Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Kings 17:36

TapClick Strong's number to view lexical information.
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
237.1
all᾿
ἀλλ᾿
only
Conjunction
3588
τῷ
to the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2962
kyriō
κυρίῳ,
lord
Noun, Dative Singular Masculine
3739
hos
ὃς
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
321
anēgagen
ἀνήγαγεν
led
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
hymas
ὑμᾶς
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
1093
gēs
γῆς
the land
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Egypt
1722
en
ἐν
with
Preposition
2479
ischui
ἰσχύι
strength
Noun, Dative Singular Feminine
3173
megalē
μεγάλῃ
great
Adjective, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
with
Preposition
1023
brachioni
βραχίονι
arm
Noun, Dative Singular Masculine
5308
hypsēlō
ὑψηλῷ,
a high,
Adjective, Dative Singular Masculine
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
5399
phobēthēsesthe
φοβηθήσεσθε
you shall fear,
Verb, Future Passive Indicative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
4352
proskynēsete
προσκυνήσετε
you shall do obeisance,
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2380
thysete
θύσετε
you shall sacrifice.
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural

 

Aleppo Codex
כי אם את יהוה אשר העלה אתכם מארץ מצרים בכח גדול ובזרוע נטויה אתו־תיראו ולו תשתחוו ולו תזבחו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י אִֽם־אֶת־יְהוָ֗ה אֲשֶׁר֩ הֶעֱלָ֙ה אֶתְכֶ֜ם מֵאֶ֧רֶץ מִצְרַ֛יִם בְּכֹ֧חַ גָּדֹ֛ול וּבִזְרֹ֥ועַ נְטוּיָ֖ה אֹתֹ֣ו תִירָ֑אוּ וְלֹ֥ו תִֽשְׁתַּחֲו֖וּ וְלֹ֥ו תִזְבָּֽחוּ׃
Masoretic Text (1524)
כי אם את יהוה אשׁר העלה אתכם מארץ מצרים בכח גדול ובזרוע נטויה אתו תיראו ולו תשׁתחוו ולו תזבחו
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י אִֽם־אֶת־יְהוָ֗ה אֲשֶׁר֩ הֶעֱלָ֙ה אֶתְכֶ֜ם מֵאֶ֧רֶץ מִצְרַ֛יִם בְּכֹ֧חַ גָּדֹ֛ול וּבִזְרֹ֥ועַ נְטוּיָ֖ה אֹתֹ֣ו תִירָ֑אוּ וְלֹ֥ו תִֽשְׁתַּחֲו֖וּ וְלֹ֥ו תִזְבָּֽחוּ׃
Greek Septuagint
ὅτι ἀλλ᾿ ἢ τῷ κυρίῳ, ὃς ἀνήγαγεν ὑμᾶς ἐκ γῆς Αἰγύπτου ἐν ἰσχύι μεγάλῃ καὶ ἐν βραχίονι ὑψηλῷ, αὐτὸν φοβηθήσεσθε καὶ αὐτῷ προσκυνήσετε καὶ αὐτῷ θύσετε
Berean Study Bible
Instead ..., - worship the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and an outstretched - arm. You are to bow down to Him and offer sacrifices to Him.
English Standard Version
but you shall fear the Lord who brought you out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm You shall bow yourselves to him and to him you shall sacrifice
Holman Christian Standard Version
Instead fear the Lord, who brought you from the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to Him, and you are to sacrifice to Him.
King James Version
But the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall ye fear (8799), and him shall ye worship (8691), and to him shall ye do sacrifice (8799).
Lexham English Bible
Rather, Yahweh, who brought you out from the land of Egypt with great strength and with an outstretched arm— him you shall fear, and to him you shall bow down, and to him you shall sacrifice.
New American Standard Version
"But the Lord, who brought you up from the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, Him you shall fear, and to Him you shall bow yourselves down, and to Him you shall sacrifice.
World English Bible
but you shall fear Yahweh, who brought you up out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, and you shall bow yourselves to him, and you shall sacrifice to him.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile