Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 20:20
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3719
ōrthrisan
ὤρθρισαν
they rose early
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
4404
prōi
πρωὶ
in the morning,
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1831
exēlthon
ἐξῆλθον
they went forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2048
erēmon
ἔρημον
wilderness
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of Tekoa.
1722
en
ἐν
But in
Preposition
1161
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1831
exēlthon
ἐξῆλθον
their going forth,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
994
eboēsen
ἐβόησεν
yelled,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
191
akousate
ἀκούσατέ
Hear
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1473
mou
μου,
me,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
*
O Judah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
O ones
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2730
katoikountes
κατοικοῦντες
dwelling
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Jerusalem!
1706.1
empisteusate
ἐμπιστεύσατε
Entrust
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
2962
kyriō
κυρίῳ
in the lord
Noun, Dative Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2316
theō
θεῷ
your God!
Noun, Dative Singular Masculine
1473
hymōn
ὑμῶν,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1706.1
empisteuthēsesthe
ἐμπιστευθήσεσθε·
you will be entrusted.
Verb, Future Passive Indicative 2nd Plural
1706.1
empisteusate
ἐμπιστεύσατε
Entrust
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
4396
prophētē
προφήτῃ
his prophet!
Noun, Dative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2137
euodōthēsesthe
εὐοδωθήσεσθε.
your way will be prosperous.
Verb, Future Passive Indicative 2nd Plural
Aleppo Codex
וישכימו בבקר ויצאו למדבר תקוע ובצאתם עמד יהושפט ויאמר שמעוני יהודה וישבי ירושלם האמינו־ביהוה אלהיכם ותאמנו האמינו בנביאיו והצליחו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּשְׁכִּ֣ימוּ בַבֹּ֔קֶר וַיֵּצְא֖וּ לְמִדְבַּ֣ר תְּקֹ֑ועַ וּבְצֵאתָ֞ם עָמַ֣ד יְהֹושָׁפָ֗ט וַיֹּ֙אמֶר֙ שְׁמָע֗וּנִי יְהוּדָה֙ וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם הַאֲמִ֜ינוּ בַּיהוָ֤ה אֱלֹהֵיכֶם֙ וְתֵ֣אָמֵ֔נוּ הַאֲמִ֥ינוּ בִנְבִיאָ֖יו וְהַצְלִֽיחוּ׃
Masoretic Text (1524)
וישׁכימו בבקר ויצאו למדבר תקוע ובצאתם עמד יהושׁפט ויאמר שׁמעוני יהודה וישׁבי ירושׁלם האמינו ביהוה אלהיכם ותאמנו האמינו בנביאיו והצליחו
Westminster Leningrad Codex
וַיַּשְׁכִּ֣ימוּ בַבֹּ֔קֶר וַיֵּצְא֖וּ לְמִדְבַּ֣ר תְּקֹ֑ועַ וּבְצֵאתָ֞ם עָמַ֣ד יְהֹושָׁפָ֗ט וַיֹּ֙אמֶר֙ שְׁמָע֗וּנִי יְהוּדָה֙ וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם הַאֲמִ֜ינוּ בַּיהוָ֤ה אֱלֹהֵיכֶם֙ וְתֵ֣אָמֵ֔נוּ הַאֲמִ֥ינוּ בִנְבִיאָ֖יו וְהַצְלִֽיחוּ׃
Greek Septuagint
καὶ ὤρθρισαν πρωὶ καὶ ἐξῆλθον εἰς τὴν ἔρημον Θεκωε, καὶ ἐν τῷ ἐξελθεῖν ἔστη Ιωσαφατ καὶ ἐβόησεν καὶ εἶπεν ἀκούσατέ μου, Ιουδα καὶ οἱ κατοικοῦντες ἐν Ιερουσαλημ· ἐμπιστεύσατε ἐν κυρίῳ θεῷ ὑμῶν, καὶ ἐμπιστευθήσεσθε· ἐμπιστεύσατε ἐν προφήτῃ αὐτοῦ, καὶ εὐοδωθήσεσθε.
Berean Study Bible
Early in the morning they got up and left for the Wilderness of Tekoa. As they set out, Jehoshaphat stood up and said, "Hear me, O people of Judah and Jerusalem. Believe in the LORD your God, and you will be upheld; believe in His prophets, and you will succeed."
Early in the morning they got up and left for the Wilderness of Tekoa. As they set out, Jehoshaphat stood up and said, "Hear me, O people of Judah and Jerusalem. Believe in the LORD your God, and you will be upheld; believe in His prophets, and you will succeed."
English Standard Version
And they rose early in the morning and went out into the wilderness of Tekoa And when they went out Jehoshaphat stood and said Hear me Judah and inhabitants of Jerusalem Believe in the Lord your God and you will be established believe his prophets and you will succeed
And they rose early in the morning and went out into the wilderness of Tekoa And when they went out Jehoshaphat stood and said Hear me Judah and inhabitants of Jerusalem Believe in the Lord your God and you will be established believe his prophets and you will succeed
Holman Christian Standard Version
In the morning they got up early and went out to the wilderness of Tekoa. As they were about to go out, Jehoshaphat stood and said, "Hear me, Judah and you inhabitants of Jerusalem. Believe in Yahweh your God, and you will be established; believe in His prophets, and you will succeed."
In the morning they got up early and went out to the wilderness of Tekoa. As they were about to go out, Jehoshaphat stood and said, "Hear me, Judah and you inhabitants of Jerusalem. Believe in Yahweh your God, and you will be established; believe in His prophets, and you will succeed."
King James Version
And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth (8800), Jehoshaphat stood and said (8799), Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be established (8735); believe his prophets, so shall ye prosper (8685).
And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth (8800), Jehoshaphat stood and said (8799), Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be established (8735); believe his prophets, so shall ye prosper (8685).
Lexham English Bible
And they rose up early in the morning and went out to the desert of Tekoa. And when they went out, Jehoshaphat stood and said, "Hear me, O Judah and inhabitants of Jerusalem! Believe in Yahweh your God, and you shall be established! Believe in his prophets, and you shall succeed!"
And they rose up early in the morning and went out to the desert of Tekoa. And when they went out, Jehoshaphat stood and said, "Hear me, O Judah and inhabitants of Jerusalem! Believe in Yahweh your God, and you shall be established! Believe in his prophets, and you shall succeed!"
New American Standard Version
They rose early in the morning and went out to the wilderness of Tekoa; and when they went out, Jehoshaphat stood and said, "Listen to me, O Judah and inhabitants of Jerusalem, put your trust in the Lord your God and you will be established. Put your trust in His prophets and succeed."
They rose early in the morning and went out to the wilderness of Tekoa; and when they went out, Jehoshaphat stood and said, "Listen to me, O Judah and inhabitants of Jerusalem, put your trust in the Lord your God and you will be established. Put your trust in His prophets and succeed."
World English Bible
They rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, "Listen to me, Judah, and you inhabitants of Jerusalem! Believe in Yahweh your God, so you shall be established! Believe his prophets, so you shall prosper."
They rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, "Listen to me, Judah, and you inhabitants of Jerusalem! Believe in Yahweh your God, so you shall be established! Believe his prophets, so you shall prosper."