Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 8:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
2980
elalei
ἐλάλει
spoke
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Gehazi
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3808
paidarion
παιδάριον
servant
Noun, Accusative Singular Neuter
*
of Elisha,
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
444
anthrōpou
ἀνθρώπου
man
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theou
θεοῦ
of God,
Noun, Genitive Singular Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1334
diēgēsai
διήγησαι
Describe
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
1211
dē
δή
indeed
Participleicle
1473
to me!
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3173
megala
μεγάλα,
great things
Adjective, Accusative Plural Neuter
3739
ha
ἃ
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
Aleppo Codex
והמלך מדבר אל גחזי נער איש האלהים לאמר ספרה נא לי את כל הגדלות אשר עשה אלישע {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַמֶּ֗לֶךְ מְדַבֵּר֙ אֶל־גֵּ֣חֲזִ֔י נַ֥עַר אִישׁ־הָאֱלֹהִ֖ים לֵאמֹ֑ר סַפְּרָה־נָּ֣א לִ֔י אֵ֥ת כָּל־הַגְּדֹלֹ֖ות אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה אֱלִישָֽׁע׃
Masoretic Text (1524)
והמלך מדבר אל גחזי נער אישׁ האלהים לאמר ספרה נא לי את כל הגדלות אשׁר עשׂה אלישׁע
Westminster Leningrad Codex
וְהַמֶּ֗לֶךְ מְדַבֵּר֙ אֶל־גֵּ֣חֲזִ֔י נַ֥עַר אִישׁ־הָאֱלֹהִ֖ים לֵאמֹ֑ר סַפְּרָה־נָּ֣א לִ֔י אֵ֥ת כָּל־הַגְּדֹלֹ֖ות אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה אֱלִישָֽׁע׃
Greek Septuagint
καὶ ὁ βασιλεὺς ἐλάλει πρὸς Γιεζι τὸ παιδάριον Ελισαιε τοῦ ἀνθρώπου τοῦ θεοῦ λέγων διήγησαι δή μοι πάντα τὰ μεγάλα, ἃ ἐποίησεν Ελισαιε.
Berean Study Bible
Now the king had been speaking to Gehazi, the servant of the man of God, saying, "Please relate to me - all the great things Elisha has done."
Now the king had been speaking to Gehazi, the servant of the man of God, saying, "Please relate to me - all the great things Elisha has done."
English Standard Version
Now the king was talking with Gehazi the servant of the man of God saying Tell me all the great things that Elisha has done
Now the king was talking with Gehazi the servant of the man of God saying Tell me all the great things that Elisha has done
Holman Christian Standard Version
The king had been speaking to Gehazi, the attendant of the man of God, saying, "Tell me all the great things Elisha has done."
The king had been speaking to Gehazi, the attendant of the man of God, saying, "Tell me all the great things Elisha has done."
King James Version
And the king talked with Gehazi the servant of the man of God, saying (8800), Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha hath done (8804).
And the king talked with Gehazi the servant of the man of God, saying (8800), Tell me, I pray thee, all the great things that Elisha hath done (8804).
Lexham English Bible
Now the king was speaking to Gehazi the servant of the man of God, saying, "Please tell me all of the great things that Elisha has done."
Now the king was speaking to Gehazi the servant of the man of God, saying, "Please tell me all of the great things that Elisha has done."
New American Standard Version
Now the king was talking with Gehazi, the servant of the man of God, saying, "Please relate to me all the great things that Elisha has done."
Now the king was talking with Gehazi, the servant of the man of God, saying, "Please relate to me all the great things that Elisha has done."
World English Bible
Now the king was talking with Gehazi the servant of the man of God, saying, "Please tell me all the great things that Elisha has done."
Now the king was talking with Gehazi the servant of the man of God, saying, "Please tell me all the great things that Elisha has done."