Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 9:21
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3780
ouchi
οὐχὶ
not
Adverb
435
andros
ἀνδρὸς
a man
Noun, Genitive Singular Masculine
5207
huios
υἱὸς
a son
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of a Benjamite
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3397
lesser
4638.1
skēptrou
σκήπτρου
chiefdom
Noun, Genitive Singular Neuter
1537
ex
ἐξ
of
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
5443
phylēs
φυλῆς
tribes
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Israel?
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3965
my family
1473
egō
ἐγώ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1646
elachistēs
ἐλαχίστης
least
Adjective, Genitive Singular Feminine Superlative
3844
of
3956
all
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3965
families
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
*
of Benjamin?
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2444
why
2980
elalēsas
ἐλάλησας
have you spoken
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
egō
ἐγώ
me
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2596
kata
κατὰ
concerning
Preposition
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
4487
rhēma
ῥῆμα
this thing?
Noun, Accusative Singular Neuter
3778
touto
τοῦτο
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
ויען שאול ויאמר הלוא בן ימיני אנכי מקטני שבטי ישראל ומשפחתי הצערה מכל משפחות שבטי בנימן ולמה דברת אלי כדבר הזה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֙עַן שָׁא֜וּל וַיֹּ֗אמֶר הֲלֹ֙וא בֶן־יְמִינִ֤י אָ֙נֹכִי֙ מִקַּטַנֵּי֙ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וּמִשְׁפַּחְתִּי֙ הַצְּעִרָ֔ה מִכָּֽל־מִשְׁפְּחֹ֖ות שִׁבְטֵ֣י בִנְיָמִ֑ן וְלָ֙מָּה֙ דִּבַּ֣רְתָּ אֵלַ֔י כַּדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויען שׁאול ויאמר הלוא בן ימיני אנכי מקטני שׁבטי ישׂראל ומשׁפחתי הצערה מכל משׁפחות שׁבטי בנימן ולמה דברת אלי כדבר הזה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֙עַן שָׁא֜וּל וַיֹּ֗אמֶר הֲלֹ֙וא בֶן־יְמִינִ֤י אָ֙נֹכִי֙ מִקַּטַנֵּי֙ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וּמִשְׁפַּחְתִּי֙ הַצְּעִרָ֔ה מִכָּֽל־מִשְׁפְּחֹ֖ות שִׁבְטֵ֣י בִנְיָמִ֑ן וְלָ֙מָּה֙ דִּבַּ֣רְתָּ אֵלַ֔י כַּדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἀπεκρίθη Σαουλ καὶ εἶπεν οὐχὶ ἀνδρὸς υἱὸς Ιεμιναίου ἐγώ εἰμι τοῦ μικροῦ σκήπτρου φυλῆς Ισραηλ καὶ τῆς φυλῆς τῆς ἐλαχίστης ἐξ ὅλου σκήπτρου Βενιαμιν καὶ ἵνα τί ἐλάλησας πρὸς ἐμὲ κατὰ τὸ ῥῆμα τοῦτο
Berean Study Bible
Saul ... replied, "Am I not vvv a Benjamite from the smallest tribe of Israel, and is not my clan the least of all the clans of Benjamin -? So why would you say such a thing ... to me?"
Saul ... replied, "Am I not vvv a Benjamite from the smallest tribe of Israel, and is not my clan the least of all the clans of Benjamin -? So why would you say such a thing ... to me?"
English Standard Version
Saul answered Am I not a Benjaminite from the least of the tribes of Israel And is not my clan the humblest of all the clans of the tribe of Benjamin Why then have you spoken to me in this way
Saul answered Am I not a Benjaminite from the least of the tribes of Israel And is not my clan the humblest of all the clans of the tribe of Benjamin Why then have you spoken to me in this way
Holman Christian Standard Version
Saul responded, "Am I not a Benjaminite from the smallest of Israel's tribes and isn't my clan the least important of all the clans of the Benjaminite tribe? So why have you said something like this to me?"
Saul responded, "Am I not a Benjaminite from the smallest of Israel's tribes and isn't my clan the least important of all the clans of the Benjaminite tribe? So why have you said something like this to me?"
King James Version
And Saul answered and said (8799), Am not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?
And Saul answered and said (8799), Am not I a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? wherefore then speakest thou so to me?
Lexham English Bible
Saul answered and said, "Am I not a Benjaminite, from the smallest of the tribes of Israel, and my family the humblest of all the families of the tribes of Benjamin? Why do you speak to me ⌊in this way⌋
Saul answered and said, "Am I not a Benjaminite, from the smallest of the tribes of Israel, and my family the humblest of all the families of the tribes of Benjamin? Why do you speak to me ⌊in this way⌋
New American Standard Version
Saul replied, "Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel, and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then do you speak to me in this way?"
Saul replied, "Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel, and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then do you speak to me in this way?"
World English Bible
Saul answered, "Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then do you speak to me like this?"
Saul answered, "Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? Why then do you speak to me like this?"