה אשׁר אהבה ויאמר לה אמנון קומי לכי
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׂנָאֶ֣הָ אַמְנֹ֗ון שִׂנְאָה֙ גְּדֹולָ֣ה מְאֹ֔ד כִּ֣י גְדֹולָ֗ה הַשִּׂנְאָה֙ אֲשֶׁ֣ר שְׂנֵאָ֔הּ מֵאַהֲבָ֖ה אֲשֶׁ֣ר אֲהֵבָ֑הּ וַֽיֹּאמֶר־לָ֥הּ אַמְנֹ֖ון ק֥וּמִי לֵֽכִי׃
Greek Septuagint
καὶ ἐμίσησεν αὐτὴν Αμνων μῖσος μέγα σφόδρα, ὅτι μέγα τὸ μῖσος, ὃ ἐμίσησεν αὐτήν, ὑπὲρ τὴν ἀγάπην, ἣν ἠγάπησεν αὐτήν. καὶ εἶπεν αὐτῇ Αμνων ἀνάστηθι καὶ πορεύου.
Berean Study Bible
Then Amnon hated Tamar with such intensity ... that his hatred ... was greater than ... - the love - he previously had. "Get up!" he said to her . "Be gone!"
Then Amnon hated Tamar with such intensity ... that his hatred ... was greater than ... - the love - he previously had. "Get up!" he said to her . "Be gone!"
English Standard Version
Then Amnon hated her with very great hatred so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her And Amnon said to her Get up Go
Then Amnon hated her with very great hatred so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her And Amnon said to her Get up Go
Holman Christian Standard Version
After this, Amnon hated Tamar with such intensity that the hatred he hated her with was greater than the love he had loved her with. "Get out of here! he said.
After this, Amnon hated Tamar with such intensity that the hatred he hated her with was greater than the love he had loved her with. "Get out of here! he said.
King James Version
Then Amnon hated her exceedingly *; so that the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise (8798), be gone (8798).
Then Amnon hated her exceedingly *; so that the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise (8798), be gone (8798).
Lexham English Bible
Then Amnon hated her ⌊very deeply⌋was greater than the love with which he had loved her. So Amnon said to her, "Get up and go."
Then Amnon hated her ⌊very deeply⌋was greater than the love with which he had loved her. So Amnon said to her, "Get up and go."
New American Standard Version
Then Amnon hated her with a very great hatred; for the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, "Get up, go away!"
Then Amnon hated her with a very great hatred; for the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, "Get up, go away!"
World English Bible
Then Amnon hated her with exceeding great hatred; for the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. Amnon said to her, "Arise, be gone!"
Then Amnon hated her with exceeding great hatred; for the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. Amnon said to her, "Arise, be gone!"