Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 4:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1525
eiseleusē
εἰσελεύσῃ
you shall enter
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
608
apokleiseis
ἀποκλείσεις
lock
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2374
thyran
θύραν
door
Noun, Accusative Singular Feminine
2596
kata
κατὰ
after
Preposition
1473
sou
σοῦ
you
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2596
kata
κατὰ
after
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5207
huiōn
υἱῶν
your sons.
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
sou
σοῦ
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
670.3
apocheeis
ἀποχεεῖς
you shall pour out
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4632
skeuē
σκεύη
these vessels,
Noun, Accusative Plural Neuter
3778
tauta
ταῦτα
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
the one
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4137
plērōthen
πληρωθὲν
being filled
Verb, Aorist Passive Participle Accusative Singular Neuter
142
areis
ἀρεῖς.
you shall take away.
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
Aleppo Codex
ובאת וסגרת הדלת בעדך ובעד בניך ויצקת על כל הכלים האלה והמלא תסיעי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבָ֗את וְסָגַ֤רְתְּ הַדֶּ֙לֶת֙ בַּעֲדֵ֣ךְ וּבְעַד־בָּנַ֔יִךְ וְיָצַ֕קְתְּ עַ֥ל כָּל־הַכֵּלִ֖ים הָאֵ֑לֶּה וְהַמָּלֵ֖א תַּסִּֽיעִי׃
Masoretic Text (1524)
ובאת וסגרת הדלת בעדך ובעד בניך ויצקת על כל הכלים האלה והמלא תסיעי
Westminster Leningrad Codex
וּבָ֗את וְסָגַ֤רְתְּ הַדֶּ֙לֶת֙ בַּעֲדֵ֣ךְ וּבְעַד־בָּנַ֔יִךְ וְיָצַ֕קְתְּ עַ֥ל כָּל־הַכֵּלִ֖ים הָאֵ֑לֶּה וְהַמָּלֵ֖א תַּסִּֽיעִי׃
Greek Septuagint
καὶ εἰσελεύσῃ καὶ ἀποκλείσεις τὴν θύραν κατὰ σοῦ καὶ κατὰ τῶν υἱῶν σου καὶ ἀποχεεῖς εἰς τὰ σκεύη ταῦτα καὶ τὸ πληρωθὲν ἀρεῖς.
Berean Study Bible
Then go inside, shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these jars, setting the full ones aside."
Then go inside, shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these jars, setting the full ones aside."
English Standard Version
Then go in and shut the door behind yourself and your sons and pour into all these vessels And when one is full set it aside
Then go in and shut the door behind yourself and your sons and pour into all these vessels And when one is full set it aside
Holman Christian Standard Version
Then go in and shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these containers. Set the full ones to one side."
Then go in and shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these containers. Set the full ones to one side."
King James Version
And when thou art come in (8804), thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.
And when thou art come in (8804), thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.
Lexham English Bible
You must also go and shut the door behind you and your children, and you must pour out oil into all of these containers and set the filled ones aside."
You must also go and shut the door behind you and your children, and you must pour out oil into all of these containers and set the filled ones aside."
New American Standard Version
"And you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out into all these vessels, and you shall set aside what is full."
"And you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out into all these vessels, and you shall set aside what is full."
World English Bible
You shall go in, and shut the door on you and on your sons, and pour out into all those containers; and you shall set aside that which is full."
You shall go in, and shut the door on you and on your sons, and pour out into all those containers; and you shall set aside that which is full."