Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Comentario de Clarke Comentario Clarke
Declaración de derechos de autor
Derechos de autor=Estos archivos están en dominio público.
Derechos de autor=Estos archivos están en dominio público.
Información bibliográfica
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre 1 Chronicles 27". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/commentaries/spa/acc/1-chronicles-27.html. 1832.
Texto de la bibliografía=Clarke, Adam. "Comentario sobre 1 Chronicles 27". "El Comentario de Adam Clarke". https://www.studylight.org/
Whole Bible (23)
Versículo 1
CAPÍTULO XXVIII
Una cuenta de los doce capitanes que estaban sobre el turno mensual
de veinticuatro mil hombres; cada capitán servía un
mes por turno, 1.
Los nombres de los doce, y los meses en que sirvieron,
2-15.
Los nombres de los jefes de las doce tribus, 16-22.
Las razones por las que no se había tomado todo el número
de Israel y Judá, 23, 24.
Las personas que estaban sobre los bienes del rey, tesoros,
campos, rebaños, etc., 25-31.
Sus funcionarios de estado, 32-34.
NOTAS SOBRE EL CAP. XXVII
Versículo 1 Crónicas 27:1 . Los principales padres y capitanes de miles. Los patriarcas, generales en jefe o generales de brigada. Esta enumeración es muy diferente de la anterior. En aquella, tenemos los órdenes y turnos de los sacerdotes y los levitas en sus ministraciones eclesiásticas; en ésta, tenemos el relato del orden del servicio civil, el que se relacionaba simplemente con el estado político del rey y del reino. Veinticuatro personas, elegidas de entre los dignos de David, cada una de las cuales tenía un segundo, estaban a cargo de veinticuatro mil hombres, que servían por turnos un mes cada vez; y éste era todo su servicio durante el año, después del cual se ocupaban de sus propios asuntos. De este modo, el rey disponía siempre de una fuerza regular de veinticuatro mil hombres, que servían sin gasto alguno para él o para el Estado, y que no se veían oprimidos por el servicio, que sólo les ocupaba una duodécima parte de su tiempo, y mediante este plan podía en cualquier momento, cuando la exigencia del Estado lo requiriese, poner en el campo de batalla doce veces veinticuatro mil, es decir, doscientos ochenta y ocho mil hombres de combate, independientemente de los doce mil oficiales, lo que hacía en conjunto una fuerza efectiva de trescientos mil soldados; y todos estos hombres estaban preparados, disciplinados y listos a una llamada, sin el menor gasto para el estado o el rey. Estos eran, propiamente hablando, la milicia del reino israelita. Véase Calmet.
Versículo 2
Versículo 1 Crónicas 27:2 . Primer turno para el primer mes. En lugar de mencionar primero, segundo, tercero , etc., mes , el Targum los nombra así: Primer mes, Nisan segundo, Aiyar; tercero, Siván; cuarto, Tammuz; quinto, Ab; sexto, Elul; séptimo, Tishri; octavo, Marchesvan; noveno, Cisleu; el décimo, Tebet; undécimo, Sebat; duodécimo, Adar . No se hace mención de un veadar o mes intercalado.
Versículo 5
Versículo 1 Crónicas 27:5 . Benaía, hijo de Joiada, sumo sacerdote. ¿Por qué no debe leerse esta cláusula como está en hebreo? "Benaía, hijo del sacerdote Joiada, capitán; y en su turno", etc. O, como lo dice el Targum , "El tercer capitán del ejército para el mes de Siván fue Benaía, hijo del sacerdote Joiada, quien fue constituido jefe.
Se distingue de Benaía, el piratonita, que estaba sobre el undécimo mes . Algunos piensan que la palabra original הכהן haccohen , que generalmente significa sacerdote , debería traducirse aquí oficial principal, así lo dice el margen . Pero, en el Antiguo Testamento , כהן cohen significa tanto príncipe como sacerdote ; y traducirlo por el primero elimina la dificultad de este lugar, porque bien sabemos que Benaía nunca fue sacerdote .
Versículo 7
Versículo 1 Crónicas 27:7 . Asael, el hermano de Joab. Este versículo prueba que la división y el arreglo mencionados anteriormente se hicieron antes de que David fuera reconocido como rey en Hebrón; porque Asael, el hermano de Joab, que era el cuarto capitán, fue muerto por Abner , mientras Is-boset reinaba sobre Israel en Mahanaim, 2 Samuel 2:19-10 .
Versículo 16
Versículo 1 Crónicas 27:16 . Sobre las tribus de Israel. En esta enumeración no se mencionan las tribus de Aser y Gad. Probablemente la cuenta de estos se ha perdido de este registro. Estos gobernantes parecen haber sido todos hombres honorarios, sin sueldo, como los señores lugartenientes de nuestros condados.
Versículo 24
Versículo 1 Crónicas 27:24 . Ni se puso el número en la cuenta. Joab no devolvió el número entero; probablemente la plaga comenzó antes de que él terminara: o bien, él eligió no ceder, ya que había entrado en este trabajo con extrema desgana; y no quiso decirle al rey lo numerosos que eran.
Versículo 25
Versículo 1 Crónicas 27:25-13 . Sobre los tesoros del rey. Vemos en estos versículos en qué consistía la propiedad personal de David: -
1. Tesoros, oro, plata, etc.
2. Mercancías y cereales en castillos, ciudades, pueblos y campos.
3. Viñedos y sus productos.
4. Los olivos y sus frutos.
5. Ganado en diferentes distritos.
6. Camellos y asnos: no tenían caballos.
7. Rebaños, ovejas, cabras, etc.
Versículo 26
Versículo 1 Crónicas 27:26 . 1 Crónicas 27:25 .
Versículo 27
Versículo 1 Crónicas 27:27 . 1 Crónicas 27:25 .
Versículo 28
Versículo 1 Crónicas 27:28 . 1 Crónicas 27:25 .
Versículo 29
Versículo 1 Crónicas 27:29 . 1 Crónicas 27:25 .
Versículo 30
Versículo 30. 1 Crónicas 27:25 .
Versículo 31
Versículo 31. 1 Crónicas 27:25 .
Versículo 34
Versículo 1 Crónicas 27:34 . Y después de Ahitofel. El Targum es curioso: "Cuando iban a la guerra, pidieron el consejo de Ahitofel; y, después del consejo de Ahitofel, consultaron por Urim y Tumim de Joiada, hijo de Benaía, príncipe del Sanedrín, y jefe del sacerdocio, y de Abiatar, el sumo sacerdote. Y después de haber consultado por Urim y Tumim, salieron a la batalla, bien armados con arcos y hondas; y Joab, general de las tropas del rey, los guiaba". Es digno de notarse que Obil, un ismaelita o árabe, fue puesto sobre los camellos, que es una criatura de Arabia; y que Jaziz, un agareno, ( los agarenos eran pastores de profesión,) fue puesto sobre los rebaños: nada fue favorecido; cada uno fue designado para el oficio para el que estaba mejor calificado; y así se alentaron a los hombres de valor y se promovió eficazmente el servicio público.