Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Kings 10:29

TapClick Strong's number to view lexical information.
4133
plēn
πλὴν
Except
Adverb
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
266
hamartiōn
ἁμαρτιῶν
the sins
Noun, Genitive Plural Feminine
*
of Jeroboam
5207
huiou
υἱοῦ
son
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Nebat,
3739
hos
ὃς
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
1814.2-3588-*
led Israel into sin
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
868
apestē
ἀπέστη
abstain
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Jehu
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3693
opisthen
ὄπισθεν
following after
Adverb
1473
autōn
αὐτῶν,
them --
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1151
damaleis
δαμάλεις
heifers
Noun, Nominative Plural Feminine
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5552
chrysai
χρυσαῖ
of gold
Adjective, Nominative Plural Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Bethel
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Dan.

 

Aleppo Codex
רק חטאי ירבעם בן נבט אשר החטיא את ישראל לא־סר יהוא מאחריהם עגלי הזהב אשר בית אל ואשר בדן {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠רַק חֲטָאֵ֞י יָרָבְעָ֤ם בֶּן־נְבָט֙ אֲשֶׁ֣ר הֶחֱטִ֣יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל לֹֽא־סָ֥ר יֵה֖וּא מֵאַֽחֲרֵיהֶ֑ם עֶגְלֵי֙ הַזָּהָ֔ב אֲשֶׁ֥ר בֵּֽית־אֵ֖ל וַאֲשֶׁ֥ר בְּדָֽן׃ ס
Masoretic Text (1524)
רק חטאי ירבעם בן נבט אשׁר החטיא את ישׂראל לא סר יהוא מאחריהם עגלי הזהב אשׁר בית אל ואשׁר בדן
Westminster Leningrad Codex
֠רַק חֲטָאֵ֞י יָרָבְעָ֤ם בֶּן־נְבָט֙ אֲשֶׁ֣ר הֶחֱטִ֣יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל לֹֽא־סָ֥ר יֵה֖וּא מֵאַֽחֲרֵיהֶ֑ם עֶגְלֵי֙ הַזָּהָ֔ב אֲשֶׁ֥ר בֵּֽית־אֵ֖ל וַאֲשֶׁ֥ר בְּדָֽן׃ ס
Greek Septuagint
πλὴν ἁμαρτιῶν Ιεροβοαμ υἱοῦ Ναβατ, ὃς ἐξήμαρτεν τὸν Ισραηλ, οὐκ ἀπέστη Ιου ἀπὸ ὄπισθεν αὐτῶν, αἱ δαμάλεις αἱ χρυσαῖ ἐν Βαιθηλ καὶ ἐν Δαν.
Berean Study Bible
but he did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat - had caused Israel to commit- the worship of the golden - calves at Bethel - and Dan.
English Standard Version
But Jehu did not turn aside from the sins of Jeroboam the son of Nebat which he made Israel to sin that is the golden calves that were in Bethel and in Dan
Holman Christian Standard Version
but he did not turn away from the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit worshiping the gold calves that were in Bethel and Dan.
King James Version
Howbeit from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin (8689), Jehu departed not from after them, to wit, the golden calves that were in Bethel, and that were in Dan.
Lexham English Bible
Only Jehu did not turn aside from the sins of Jeroboam the son of Nebat by which he caused Israel to sin; namely, the calf-shaped idols of gold that were in Bethel and Dan.
New American Standard Version
However, {as for} the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel sin, from these Jehu did not depart, {even} the golden calves that {were} at Bethel and that {were} at Dan.
World English Bible
However from the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin, Jehu didn't depart from after them, the golden calves that were in Bethel, and that were in Dan.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile