Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 4:27
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2720
she straightened
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
444
man
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2316
of God
1519
eis
εἰς
in
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3735
oros
ὄρος
mountain,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2902
she seized
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4228
podōn
ποδῶν
his feet.
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
683
apōsasthai
ἀπώσασθαι
to thrust
Verb, Aorist Middle Infinate
1473
autēn
αὐτήν,
her away,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
him
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
444
man
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2316
of God,
863
aphes
ἄφες
Allow
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1473
autēn
αὐτήν,
her!
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
5590
psychē
ψυχὴ
her soul
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2736.2
katōdynos
κατώδυνος
pains
Adjective, Nominative Singular Feminine
1473
autē
αὐτῇ,
her,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
613
apekrypsen
ἀπέκρυψεν
concealed it
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
575
ap᾿
ἀπ᾿
from
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ
me,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
announced it not
Adverb
312
anēngeilen
ἀνήγγειλέν
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
moi
μοι.
to me.
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
Aleppo Codex
ותבא אל איש האלהים אל ההר ותחזק ברגליו ויגש גיחזי להדפה ויאמר איש האלהים הרפה לה כי נפשה מרה לה ויהוה העלים ממני ולא הגיד לי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתָּבֹ֞א אֶל־אִ֤ישׁ הָֽאֱלֹהִים֙ אֶל־הָהָ֔ר וַֽתַּחֲזֵ֖ק בְּרַגְלָ֑יו וַיִּגַּ֨שׁ גֵּֽיחֲזִ֜י לְהָדְפָ֗הּ וַיֹּאמֶר֩ אִ֙ישׁ הָאֱלֹהִ֤ים הַרְפֵּֽה־לָהּ֙ כִּֽי־נַפְשָׁ֣הּ מָֽרָה־לָ֔הּ וַֽיהוָה֙ הֶעְלִ֣ים מִמֶּ֔נִּי וְלֹ֥א הִגִּ֖יד לִֽי׃
Masoretic Text (1524)
ותבא אל אישׁ האלהים אל ההר ותחזק ברגליו ויגשׁ גיחזי להדפה ויאמר אישׁ האלהים הרפה לה כי נפשׁה מרה לה ויהוה העלים ממני ולא הגיד
Westminster Leningrad Codex
וַתָּבֹ֞א אֶל־אִ֤ישׁ הָֽאֱלֹהִים֙ אֶל־הָהָ֔ר וַֽתַּחֲזֵ֖ק בְּרַגְלָ֑יו וַיִּגַּ֨שׁ גֵּֽיחֲזִ֜י לְהָדְפָ֗הּ וַיֹּאמֶר֩ אִ֙ישׁ הָאֱלֹהִ֤ים הַרְפֵּֽה־לָהּ֙ כִּֽי־נַפְשָׁ֣הּ מָֽרָה־לָ֔הּ וַֽיהוָה֙ הֶעְלִ֣ים מִמֶּ֔נִּי וְלֹ֥א הִגִּ֖יד לִֽי׃
Greek Septuagint
καὶ ἦλθεν πρὸς Ελισαιε εἰς τὸ ὄρος καὶ ἐπελάβετο τῶν ποδῶν αὐτοῦ. καὶ ἤγγισεν Γιεζι ἀπώσασθαι αὐτήν, καὶ εἶπεν Ελισαιε ἄφες αὐτήν, ὅτι ἡ ψυχὴ αὐτῆς κατώδυνος αὐτῇ, καὶ κύριος ἀπέκρυψεν ἀπ᾿ ἐμοῦ καὶ οὐκ ἀνήγγειλέν μοι.
Berean Study Bible
When she reached ... the man of God at the mountain, she clung to his feet. Gehazi came over to push her away, but the man of God said, "Leave her alone ..., for her soul is in deep distress , and the LORD has hidden it from me and has not told me."
When she reached ... the man of God at the mountain, she clung to his feet. Gehazi came over to push her away, but the man of God said, "Leave her alone ..., for her soul is in deep distress , and the LORD has hidden it from me and has not told me."
English Standard Version
And when she came to the mountain to the man of God she caught hold of his feet And Gehazi came to push her away But the man of God said Leave her alone for she is in bitter distress and the Lord has hidden it from me and has not told me
And when she came to the mountain to the man of God she caught hold of his feet And Gehazi came to push her away But the man of God said Leave her alone for she is in bitter distress and the Lord has hidden it from me and has not told me
Holman Christian Standard Version
When she came up to the man of God at the mountain, she clung to his feet. Gehazi came to push her away, but the man of God said, "Leave her alone she is in severe anguish, and the Lord has hidden it from me. He hasn't told me."
When she came up to the man of God at the mountain, she clung to his feet. Gehazi came to push her away, but the man of God said, "Leave her alone she is in severe anguish, and the Lord has hidden it from me. He hasn't told me."
King James Version
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away (8800). And the man of God said (8799), Let her alone (8685); for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me.
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away (8800). And the man of God said (8799), Let her alone (8685); for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me.
Lexham English Bible
So she came to the man of God at the mountain, and she caught hold of his feet. Then Gehazi came near to push her away, but the man of God said, "Let her alone, for her soul is bitter, and Yahweh has hidden it from me and has not told me."
So she came to the man of God at the mountain, and she caught hold of his feet. Then Gehazi came near to push her away, but the man of God said, "Let her alone, for her soul is bitter, and Yahweh has hidden it from me and has not told me."
New American Standard Version
When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to push her away; but the man of God said, "Let her alone, for her soul is troubled within her; and the Lord has hidden it from me and has not told me."
When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to push her away; but the man of God said, "Let her alone, for her soul is troubled within her; and the Lord has hidden it from me and has not told me."
World English Bible
When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, "Leave her alone; for her soul is troubled within her; and Yahweh has hidden it from me, and has not told me."
When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, "Leave her alone; for her soul is troubled within her; and Yahweh has hidden it from me, and has not told me."