Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 10:31
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
Jehu
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
5442
ephylaxen
ἐφύλαξεν
guard
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4198
poreuesthai
πορεύεσθαι
to go
Verb, Present Middle Infinate
1722
en
ἐν
in
Preposition
3551
nomō
νόμῳ
the law
Noun, Dative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2316
theou
θεοῦ
God
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Israel
1722
en
ἐν
with
Preposition
3650
holē
ὅλῃ
entire
Adjective, Dative Singular Feminine
2588
kardia
καρδίᾳ
heart
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
his.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
He did not
Adverb
868
apestē
ἀπέστη
abstain
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
575
from
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
266
hamartiōn
ἁμαρτιῶν
sins
Noun, Genitive Plural Feminine
*
of Jeroboam
5207
huiou
υἱοῦ
son
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Nebat,
3739
hos
ὃς
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
1814.2-3588-*
led Israel into sin.
Aleppo Codex
ויהוא לא שמר ללכת בתורת יהוה אלהי ישראל בכל־לבבו לא סר מעל חטאות ירבעם אשר החטיא את ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיֵה֗וּא לֹ֥א שָׁמַ֛ר לָלֶ֛כֶת בְּתֹֽורַת־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּכָל־לְבָבֹ֑ו לֹ֣א סָ֗ר מֵעַל֙ חַטֹּ֣אות יָֽרָבְעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויהוא לא שׁמר ללכת בתורת יהוה אלהי ישׂראל בכל לבבו לא סר מעל חטאות ירבעם אשׁר החטיא את ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וְיֵה֗וּא לֹ֥א שָׁמַ֛ר לָלֶ֛כֶת בְּתֹֽורַת־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּכָל־לְבָבֹ֑ו לֹ֣א סָ֗ר מֵעַל֙ חַטֹּ֣אות יָֽרָבְעָ֔ם אֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ Ιου οὐκ ἐφύλαξεν πορεύεσθαι ἐν νόμῳ κυρίου θεοῦ Ισραηλ ἐν ὅλῃ καρδίᾳ αὐτοῦ, οὐκ ἀπέστη ἐπάνωθεν ἁμαρτιῶν Ιεροβοαμ υἱοῦ Ναβατ, ὃς ἐξήμαρτεν τὸν Ισραηλ. —
Berean Study Bible
Yet Jehu was not careful to follow the instruction of the LORD, the God of Israel, with all his heart. He did not turn away from the sins that Jeroboam had caused Israel to commit. -
Yet Jehu was not careful to follow the instruction of the LORD, the God of Israel, with all his heart. He did not turn away from the sins that Jeroboam had caused Israel to commit. -
English Standard Version
But Jehu was not careful to walk in the law of the Lord the God of Israel with all his heart He did not turn from the sins of Jeroboam which he made Israel to sin
But Jehu was not careful to walk in the law of the Lord the God of Israel with all his heart He did not turn from the sins of Jeroboam which he made Israel to sin
Holman Christian Standard Version
Yet Jehu was not careful to follow the instruction of the Lord God of Israel with all his heart. He did not turn from the sins that Jeroboam had caused Israel to commit.
Yet Jehu was not careful to follow the instruction of the Lord God of Israel with all his heart. He did not turn from the sins that Jeroboam had caused Israel to commit.
King James Version
But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin (8689).
But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin (8689).
Lexham English Bible
But Jehu was not careful to walk in the law of Yahweh God of Israel with all his heart; he did not turn from the sins of Jeroboam by which he caused Israel to sin.
But Jehu was not careful to walk in the law of Yahweh God of Israel with all his heart; he did not turn from the sins of Jeroboam by which he caused Israel to sin.
New American Standard Version
But Jehu was not careful to walk in the law of the Lord, the God of Israel, with all his heart; he did not depart from the sins of Jeroboam, which he made Israel sin.
But Jehu was not careful to walk in the law of the Lord, the God of Israel, with all his heart; he did not depart from the sins of Jeroboam, which he made Israel sin.
World English Bible
But Jehu took no heed to walk in the law of Yahweh, the God of Israel, with all his heart. He didn't depart from the sins of Jeroboam, with which he made Israel to sin.
But Jehu took no heed to walk in the law of Yahweh, the God of Israel, with all his heart. He didn't depart from the sins of Jeroboam, with which he made Israel to sin.