Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 13:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3076
elypēthē
ἐλυπήθη
fretted
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
over
Preposition
1473
autō
αὐτῷ
him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
444
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theou
θεοῦ
of God,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1487
ei
εἰ
If
Conjunction
3960
epataxas
ἐπάταξας
you struck
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3999
pentakis
πεντάκις
five times
Adverb
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
1810.1
hexakis
ἑξάκις,
six times,
Adverb
5119
tote
τότε
then
Adverb
302
an
ἂν
you would
Participleicle
3960
epataxas
ἐπάταξας
have struck
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Syrian
2193
heōs
ἕως
until
Preposition
4930
synteleias
συντελείας·
completion.
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
5151
tris
τρὶς
three times
Adverb
3960
epataxas
ἐπάταξας
you shall strike
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Syria.
Aleppo Codex
ויקצף עליו איש האלהים ויאמר להכות חמש או שש פעמים אז הכית את ארם עד כלה ועתה שלש פעמים תכה את ארם {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקְצֹ֨ף עָלָ֜יו אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֗ים וַיֹּ֙אמֶר֙ לְהַכֹּ֨ות חָמֵ֤שׁ אֹו־שֵׁשׁ֙ פְּעָמִ֔ים אָ֛ז הִכִּ֥יתָ אֶת־אֲרָ֖ם עַד־כַּלֵּ֑ה וְעַתָּ֕ה שָׁלֹ֥שׁ פְּעָמִ֖ים תַּכֶּ֥ה אֶת־אֲרָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויקצף עליו אישׁ האלהים ויאמר להכות חמשׁ או שׁשׁ פעמים אז הכית את ארם עד כלה ועתה שׁלשׁ פעמים תכה את ארם
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְצֹ֨ף עָלָ֜יו אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֗ים וַיֹּ֙אמֶר֙ לְהַכֹּ֨ות חָמֵ֤שׁ אֹו־שֵׁשׁ֙ פְּעָמִ֔ים אָ֛ז הִכִּ֥יתָ אֶת־אֲרָ֖ם עַד־כַּלֵּ֑ה וְעַתָּ֕ה שָׁלֹ֥שׁ פְּעָמִ֖ים תַּכֶּ֥ה אֶת־אֲרָֽם׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐλυπήθη ἐπ᾿ αὐτῷ ὁ ἄνθρωπος τοῦ θεοῦ καὶ εἶπεν εἰ ἐπάταξας πεντάκις ἢ ἑξάκις, τότε ἂν ἐπάταξας τὴν Συρίαν ἕως συντελείας· καὶ νῦν τρὶς πατάξεις τὴν Συρίαν. —
Berean Study Bible
But the man of God was angry with him and said, "You should have struck the ground five or six times. Then you would have struck down - Aram until you had put an end to it. But now you will strike down - Aram only three times."
But the man of God was angry with him and said, "You should have struck the ground five or six times. Then you would have struck down - Aram until you had put an end to it. But now you will strike down - Aram only three times."
English Standard Version
Then the man of God was angry with him and said You should have struck five or six times then you would have struck down Syria until you had made an end of it but now you will strike down Syria only three times
Then the man of God was angry with him and said You should have struck five or six times then you would have struck down Syria until you had made an end of it but now you will strike down Syria only three times
Holman Christian Standard Version
The man of God was angry with him and said, "You should have struck the ground five or six times. Then you would have struck down Aram until you had put an end to them, but now you will only strike down Aram three times."
The man of God was angry with him and said, "You should have struck the ground five or six times. Then you would have struck down Aram until you had put an end to them, but now you will only strike down Aram three times."
King James Version
And the man of God was wroth with him, and said (8799), Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite Syria but thrice *.
And the man of God was wroth with him, and said (8799), Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite Syria but thrice *.
Lexham English Bible
Yet the man of God became angry against him and said, "For striking five or six times, then you would have defeated Aram until finishing themonly three times."
Yet the man of God became angry against him and said, "For striking five or six times, then you would have defeated Aram until finishing themonly three times."
New American Standard Version
So the man of God was angry with him and said, "You should have struck five or six times, then you would have struck Aram until you would have destroyed {it.} But now you shall strike Aram {only} three times."
So the man of God was angry with him and said, "You should have struck five or six times, then you would have struck Aram until you would have destroyed {it.} But now you shall strike Aram {only} three times."
World English Bible
The man of God was angry with him, and said, "You should have struck five or six times. Then you would have struck Syria until you had consumed it, whereas now you shall strike Syria just three times."
The man of God was angry with him, and said, "You should have struck five or six times. Then you would have struck Syria until you had consumed it, whereas now you shall strike Syria just three times."