Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 1:28
2504
kagō
κἀγὼ
And I
Conjunction + Pronoun, Relative, Nominative Singular
2797.2
kichrō
κιχρῶ
lend
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3588
tō
τῷ
to the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2962
kyriō
κυρίῳ
lord
Noun, Dative Singular Masculine
3956
pasas
πάσας
all
Adjective, Accusative Plural Feminine
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2250
hēmeras
ἡμέρας,
days
Noun, Accusative Plural Feminine
3739
has
ἃς
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Feminine
2198
zē
ζῇ
he should live
Verb, Present Active Subjective 3rd Singular
5540
chrēsin
χρῆσιν
for use
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tō
τῷ
by the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2962
kyriō
κυρίῳ
lord
Noun, Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
וגם אנכי השאלתהו ליהוה כל הימים אשר היה הוא שאול ליהוה וישתחו שם ליהוה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְגַ֣ם אָנֹכִ֗י הִשְׁאִלְתִּ֙הוּ֙ לַֽיהוָ֔ה כָּל־הַיָּמִים֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֔ה ה֥וּא שָׁא֖וּל לַֽיהוָ֑ה וַיִּשְׁתַּ֥חוּ שָׁ֖ם לַיהוָֽה׃ פ
Masoretic Text (1524)
וגם אנכי השׁאלתהו ליהוה כל הימים אשׁר היה הוא שׁאול ליהוה וישׁתחו שׁם ליהוה
Westminster Leningrad Codex
וְגַ֣ם אָנֹכִ֗י הִשְׁאִלְתִּ֙הוּ֙ לַֽיהוָ֔ה כָּל־הַיָּמִים֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֔ה ה֥וּא שָׁא֖וּל לַֽיהוָ֑ה וַיִּשְׁתַּ֥חוּ שָׁ֖ם לַיהוָֽה׃ פ
Greek Septuagint
κἀγὼ κιχρῶ αὐτὸν τῷ κυρίῳ πάσας τὰς ἡμέρας, ἃς ζῇ αὐτός, χρῆσιν τῷ κυρίῳ.
Berean Study Bible
now dedicate the boy to the LORD. For as ... - long as he lives, he is dedicated to the LORD." So they worshiped the LORD there.
now dedicate the boy to the LORD. For as ... - long as he lives, he is dedicated to the LORD." So they worshiped the LORD there.
English Standard Version
Therefore I have lent him to the Lord As long as he lives he is lent to the Lord And he worshiped the Lord there
Therefore I have lent him to the Lord As long as he lives he is lent to the Lord And he worshiped the Lord there
Holman Christian Standard Version
I now give the boy to the Lord. For as long as he lives, he is given to the Lord." Then he bowed in worship to the Lord there.
I now give the boy to the Lord. For as long as he lives, he is given to the Lord." Then he bowed in worship to the Lord there.
King James Version
Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.
Therefore also I have lent him to the LORD; as long as he liveth he shall be lent to the LORD. And he worshipped the LORD there.
Lexham English Bible
I in turn have lent him to Yahweh. ⌊As long as he lives⌋is lent to Yahweh." Then they worshiped Yahweh there.
I in turn have lent him to Yahweh. ⌊As long as he lives⌋is lent to Yahweh." Then they worshiped Yahweh there.
New American Standard Version
"So I have also dedicated him to the Lord; as long as he lives he is dedicated to the Lord." And he worshiped the Lord there.
"So I have also dedicated him to the Lord; as long as he lives he is dedicated to the Lord." And he worshiped the Lord there.
World English Bible
Therefore also I have granted him to Yahweh. As long as he lives he is granted to Yahweh." He worshiped Yahweh there.
Therefore also I have granted him to Yahweh. As long as he lives he is granted to Yahweh." He worshiped Yahweh there.