Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Chronicles 21:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4369
prostheiē
προσθείη
May the lord
Verb, Aorist Active Optative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαὸν
his people
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
1510.2.6
they are
1542.1
hekatontaplasiōs
ἑκατονταπλασίως,
a hundred foldly,
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3788
ophthalmoi
ὀφθαλμοὶ
eyes
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
of my master
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basileōs
βασιλέως
king
Noun, Genitive Singular Masculine
991
blepontes
βλέποντες·
seeing it.
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
3378
Are not,
2962
kyrios
κύριος
O my master,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
935
basileōs
βασιλέως
O king,
Noun, Genitive Singular Masculine
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
ton
τὸν
to
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
my master
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1519
eis
εἰς
for
Preposition
1401
bondservants?
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2444
why does
2309
want
3778
touto
τοῦτο
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
my master?
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3704
so as
3361
mē
μὴ
to not become
Adverb
1096
genētai
γένηται
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Singular
1519
eis
εἰς
for
Preposition
4131.1
a trespass
3588
ton
τὸν
to
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Israel.

 

Aleppo Codex
ויאמר יואב יוסף יהוה על עמו כהם מאה פעמים הלא־אדני המלך כלם לאדני לעבדים למה יבקש זאת אדני למה יהיה לאשמה לישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר יֹואָ֗ב יֹוסֵף֩ יְהוָ֙ה עַל־עַמֹּ֤ו׀ כָּהֵם֙ מֵאָ֣ה פְעָמִ֔ים הֲלֹא֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כֻּלָּ֥ם לַאדֹנִ֖י לַעֲבָדִ֑ים לָ֣מָּה יְבַקֵּ֥שׁ זֹאת֙ אֲדֹנִ֔י לָ֛מָּה יִהְיֶ֥ה לְאַשְׁמָ֖ה לְיִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יואב יוסף יהוה על עמו כהם מאה פעמים הלא אדני המלך כלם לאדני לעבדים למה יבקשׁ זאת אדני למה יהיה לאשׁמה לישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר יֹואָ֗ב יֹוסֵף֩ יְהוָ֙ה עַל־עַמֹּ֤ו׀ כָּהֵם֙ מֵאָ֣ה פְעָמִ֔ים הֲלֹא֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כֻּלָּ֥ם לַאדֹנִ֖י לַעֲבָדִ֑ים לָ֣מָּה יְבַקֵּ֥שׁ זֹאת֙ אֲדֹנִ֔י לָ֛מָּה יִהְיֶ֥ה לְאַשְׁמָ֖ה לְיִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ιωαβ προσθείη κύριος ἐπὶ τὸν λαὸν αὐτοῦ ὡς αὐτοὶ ἑκατονταπλασίως, καὶ οἱ ὀφθαλμοὶ κυρίου μου τοῦ βασιλέως βλέποντες· πάντες τῷ κυρίῳ μου παῖδες· ἵνα τί ζητεῖ ὁ κύριός μου τοῦτο ἵνα μὴ γένηται εἰς ἁμαρτίαν τῷ Ισραηλ.
Berean Study Bible
But Joab replied, "May the LORD ... multiply His troops a hundred times over. My lord the king, are they not all servants of my lord? Why does my lord want to do this? Why should he bring guilt on Israel?"
English Standard Version
But Joab said May the Lord add to his people a hundred times as many as they are Are they not my lord the king all of them my lord's servants Why then should my lord require this Why should it be a cause of guilt for Israel
Holman Christian Standard Version
Joab replied, "May the Lord multiply the number of His people a hundred times over! My lord the king, aren't they all my lord's servants? Why does my lord want to do this? Why should he bring guilt on Israel?
King James Version
And Joab answered (8799), The LORD make his people an hundred times so many more as they be: but, my lord the king, are they not all my lord's servants? why then doth my lord require this thing? why will he be a cause of trespass to Israel?
Lexham English Bible
But Joab said, "May Yahweh add to the people a hundred times what they are! Are they not, O my lord the king, all of them the king' s servants? Why does my lord seek this? Why would he bring guilt to Israel?"
New American Standard Version
Joab said, "May the Lord add to His people a hundred times as many as they are! But, my lord the king, are they not all my lord's servants? Why does my lord seek this thing? Why should he be a cause of guilt to Israel?"
World English Bible
Joab said, "May Yahweh make his people a hundred times as many as they are. But, my lord the king, aren't they all my lord's servants? Why does my lord require this thing? Why will he be a cause of guilt to Israel?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile