Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Kings 18:42
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2068
phagein
φαγεῖν
to eat
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4095
piein
πιεῖν,
to drink.
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
Elijah
305
anebē
ἀνέβη
ascended
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1519
unto
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
*
Carmel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2955
ekypsen
ἔκυψεν
bowed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1093
gēn
γῆν
ground,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5087
ethēken
ἔθηκεν
put
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4383
prosōpon
πρόσωπον
his face
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1119
gonatōn
γονάτων
his knees.
Noun, Genitive Plural Neuter
1473
Aleppo Codex
ויעלה אחאב לאכל ולשתות ואליהו עלה אל ראש הכרמל ויגהר ארצה וישם פניו בין ברכו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּעֲלֶ֥ה אַחְאָ֖ב לֶאֱכֹ֣ל וְלִשְׁתֹּ֑ות וְאֵ֙לִיָּ֜הוּ עָלָ֙ה אֶל־רֹ֤אשׁ הַכַּרְמֶל֙ וַיִּגְהַ֣ר אַ֔רְצָה וַיָּ֥שֶׂם פָּנָ֖יו בֵּ֥ין ברכו
Masoretic Text (1524)
ויעלה אחאב לאכל ולשׁתות ואליהו עלה אל ראשׁ הכרמל ויגהר ארצה וישׂם פניו בין ברכו
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲלֶ֥ה אַחְאָ֖ב לֶאֱכֹ֣ל וְלִשְׁתֹּ֑ות וְאֵ֙לִיָּ֜הוּ עָלָ֙ה אֶל־רֹ֤אשׁ הַכַּרְמֶל֙ וַיִּגְהַ֣ר אַ֔רְצָה וַיָּ֥שֶׂם פָּנָ֖יו בֵּ֥ין ברכו
Greek Septuagint
καὶ ἀνέβη Αχααβ τοῦ φαγεῖν καὶ πιεῖν, καὶ Ηλιου ἀνέβη ἐπὶ τὸν Κάρμηλον καὶ ἔκυψεν ἐπὶ τὴν γῆν καὶ ἔθηκεν τὸ πρόσωπον ἑαυτοῦ ἀνὰ μέσον τῶν γονάτων ἑαυτοῦ.
Berean Study Bible
So Ahab went up to eat and drink. But Elijah climbed to the summit of Carmel, bent down on the ground, and put his face between his knees.
So Ahab went up to eat and drink. But Elijah climbed to the summit of Carmel, bent down on the ground, and put his face between his knees.
English Standard Version
So Ahab went up to eat and to drink And Elijah went up to the top of Mount Carmel And he bowed himself down on the earth and put his face between his knees
So Ahab went up to eat and to drink And Elijah went up to the top of Mount Carmel And he bowed himself down on the earth and put his face between his knees
Holman Christian Standard Version
So Ahab went to eat and drink, but Elijah went up to the summit of Carmel. He bowed down on the ground and put his face between his knees.
So Ahab went to eat and drink, but Elijah went up to the summit of Carmel. He bowed down on the ground and put his face between his knees.
King James Version
So Ahab went up to eat and to drink (8800). And Elijah went up to the top of Carmel; and he cast himself down upon the earth, and put his face between his knees,
So Ahab went up to eat and to drink (8800). And Elijah went up to the top of Carmel; and he cast himself down upon the earth, and put his face between his knees,
Lexham English Bible
So Ahab went up to eat and to drink while Elijah went to the top of Carmel, bent down to the earth, and put his face between his knees.
So Ahab went up to eat and to drink while Elijah went to the top of Carmel, bent down to the earth, and put his face between his knees.
New American Standard Version
So Ahab went up to eat and drink. But Elijah went up to the top of Carmel; and he crouched down on the earth and put his face between his knees.
So Ahab went up to eat and drink. But Elijah went up to the top of Carmel; and he crouched down on the earth and put his face between his knees.
World English Bible
So Ahab went up to eat and to drink. Elijah went up to the top of Carmel; and he bowed himself down on the earth, and put his face between his knees.
So Ahab went up to eat and to drink. Elijah went up to the top of Carmel; and he bowed himself down on the earth, and put his face between his knees.