Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 3:12
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.2.3
estin
ἔστιν
is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
1722
with
1473
autō
αὐτῷ
him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
4487
rhēma
ῥῆμα
The word
Noun, Nominative Singular Neuter
2962
kyriou
κυρίου.
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2597
katebē
κατέβη
went down
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
the king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Israel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Jehoshaphat
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Judah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
the
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Edom.
Aleppo Codex
ויאמר יהושפט יש אותו דבר יהוה וירדו אליו מלך ישראל ויהושפט ומלך־אדום
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר֙ יְהֹ֣ושָׁפָ֔ט יֵ֥שׁ אֹותֹ֖ו דְּבַר־יְהוָ֑ה וַיֵּרְד֣וּ אֵלָ֗יו מֶ֧לֶךְ יִשְׂרָאֵ֛ל וִיהֹושָׁפָ֖ט וּמֶ֥לֶךְ אֱדֹֽום׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהושׁפט ישׁ אותו דבר יהוה וירדו אליו מלך ישׂראל ויהושׁפט ומלך אדום
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר֙ יְהֹ֣ושָׁפָ֔ט יֵ֥שׁ אֹותֹ֖ו דְּבַר־יְהוָ֑ה וַיֵּרְד֣וּ אֵלָ֗יו מֶ֧לֶךְ יִשְׂרָאֵ֛ל וִיהֹושָׁפָ֖ט וּמֶ֥לֶךְ אֱדֹֽום׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ιωσαφατ ἔστιν αὐτῷ ῥῆμα κυρίου. καὶ κατέβη πρὸς αὐτὸν βασιλεὺς Ισραηλ καὶ Ιωσαφατ βασιλεὺς Ιουδα καὶ βασιλεὺς Εδωμ.
Berean Study Bible
Jehoshaphat affirmed, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
Jehoshaphat affirmed, "The word of the LORD is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
English Standard Version
And Jehoshaphat said The word of the Lord is with him So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him
And Jehoshaphat said The word of the Lord is with him So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him
Holman Christian Standard Version
Jehoshaphat affirmed, "The Lord's words are with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went to him.
Jehoshaphat affirmed, "The Lord's words are with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went to him.
King James Version
And Jehoshaphat said (8799), The word of the LORD is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
And Jehoshaphat said (8799), The word of the LORD is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
Lexham English Bible
Jehoshaphat said, "The word of Yahweh is with him." So the king of Israel, Jehoshaphat, and the king of Edom went down to him.
Jehoshaphat said, "The word of Yahweh is with him." So the king of Israel, Jehoshaphat, and the king of Edom went down to him.
New American Standard Version
Jehoshaphat said, "The word of the Lord is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
Jehoshaphat said, "The word of the Lord is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
World English Bible
Jehoshaphat said, "The word of Yahweh is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
Jehoshaphat said, "The word of Yahweh is with him." So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.