Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 2:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5312
hypsōsen
ὕψωσεν
he raised up high
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3374
mēlōtēn
μηλωτὴν
sheepskin
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of Elijah
3739
hē
ἣ
which
Pronoun, Relative, Nominative Singular Feminine
4098
epesen
ἔπεσεν
fell
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1883.1
epanōthen
ἐπάνωθεν
on top
Adverb
1473
of him.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2476
estē
ἔστη
stood
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5491
cheilous
χείλους
edge
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
*
Jordan.
Aleppo Codex
וירם את אדרת אליהו אשר נפלה מעליו וישב ויעמד על שפת הירדן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֙רֶם֙ אֶת־אַדֶּ֣רֶת אֵלִיָּ֔הוּ אֲשֶׁ֥ר נָפְלָ֖ה מֵעָלָ֑יו וַיָּ֥שָׁב וַֽיַּעֲמֹ֖ד עַל־שְׂפַ֥ת הַיַּרְדֵּֽן׃
Masoretic Text (1524)
וירם את אדרת אליהו אשׁר נפלה מעליו וישׁב ויעמד על שׂפת הירדן
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֙רֶם֙ אֶת־אַדֶּ֣רֶת אֵלִיָּ֔הוּ אֲשֶׁ֥ר נָפְלָ֖ה מֵעָלָ֑יו וַיָּ֥שָׁב וַֽיַּעֲמֹ֖ד עַל־שְׂפַ֥ת הַיַּרְדֵּֽן׃
Greek Septuagint
καὶ ὕψωσεν τὴν μηλωτὴν Ηλιου, ἣ ἔπεσεν ἐπάνωθεν Ελισαιε, καὶ ἐπέστρεψεν Ελισαιε καὶ ἔστη ἐπὶ τοῦ χείλους τοῦ Ιορδάνου·
Berean Study Bible
Elisha also picked up - the cloak that had fallen from Elijah, and he went back and stood on the bank of the Jordan.
Elisha also picked up - the cloak that had fallen from Elijah, and he went back and stood on the bank of the Jordan.
English Standard Version
And he took up the cloak of Elijah that had fallen from him and went back and stood on the bank of the Jordan
And he took up the cloak of Elijah that had fallen from him and went back and stood on the bank of the Jordan
Holman Christian Standard Version
Elisha picked up the mantle that had fallen off Elijah and went back and stood on the bank of the Jordan.
Elisha picked up the mantle that had fallen off Elijah and went back and stood on the bank of the Jordan.
King James Version
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back (8799), and stood by the bank of Jordan;
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back (8799), and stood by the bank of Jordan;
Lexham English Bible
Then he picked up Elijah' s cloak that had fallen off of him, and he returned and stood on the bank of the Jordan.
Then he picked up Elijah' s cloak that had fallen off of him, and he returned and stood on the bank of the Jordan.
New American Standard Version
He also took up the mantle of Elijah that fell from him and returned and stood by the bank of the Jordan.
He also took up the mantle of Elijah that fell from him and returned and stood by the bank of the Jordan.
World English Bible
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of the Jordan.
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of the Jordan.