Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 8:14
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
565
apēlthen
ἀπῆλθεν
he went forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
*
Elisha,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2064
came
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2962
kyrion
κύριον
his master.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
5100
ti
τί
What
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2036
eipen
εἶπεν
He said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
moi
μοι
to me,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
2222
zōē
ζωῇ
To life
Noun, Dative Singular Feminine
2198
zēsē
ζήσῃ.
you shall live.
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
Aleppo Codex
וילך מאת אלישע ויבא אל אדניו ויאמר לו מה אמר לך אלישע ויאמר אמר לי חיה תחיה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּ֣לֶךְ׀ מֵאֵ֣ת אֱלִישָׁ֗ע וַיָּבֹא֙ אֶל־אֲדֹנָ֔יו וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו מָֽה־אָמַ֥ר לְךָ֖ אֱלִישָׁ֑ע וַיֹּ֕אמֶר אָ֥מַר לִ֖י חָיֹ֥ה תִחְיֶֽה׃
Masoretic Text (1524)
וילך מאת אלישׁע ויבא אל אדניו ויאמר לו מה אמר לך אלישׁע ויאמר אמר לי חיה תחיה
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֣לֶךְ׀ מֵאֵ֣ת אֱלִישָׁ֗ע וַיָּבֹא֙ אֶל־אֲדֹנָ֔יו וַיֹּ֣אמֶר לֹ֔ו מָֽה־אָמַ֥ר לְךָ֖ אֱלִישָׁ֑ע וַיֹּ֕אמֶר אָ֥מַר לִ֖י חָיֹ֥ה תִחְיֶֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπῆλθεν ἀπὸ Ελισαιε καὶ εἰσῆλθεν πρὸς τὸν κύριον αὐτοῦ, καὶ εἶπεν αὐτῷ τί εἶπέν σοι Ελισαιε καὶ εἶπεν εἶπέν μοι ζωῇ ζήσῃ.
Berean Study Bible
So Hazael left Elisha and went to his master, who asked him, "What did Elisha say to you?" And he replied, "He told me that vvv you would surely recover."
So Hazael left Elisha and went to his master, who asked him, "What did Elisha say to you?" And he replied, "He told me that vvv you would surely recover."
English Standard Version
Then he departed from Elisha and came to his master who said to him What did Elisha say to you And he answered He told me that you would certainly recover
Then he departed from Elisha and came to his master who said to him What did Elisha say to you And he answered He told me that you would certainly recover
Holman Christian Standard Version
Hazael left Elisha and went to his master, who asked him, "What did Elisha say to you? He responded, "He told me you are sure to recover."
Hazael left Elisha and went to his master, who asked him, "What did Elisha say to you? He responded, "He told me you are sure to recover."
King James Version
So he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to thee? And he answered (8799), He told me that thou shouldest surely recover (8799).
So he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to thee? And he answered (8799), He told me that thou shouldest surely recover (8799).
Lexham English Bible
So he departed from Elisha and came to his master. He asked him, "What did Elisha say to you?" And he said, "He said to me that you will certainly recover."
So he departed from Elisha and came to his master. He asked him, "What did Elisha say to you?" And he said, "He said to me that you will certainly recover."
New American Standard Version
So he departed from Elisha and returned to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me that you would surely recover."
So he departed from Elisha and returned to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me that you would surely recover."
World English Bible
Then he departed from Elisha, and came to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" He answered, "He told me that you would surely recover."
Then he departed from Elisha, and came to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" He answered, "He told me that you would surely recover."