Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 10:30
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Jehu,
446.2
Because
18.2
ēgathynas
ἠγάθυνας
you did good
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4160
poiēsai
ποιῆσαι
to do
Verb, Aorist Active Infinate
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2112.3
euthes
εὐθὲς
upright thing
Adjective, Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3788
ophthalmois
ὀφθαλμοῖς
my eyes,
Noun, Dative Plural Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4160
poiēsai
ποιῆσαι
you did
Verb, Aorist Active Infinate
2596
according to
3956
panta
πάντα,
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
to
τὸ
the things
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2588
kardia
καρδίᾳ
my heart
Noun, Dative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
to
τὸ
to the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
*
of Ahab,
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
5067
tetartoi
τέταρτοι
unto the fourth generation
Adjective, Nominative Plural Masculine
2521
kathēsontai
καθήσονταί
shall sit down
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1473
soi
σοι
for you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
2362
thronou
θρόνου
the throne
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Israel.
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אל יהוא יען אשר הטיבת לעשות הישר בעיני ככל־אשר בלבבי עשית לבית אחאב בני רבעים ישבו לך על כסא ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־יֵה֗וּא יַ֤עַן אֲשֶׁר־הֱטִיבֹ֙תָ֙ לַעֲשֹׂ֤ות הַיָּשָׁר֙ בְּעֵינַ֔י כְּכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר בִּלְבָבִ֔י עָשִׂ֖יתָ לְבֵ֣ית אַחְאָ֑ב בְּנֵ֣י רְבִעִ֔ים יֵשְׁב֥וּ לְךָ֖ עַל־כִּסֵּ֥א יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אל יהוא יען אשׁר הטיבת לעשׂות הישׁר בעיני ככל אשׁר בלבבי עשׂית לבית אחאב בני רבעים ישׁבו לך על כסא ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־יֵה֗וּא יַ֤עַן אֲשֶׁר־הֱטִיבֹ֙תָ֙ לַעֲשֹׂ֤ות הַיָּשָׁר֙ בְּעֵינַ֔י כְּכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר בִּלְבָבִ֔י עָשִׂ֖יתָ לְבֵ֣ית אַחְאָ֑ב בְּנֵ֣י רְבִעִ֔ים יֵשְׁב֥וּ לְךָ֖ עַל־כִּסֵּ֥א יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Ιου ἀνθ᾿ ὧν ὅσα ἠγάθυνας ποιῆσαι τὸ εὐθὲς ἐν ὀφθαλμοῖς μου καὶ πάντα, ὅσα ἐν τῇ καρδίᾳ μου, ἐποίησας τῷ οἴκῳ Αχααβ, υἱοὶ τέταρτοι καθήσονταί σοι ἐπὶ θρόνου Ισραηλ.
Berean Study Bible
Nevertheless, the LORD said to Jehu, "Because - you have done well in carrying out what is right in My sight and have done to the house of Ahab all that was in My heart, four generations of your sons will sit on the throne of Israel."
Nevertheless, the LORD said to Jehu, "Because - you have done well in carrying out what is right in My sight and have done to the house of Ahab all that was in My heart, four generations of your sons will sit on the throne of Israel."
English Standard Version
And the Lord said to Jehu Because you have done well in carrying out what is right in my eyes and have done to the house of Ahab according to all that was in my heart your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel
And the Lord said to Jehu Because you have done well in carrying out what is right in my eyes and have done to the house of Ahab according to all that was in my heart your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel
Holman Christian Standard Version
Nevertheless, the Lord said to Jehu, "Because you have done well in carrying out what is right in My sight and have done to the house of Ahab all that was in My heart, four generations of your sons will sit on the throne of Israel."
Nevertheless, the Lord said to Jehu, "Because you have done well in carrying out what is right in My sight and have done to the house of Ahab all that was in My heart, four generations of your sons will sit on the throne of Israel."
King James Version
And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in mine heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.
And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in mine heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.
Lexham English Bible
Yahweh said to Jehu, "Because you have done well by doing right in my eyes and you have done to the house of Ahab according to all that was in my heart; therefore, sons of the fourth generation will sit for you on the throne of Israel."
Yahweh said to Jehu, "Because you have done well by doing right in my eyes and you have done to the house of Ahab according to all that was in my heart; therefore, sons of the fourth generation will sit for you on the throne of Israel."
New American Standard Version
The Lord said to Jehu, "Because you have done well in executing what is right in My eyes, {and} have done to the house of Ahab according to all that {was} in My heart, your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel."
The Lord said to Jehu, "Because you have done well in executing what is right in My eyes, {and} have done to the house of Ahab according to all that {was} in My heart, your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel."
World English Bible
Yahweh said to Jehu, "Because you have done well in executing that which is right in my eyes, and have done to the house of Ahab according to all that was in my heart, your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel."
Yahweh said to Jehu, "Because you have done well in executing that which is right in my eyes, and have done to the house of Ahab according to all that was in my heart, your sons of the fourth generation shall sit on the throne of Israel."