Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 21:12
3756
ouch
οὐχ
Is it not
Adverb
3779
houtōs
οὕτως,
so?
Adverb
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Israel,
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1863
bring
2556
kaka
κακὰ
evils
Adjective, Accusative Plural Neuter
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
*
Jerusalem
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Judah,
5620
hōste
ὥστε
so that
Conjunction
3956
pantos
παντὸς
all
Adjective, Genitive Singular Masculine
191
akouontos
ἀκούοντος
hearing,
Verb, Present Active Participle Genitive Singular Masculine
2278
ēchēsei
ἠχήσει
it shall sound
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
297
amphotera
ἀμφότερα
in both
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3775
ōta
ὦτα
of his ears.
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
Aleppo Codex
לכן כה אמר יהוה אלהי ישראל הנני מביא רעה על ירושלם ויהודה אשר כל שמעיו תצלנה־שתי אזניו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֗ן כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִי֙ מֵבִ֣יא רָעָ֔ה עַל־יְרוּשָׁלִַ֖ם וִֽיהוּדָ֑ה אֲשֶׁר֙ כָּל־שׁמעיו תִּצַּ֖לְנָה שְׁתֵּ֥י אָזְנָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר יהוה אלהי ישׂראל הנני מביא רעה על ירושׁלם ויהודה אשׁר כל שׁמעיו תצלנה שׁתי אזניו
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִי֙ מֵבִ֣יא רָעָ֔ה עַל־יְרוּשָׁלִַ֖ם וִֽיהוּדָ֑ה אֲשֶׁר֙ כָּל־שׁמעיו תִּצַּ֖לְנָה שְׁתֵּ֥י אָזְנָֽיו׃
Greek Septuagint
οὐχ οὕτως, τάδε λέγει κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ ἰδοὺ ἐγὼ φέρω κακὰ ἐπὶ Ιερουσαλημ καὶ ἐπὶ Ιουδα, ὥστε παντὸς ἀκούοντος ἠχήσει ἀμφότερα τὰ ὦτα αὐτοῦ,
Berean Study Bible
- this is what the LORD, the God of Israel, says: 'Behold, I am bringing such calamity upon Jerusalem and Judah that the news will reverberate vvv in the ears of all who hear it.
- this is what the LORD, the God of Israel, says: 'Behold, I am bringing such calamity upon Jerusalem and Judah that the news will reverberate vvv in the ears of all who hear it.
English Standard Version
therefore thus says the Lord the God of Israel Behold I am bringing upon Jerusalem and Judah such disaster that the ears of everyone who hears of it will tingle
therefore thus says the Lord the God of Israel Behold I am bringing upon Jerusalem and Judah such disaster that the ears of everyone who hears of it will tingle
Holman Christian Standard Version
this is what the Lord God of Israel says: 'I am about to bring such disaster on Jerusalem and Judah that everyone who hears about it will shudder.
this is what the Lord God of Israel says: 'I am about to bring such disaster on Jerusalem and Judah that everyone who hears about it will shudder.
King James Version
Therefore thus saith the LORD God of Israel, Behold, I am bringing such evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle (8799).
Therefore thus saith the LORD God of Israel, Behold, I am bringing such evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle (8799).
Lexham English Bible
therefore, thus says Yahweh the God of Israel, 'Look, I am bringing disaster upon Jerusalem and Judah about which the two ears of all who hear it will tingle.
therefore, thus says Yahweh the God of Israel, 'Look, I am bringing disaster upon Jerusalem and Judah about which the two ears of all who hear it will tingle.
New American Standard Version
therefore thus says the Lord, the God of Israel, 'Behold, I am bringing {such} calamity on Jerusalem and Judah, that whoever hears of it, both his ears will tingle.
therefore thus says the Lord, the God of Israel, 'Behold, I am bringing {such} calamity on Jerusalem and Judah, that whoever hears of it, both his ears will tingle.
World English Bible
therefore thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Behold, I bring such evil on Jerusalem and Judah, that whoever hears of it, both his ears shall tingle.
therefore thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Behold, I bring such evil on Jerusalem and Judah, that whoever hears of it, both his ears shall tingle.