Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 2:12
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2128
eulogētos
εὐλογητὸς
Blessed be
Adjective, Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Israel,
3739
hos
ὃς
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
made
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3772
ouranon
οὐρανὸν
heaven
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
gēn
γῆν,
earth,
Noun, Accusative Singular Feminine
3739
hos
ὃς
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
1325
edōken
ἔδωκεν
gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
David
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basilei
βασιλεῖ
king
Noun, Dative Singular Masculine
5207
huion
υἱὸν
son
Noun, Accusative Singular Masculine
4680
sophon
σοφὸν
a wise,
Adjective, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1492
knowing
4907
synesin
σύνεσιν
understanding
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1989.1
epistēmēn
ἐπιστήμην,
higher knowledge,
Noun, Accusative Singular Feminine
3739
hos
ὃς
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
3618
oikodomēsei
οἰκοδομήσει
shall build
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3624
oikon
οἶκον
a house
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3624
oikon
οἶκον
a house
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
932
basileia
βασιλείᾳ
for his kingdom.
Noun, Dative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויאמר חורם ברוך־יהוה אלהי ישראל אשר עשה את השמים ואת הארץ אשר נתן לדויד המלך בן חכם יודע שכל ובינה אשר יבנה בית ליהוה ובית למלכותו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמֶר֮ חוּרָם֒ בָּר֤וּךְ יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה אֶת־הַשָּׁמַ֖יִם וְאֶת־הָאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֣ר נָתַן֩ לְדָוִ֙יד הַמֶּ֜לֶךְ בֵּ֣ן חָכָ֗ם יֹודֵ֙עַ֙ שֵׂ֣כֶל וּבִינָ֔ה אֲשֶׁ֤ר יִבְנֶה־בַּ֙יִת֙ לַיהוָ֔ה וּבַ֖יִת לְמַלְכוּתֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר חורם ברוך יהוה אלהי ישׂראל אשׁר עשׂה את השׁמים ואת הארץ אשׁר נתן לדויד המלך בן חכם יודע שׂכל ובינה אשׁר יבנה בית ליהוה ובית למלכותו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר֮ חוּרָם֒ בָּר֤וּךְ יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה אֶת־הַשָּׁמַ֖יִם וְאֶת־הָאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֣ר נָתַן֩ לְדָוִ֙יד הַמֶּ֜לֶךְ בֵּ֣ן חָכָ֗ם יֹודֵ֙עַ֙ שֵׂ֣כֶל וּבִינָ֔ה אֲשֶׁ֤ר יִבְנֶה־בַּ֙יִת֙ לַיהוָ֔ה וּבַ֖יִת לְמַלְכוּתֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Χιραμ εὐλογητὸς κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ, ὃς ἐποίησεν τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν, ὃς ἔδωκεν τῷ Δαυιδ τῷ βασιλεῖ υἱὸν σοφὸν καὶ ἐπιστάμενον σύνεσιν καὶ ἐπιστήμην, ὃς οἰκοδομήσει οἶκον τῷ κυρίῳ καὶ οἶκον τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
And Hiram added: "Blessed be the LORD, the God of Israel, who made - the heavens - and the earth! He has given King David a wise ... son with insight and understanding, who will build a temple for the LORD and a royal palace for himself.
And Hiram added: "Blessed be the LORD, the God of Israel, who made - the heavens - and the earth! He has given King David a wise ... son with insight and understanding, who will build a temple for the LORD and a royal palace for himself.
English Standard Version
Hiram also said Blessed be the Lord God of Israel who made heaven and earth who has given King David a wise son who has discretion and understanding who will build a temple for the Lord and a royal palace for himself
Hiram also said Blessed be the Lord God of Israel who made heaven and earth who has given King David a wise son who has discretion and understanding who will build a temple for the Lord and a royal palace for himself
Holman Christian Standard Version
Hiram also said: May the Lord God of Israel, who made the heavens and the earth, be praised! He gave King David a wise son with insight and understanding, who will build a temple for the Lord and a royal palace for himself.
Hiram also said: May the Lord God of Israel, who made the heavens and the earth, be praised! He gave King David a wise son with insight and understanding, who will build a temple for the Lord and a royal palace for himself.
King James Version
Huram said moreover, Blessed be the LORD God of Israel, that made heaven and earth, who hath given to David the king a wise son, endued with prudence and understanding, that might build an house for the LORD, and an house for his kingdom.
Huram said moreover, Blessed be the LORD God of Israel, that made heaven and earth, who hath given to David the king a wise son, endued with prudence and understanding, that might build an house for the LORD, and an house for his kingdom.
Lexham English Bible
Then Huram said, "Blessed be Yahweh, the God of Israel, who has made the heavens and the earth, who has given to King David a wise son knowing discretion and understanding, who will build for Yahweh a house and a royal palace for himself.
Then Huram said, "Blessed be Yahweh, the God of Israel, who has made the heavens and the earth, who has given to King David a wise son knowing discretion and understanding, who will build for Yahweh a house and a royal palace for himself.
New American Standard Version
Then Huram continued, "Blessed be the Lord, the God of Israel, who has made heaven and earth, who has given King David a wise son, endowed with discretion and understanding, who will build a house for the Lord and a royal palace for himself.
Then Huram continued, "Blessed be the Lord, the God of Israel, who has made heaven and earth, who has given King David a wise son, endowed with discretion and understanding, who will build a house for the Lord and a royal palace for himself.
World English Bible
Huram continued, "Blessed be Yahweh, the God of Israel, that made heaven and earth, who has given to David the king a wise son, endowed with discretion and understanding, that should build a house for Yahweh, and a house for his kingdom.
Huram continued, "Blessed be Yahweh, the God of Israel, that made heaven and earth, who has given to David the king a wise son, endowed with discretion and understanding, that should build a house for Yahweh, and a house for his kingdom.