Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Numbers 15". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/commentaries/fre/neu/numbers-15.html.
bibliography-text="Commentaire sur Numbers 15". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/
Whole Bible (6)
versets 1-41
Plan du commentaire biblique de Nombres 15
Ordonnances
Les cinq ordonnances que contient ce chapitre nâont pas de rapport entre ellesâ¯; ce sont des adjonctions aux lois antérieures ou des prescriptions nouvelles que le rédacteur a réunies comme il lâavait fait déjà pour la collection 5.1 à 8.4. Nous nây trouvons aucune allusion à la situation dramatique des Israélites condamnés à mourir au désert. Elles ne portent du reste aucune dateâ¯; la première, la seconde et la cinquième sont introduites par la formuleâ¯: LâÃternel parla à Moïse. à en juger par les versets 2 et 18, la perspective dâentrer en Palestine ne serait pas éloignée pour le peuple et câest ce qui a engagé le rédacteur à placer cette petite collection dans cette période de trente-sept ans (entre les deux séjours à Kadès) sur laquelle lâhistoire sainte est muette.
Verset 1
Lâoblation (1-16)
Lâoblation (mincha) jouait deux rôles dans le rituel du culteâ¯: elle pouvait être offerte pour elle-même, comme sacrifice spécial (voir Lévitique 2â¯; 6.14-18), ou bien elle était une annexe des holocaustes et des sacrifices dâactions de grâces. Câest de cette oblation complémentaire que traite la présente ordonnance, en déterminant de quoi elle doit se composer dans les différents sacrifices.
Verset 2
Quand tous serez entrés⦠(voir Lévitique 14.34, note). Câest en Canaan seulement que les Israélites auront lâhuile et le vin en assez grande abondance pour accomplir facilement ces rites.
Verset 3
Un sacrifice fait par le feu (Lévitique 1.9, note)â¯: câest le terme général qui comprend les deux espècesâ¯: holocauste (Lévitique 1.3) et sacrifice dâactions de grâces.
Pour lâacquittement⦠Trois cas sont spécifiés dans lesquels lâoblation doit intervenirâ¯:
Tous les holocaustes et les sacrifices dâactions de grâces ne paraissent pas avoir été accompagnés dâoblationâ¯; la loi nâen réclame que pour les sacrifices quotidiens et pour ceux offerts les jours de sabbat, de nouvelles lune et de fête (Nombres 28-29)â¯; pour lâholocauste qui accompagne lâoffrande de la première gerbe à Pâques et celle des deux pains à la fête de Pentecôte (Lévitique 23.13-18)â¯; au terme du vÅu de naziréat (Nombres 6.13-20) et après un péché que lâassemblée commet par erreur (Nombres 15.24).
Une agréable odeurâ¯: voir Lévitique 1.9.
Verset 4
Oblation et libation (4-6)
Quand lâoblation est le complément dâun sacrifice, elle est toujours accompagnée dâune libationâ¯; la libation nâest jamais offerte pour elle-même, comme câétait, fréquemment le cas chez les païensâ¯; elle nâintervient quâavec lâoblation et seulement avec lâoblation complémentaire. Ces deux offrandes de substances végétales ont le caractère très marqué de dons à lâÃternel, sans aucune notion expiatoire, la farine, lâhuile et le vin sont les aliments que lâIsraélite apprête dans sa maison et dont il prélève une oblation pour lâoffrir au Dieu qui le comble de ses faveurs.
Un dixième⦠(Sur les mesures ici indiquées, voir Exode 29.40, note). Lâimportance de lâoblation et de la libation augmente avec celle de la victimeâ¯: pour un agneau un dixième de fleur de farine, un quart de hin dâhuile et autant de vinâ¯; pour un bélier deux dixièmes de fleur de farine, un tiers de hin dâhuile et autant de vinâ¯; pour un taureau trois dixièmes de fleur de farine, un demi hin dâhuile et autant de vin. Cette proportion est observée dans tous les autres textes où il est question dâoblation, sauf le cas particulier Lévitique 23.12 (voir la note).
Verset 7
La libation⦠en agréable odeur. On peut conclure de cette expression que dans les temps les plus anciens le vin était versé sur lâautel et brûlé avec la chair de la victime. Plus tard on se contenta de le verser autour de lâautel, dâaprès Josèphe.
Verset 11
Autant il y aura de victimes, autant il y aura dâoblations et de libations.
Les chèvres, dont il nâavait pas été question jusquâici, sont assimilées aux brebis.
Verset 13
Comparez Exode 12.49.
Lâétranger, qui ne pouvait manger la Pâque sans se faire circoncire (Exode 12.45), est admis à présenter des offrandes à lâÃternel.
Verset 17
Câest ici une application à un cas spécial de la loi sur les prémices (Exode 22.29â¯; Exode 23.19). Il nâest pas parlé de ces gâteaux parmi les revenus des sacrificateurs, Nombres 18.12. Mais Ãzéchiel 44.30 et Néhémie 10.37 en font une mention positiveâ¯; ce nâest même que dans ces deux passages que se retrouve le mot hébreu que nous rendons par mouture.
Verset 19
Vous prélèverez une offrandeâ¯; voir Lévitique 7.14, note.
Pour lâÃternelâ¯: câest aux sacrificateurs que reviennent ces gâteaux, comme en général toutes les prémices (Nombres 18.12) et ce devait être pour eux un revenu dâune grande importance.
Verset 20
Vos moutures. Ce mot, que les LXX traduisent par pâte, désigne probablement la grosse farine, le grain concassé, la semoule dont on faisait des gâteaux. Peut-être sâagissait-il de farine dâorge, parce que lâorge mûrit la première (Lévitique 23.10, note).
Gâteau (challa)â¯: voir Lévitique 2.4, note. Saint Paul fait allusion à cette loi dans Romains 11.16. Encore maintenant les Juifs lâobservent strictement. La mère de famille tient à pétrir elle-même la pâte de la première fournée de lâannée et prononce sur le premier gâteau quâelle retire du four cette bénédictionâ¯: Béni sois tu, ô Seigneur, roi de lâunivers, de ce que tu nous as sanctifiés par tes commandements et de ce que tu nous as ordonné de séparer le challaâ¯!
Quâon prélève de lâaire. Ces mots font supposer que le peuple avait déjà lâhabitude dâoffrir les prémices de ses moissons en nature (Lévitique 23.12-13).
Ãzéchiel 44.30 indique le but de cette prescriptionâ¯: bénédiction sur chaque maison.
Verset 21
De génération en génération et pas seulement lorsque vous moudrez pour la première fois du blé du pays.
Verset 22
Cette loi présente plusieurs caractères particuliersâ¯:
Les deux premiers points conduisent à penser que câest ici une ordonnance donnée postérieurement à lâépoque de Moïseâ¯; nous ignorons par lâintermédiaire de quel agent théocratique, peut-être le grand prêtreâ¯; car il sâagit de lâun des cas les plus graves qui puissent se présenter dans la vie du peuple. Touchant les deux derniers points, la critique actuelle admet une différence inconciliable entre cette ordonnance et celle du Lévitique. Cette conclusion nâest pas nécessaireâ¯; car on peut recourir à la solution suivanteâ¯: Dans le Lévitique il est question dâune infraction positive, commise par tout, le peuple, à lâun des commandements (veasouâ¯: et quâils aient fait)â¯; dans les Nombres il est parlé de lâomission dâun acte exigé par la loi (velo thaasouâ¯: et que vous nâayez pas fait). De cette différence résulte la différence entre les deux actes propitiatoires. Là où il sâagit dâune infraction positive, une simple victime doit être offerte. Là où au péché de lâinfraction sâajoute lâomission dâune chose due et due par lâassemblée, le peuple entier (verset 24), il y a à la fois une faute à couvrir et une omission à réparerâ¯; câest pourquoi il y a deux victimes, lâune pour le péché (le bouc), lâautre pour la réparation (lâholocauste). Il semblerait quâil faudrait plutôt un ascham (un sacrifice de réparation). Mais il résulte de Lévitique 5.14-6.7 quâil nây avait dâascham que pour les particuliers (Nombres 5.14, note) et non pour lâassembléeâ¯; il en était autrement des sacrifices pour le péché (Lévitique 4.13 et suivants). Lâholocauste, le sacrifice le plus général et le plus ancien, remplaçait donc ici le ascham.
Verset 23
Peut-être la distinction entre les deux espèces de péchés commis par erreur par lâassemblée nâa-t-elle été introduite que plus tard dans le rituelâ¯; on pourrait voir une allusion à ce fait dans lâexpression un peu étrangeâ¯: commandements donnés par Moïse et à la suite, pour vos générationsâ¯; et ainsi sâexpliquerait aussi lâabsence, dans ce cas, de lâintroduction ordinaire.
Verset 24
Selon la règle. Citation positive de la loi qui précède, versets 8 à 10.
Verset 27
Après la loi concernant lâassemblée, vient celle relative à lâindividu. La loi distinguait plusieurs casâ¯: le péché dâun grand prêtre, Lévitique 4.3â¯; celui dâun prince, Lévitique 4.22 et celui dâun simple particulier, Lévitique 4.27. Lâordonnance actuelle ne reprend que ce dernier cas, dans le but dâassimiler expressément sous ce rapport lâétranger habitant en Israël aux Israélites eux-mêmes. Cette même assimilation était déjà ordonnée au verset 24. Câest sans doute la raison pour laquelle ces ordonnances, déjà données par rapport aux Israélites (Lévitique 4), sont ajoutées ici subsidiairement. Le rituel est identique, si ce nâest que notre loi ne parle que dâune chèvre, tandis que dâaprès le Lévitique lâIsraélite pouvait offrir à son choix une chèvre ou une jeune brebis (Lévitique 4.27-32).
Verset 30
à main levée (voir Lévitique 4.2, note). Câest ici le passage du Pentateuque qui établit le plus nettement la différence entre les péchés qui peuvent être couverts par les sacrifices et ceux qui ne sauraient lâêtreâ¯; ces derniers tombent sous le coup du code pénal et mettent le coupable en dehors de lâalliance.
Outrage⦠Son péché volontaire est une insulte à Dieu, une révolte ouverte et par là même rompt lâalliance.
Retranché du milieu de son peuple. Voir Lévitique 7.20, noteâ¯; comparez dans le chapitre précédent le châtiment des espions (Nombres 14.37).
Verset 32
Ce récit a été placé ici comme exemple dâun péché commis à main levée. Il rappelle le trait analogue du blasphémateur (Lévitique 24.10-23). Ce sont les seuls passages du Pentateuque où il soit question de lâemprisonnement dâun Israélite et où se rencontre la formuleâ¯: Ce quâil y avait à faire nâavait pas encore été déterminé.
Il semble quâaprès les ordonnances relatives au sabbat qui avaient déjà été données (Exode 31.14â¯; Exode 25.2) le peuple ne pouvait hésiter sur ce quâil y avait à faire. Mais il sâagissait dâappliquer le plus terrible des châtimentsâ¯: la peine de mort, à un cas qui pouvait paraître bien excusableâ¯; on comprend lâhésitation. Par sa réponse, Dieu montre que le mépris de sa loi, même sous la forme la moins grave en apparence, ne saurait être toléré au sein de son peuple.
Ãtaient dans le désert. Ces mots supposent que le séjour dans le désert était passé au moment où ce récit fut rédigé.
Verset 35
Le lapidera. Câest la forme ordinaire de la peine de mort, sous lâancienne alliance. Par là même que le peuple exécutait de sa propre main la sentence, il en recevait une plus profonde et plus salutaire impression.
Si le peuple ne se fût pas acquitté de son devoir, ce serait, dâaprès Lévitique 20.4-5, Dieu lui-même qui aurait retranché cet homme du milieu du peuple.
Verset 37
Cette dernière ordonnance nâa aucun rapport avec ce qui précèdeâ¯; elle se retrouve plus abrégée Deutéronome 22.12.
Verset 38
Des glands. Câest le même mot que nous avons traduit Ãzéchiel 8.3 par boucles de cheveux. Ces glands ne sont point une frange bordant lâétoffe tout du longâ¯; ils sont placés aux quatre coins. Ils avaient sans doute la forme de ceux quâon voit fréquemment aux coins des vêtements, ainsi dans les figures des monuments de Persépolis. Le Deutéronome les désigne par un nom différent, mais de sens analogue. Voir aussi Matthieu 9.20â¯; Matthieu 14.36â¯; Matthieu 23.5.
Leurs vêtements. Il sâagit du vêtement de dessus, formé dâune grande pièce dâétoffe carrée, qui se drapait autour du corps.
Un cordonâ¯: non pas pour suspendre le gland à lâhabit, mais pour réunir les fils formant le gland lui-même.
De pourpre violette. Le bleu foncé rappelait la couleur du ciel. Câétait la couleur du surplis de lâéphod (Exode 28.31).
Verset 39
Objet voyant. Nous avons traduit ainsi, dâaprès son sens étymologique, le terme rendu dans le verset précédent par le mot gland. Ce mot est tsitsith, qui désigne quelque chose dâéclatant, qui attire les regards. Chaque fois que lâun de ces glands venait à frapper le regard de lâIsraélite, il rappelait à son attention les commandements dont ces objets étaient le mémorial. La vue de ces glands doit détourner les pensées et les regards des objets propres à exciter la convoitise.
Verset 40
Saints à votre Dieu. Ces deux derniers mots rappellent les formules si fréquentes dans Lévitique 18 et suivantes.