Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Chronicles 13:8
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
1473
hymeis
ὑμεῖς
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
3004
legete
λέγετε
speak
Verb, Present Active Indicative 2nd Plural
436
antistēnai
ἀντιστῆναι
to oppose
Verb, Aorist Active Infinate
2596
kata
κατὰ
against
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον
the face
Noun, Accusative Singular Neuter
932
basileias
βασιλείας
of the kingdom
Noun, Genitive Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
1223
dia
διὰ
in
Preposition
5495
cheiros
χειρὸς
the hand
Noun, Genitive Singular Feminine
5207
huiōn
υἱῶν
of the sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of David,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
hymeis
ὑμεῖς
you are
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
4128
plēthos
πλῆθος
multitude
Noun, Nominative Singular Neuter
4183
poly
πολύ,
a vast,
Adjective, Nominative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3326
meth᾿
μεθ᾿
with
Preposition
1473
hymōn
ὑμῶν
you
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3448
moschoi
μόσχοι
calves
Noun, Nominative Plural Masculine
5552
chrysoi
χρυσοῖ,
of gold
Adjective, Nominative Plural Masculine
3739
hous
οὓς
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Masculine
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
made
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
hymin
ὑμῖν
for you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
*
Jeroboam
1519
eis
εἰς
as
Preposition
2316
theous
θεούς.
gods.
Noun, Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
ועתה אתם אמרים להתחזק לפני ממלכת יהוה ביד בני דויד ואתם המון רב ועמכם עגלי זהב אשר עשה לכם ירבעם לאלהים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֣ה׀ אַתֶּ֣ם אֹֽמְרִ֗ים לְהִתְחַזֵּק֙ לִפְנֵי֙ מַמְלֶ֣כֶת יְהוָ֔ה בְּיַ֖ד בְּנֵ֣י דָוִ֑יד וְאַתֶּם֙ הָמֹ֣ון רָ֔ב וְעִמָּכֶם֙ עֶגְלֵ֣י זָהָ֔ב אֲשֶׁ֙ר עָשָׂ֥ה לָכֶ֛ם יָרָבְעָ֖ם לֵאלֹהִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ועתה אתם אמרים להתחזק לפני ממלכת יהוה ביד בני דויד ואתם המון רב ועמכם עגלי זהב אשׁר עשׂה לכם ירבעם לאלהים
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֣ה׀ אַתֶּ֣ם אֹֽמְרִ֗ים לְהִתְחַזֵּק֙ לִפְנֵי֙ מַמְלֶ֣כֶת יְהוָ֔ה בְּיַ֖ד בְּנֵ֣י דָוִ֑יד וְאַתֶּם֙ הָמֹ֣ון רָ֔ב וְעִמָּכֶם֙ עֶגְלֵ֣י זָהָ֔ב אֲשֶׁ֙ר עָשָׂ֥ה לָכֶ֛ם יָרָבְעָ֖ם לֵאלֹהִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν λέγετε ὑμεῖς ἀντιστῆναι κατὰ πρόσωπον βασιλείας κυρίου διὰ χειρὸς υἱῶν Δαυιδ· καὶ ὑμεῖς πλῆθος πολύ, καὶ μεθ᾿ ὑμῶν μόσχοι χρυσοῖ, οὓς ἐποίησεν ὑμῖν Ιεροβοαμ εἰς θεούς.
Berean Study Bible
And now you think you can resist ... the kingdom of the LORD, which is in the hands of David''s descendants. You are indeed a vast army, and you have with you the golden calves that Jeroboam made for you as gods.
And now you think you can resist ... the kingdom of the LORD, which is in the hands of David''s descendants. You are indeed a vast army, and you have with you the golden calves that Jeroboam made for you as gods.
English Standard Version
And now you think to withstand the kingdom of the Lord in the hand of the sons of David because you are a great multitude and have with you the golden calves that Jeroboam made you for gods
And now you think to withstand the kingdom of the Lord in the hand of the sons of David because you are a great multitude and have with you the golden calves that Jeroboam made you for gods
Holman Christian Standard Version
"And now you are saying you can assert yourselves against the Lord's kingdom, which is in the hand of one of David's sons. You are a vast number and have with you the golden calves that Jeroboam made for you as gods.
"And now you are saying you can assert yourselves against the Lord's kingdom, which is in the hand of one of David's sons. You are a vast number and have with you the golden calves that Jeroboam made for you as gods.
King James Version
And now ye think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and ye be a great multitude, and there are with you golden calves, which Jeroboam made you for gods.
And now ye think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and ye be a great multitude, and there are with you golden calves, which Jeroboam made you for gods.
Lexham English Bible
So now you yourselves are considering that you are strong before the kingdom of Yahweh which is in the hand of the sons of David, since you yourselves are a great multitude and you have bull calves of gold that Jeroboam has made for idols.
So now you yourselves are considering that you are strong before the kingdom of Yahweh which is in the hand of the sons of David, since you yourselves are a great multitude and you have bull calves of gold that Jeroboam has made for idols.
New American Standard Version
"So now you intend to resist the kingdom of the Lord through the sons of David, being a great multitude and {having} with you the golden calves which Jeroboam made for gods for you.
"So now you intend to resist the kingdom of the Lord through the sons of David, being a great multitude and {having} with you the golden calves which Jeroboam made for gods for you.
World English Bible
"Now you think to withstand the kingdom of Yahweh in the hand of the sons of David; and you are a great multitude, and there are with you the golden calves which Jeroboam made you for gods.
"Now you think to withstand the kingdom of Yahweh in the hand of the sons of David; and you are a great multitude, and there are with you the golden calves which Jeroboam made you for gods.