Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 17:35
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1303
dietheto
διέθετο
the lord
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
autōn
αὐτῶν
them
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1242
diathēkēn
διαθήκην
a covenant,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1781
eneteilato
ἐνετείλατο
he gave charge
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1473
autois
αὐτοῖς
to them,
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3756
ou
οὐ
You shall not fear
Adverb
5399
phobēthēsesthe
φοβηθήσεσθε
Verb, Future Passive Indicative 2nd Plural
2316
theous
θεοὺς
gods
Noun, Accusative Plural Masculine
2087
heterous
ἑτέρους
other,
Adjective, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ou
οὐ
you shall not do obeisance to
Adverb
4352
proskynēsete
προσκυνήσετε
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
1473
autois
αὐτοῖς
them,
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ou
οὐ
you shall not serve
Adverb
3000
latreusete
λατρεύσετε
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
1473
autois
αὐτοῖς
to them,
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ou
οὐ
you shall not sacrifice
Adverb
2380
1473
autois
αὐτοῖς
to them.
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
Aleppo Codex
ויכרת יהוה אתם ברית ויצום לאמר לא תיראו אלהים אחרים ולא תשתחוו להם ולא־תעבדום ולא תזבחו להם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּכְרֹ֙ת יְהוָ֤ה אִתָּם֙ בְּרִ֔ית וַיְצַוֵּ֣ם לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תִֽירְא֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וְלֹא־תִשְׁתַּחֲו֣וּ לָהֶ֔ם וְלֹ֣א תַעַבְד֔וּם וְלֹ֥א תִזְבְּח֖וּ לָהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויכרת יהוה אתם ברית ויצום לאמר לא תיראו אלהים אחרים ולא תשׁתחוו להם ולא תעבדום ולא תזבחו
Westminster Leningrad Codex
וַיִּכְרֹ֙ת יְהוָ֤ה אִתָּם֙ בְּרִ֔ית וַיְצַוֵּ֣ם לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תִֽירְא֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים וְלֹא־תִשְׁתַּחֲו֣וּ לָהֶ֔ם וְלֹ֣א תַעַבְד֔וּם וְלֹ֥א תִזְבְּח֖וּ לָהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ διέθετο κύριος μετ᾿ αὐτῶν διαθήκην καὶ ἐνετείλατο αὐτοῖς λέγων οὐ φοβηθήσεσθε θεοὺς ἑτέρους καὶ οὐ προσκυνήσετε αὐτοῖς καὶ οὐ λατρεύσετε αὐτοῖς καὶ οὐ θυσιάσετε αὐτοῖς,
Berean Study Bible
For the LORD had made a covenant with the Israelites and commanded them, ... "Do not worship other gods or bow down to them; do not serve them or sacrifice to them.
For the LORD had made a covenant with the Israelites and commanded them, ... "Do not worship other gods or bow down to them; do not serve them or sacrifice to them.
English Standard Version
The Lord made a covenant with them and commanded them You shall not fear other gods or bow yourselves to them or serve them or sacrifice to them
The Lord made a covenant with them and commanded them You shall not fear other gods or bow yourselves to them or serve them or sacrifice to them
Holman Christian Standard Version
The Lord made a covenant with them and commanded them, "Do not fear other gods; do not bow down to them; do not serve them; do not sacrifice to them.
The Lord made a covenant with them and commanded them, "Do not fear other gods; do not bow down to them; do not serve them; do not sacrifice to them.
King James Version
With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying (8800), Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them:
With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying (8800), Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them:
Lexham English Bible
Yahweh had ⌊made⌋
Yahweh had ⌊made⌋
New American Standard Version
with whom the Lord made a covenant and commanded them, saying, "You shall not fear other gods, nor bow down yourselves to them nor serve them nor sacrifice to them.
with whom the Lord made a covenant and commanded them, saying, "You shall not fear other gods, nor bow down yourselves to them nor serve them nor sacrifice to them.
World English Bible
with whom Yahweh had made a covenant, and commanded them, saying, "You shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them;
with whom Yahweh had made a covenant, and commanded them, saying, "You shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them;