Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Genesis 45". "La Bible Annot�e de Neuch�tel". https://www.studylight.org/commentaries/fre/neu/genesis-45.html.
bibliography-text="Commentaire sur Genesis 45". "La Bible Annot�e de Neuch�tel". https://www.studylight.org/
Whole Bible (6)
versets 1-28
Verset 1
Joseph se fait connaître à ses frères
Versets 1 à 15 — Les frères reconnaissent Joseph
Ne put se contenir. Les sentiments qui s’exprimaient dans le discours de Juda, son amour touchant pour son vieux père, sa fidélité envers son jeune frère, ont brisé le cœur de Joseph. Ses frères sont sortis victorieux de l’épreuve.
Verset 3
Mon père. Auparavant, c’était votre père, ce vieillard Genèse 43.27 ; maintenant il peut dire mon père.
Verset 5
Joseph ne parlerait certainement pas ainsi à ses frères s’ils étaient encore impénitents. Maintenant qu’ils se repentent, la pensée que Dieu a su tirer le bien du mal doit les consoler.
Verset 6
Ni labour… En Égypte, quand l’inondation a manqué, on sait d’avance qu’il est inutile de labourer et d’ensemencer les champs ; la semence serait infailliblement perdue.
Verset 7
L’exaltation du sentiment chez Joseph se traduit par le parallélisme poétique des membres de la phrase.
Un reste : peut-être un reste d’entre les populations du pays de Canaan, qui avaient sans doute péri en partie par la famine.
De nombreux réchappés : réchappés de la mort dont Joseph les a garantis. C’est à tort qu’on a traduit : Pour vous faire subsister par une grande délivrance ; donnant ainsi à peletâ (réchappés) le sens abstrait.
Verset 8
Ce n’est pas vous… C’est la troisième fois (versets 5, 7 et 8) que Joseph exprime cette pensée consolante.
Père pour Pharaon ; en hébreu, Ab le-Pareô. Le mot égyptien tout semblable, Ab en Piraô était, d’après des inscriptions de la 19e dynastie, le titre du premier ministre de la maison du roi. Les mots seigneur sur toute sa maison sont donc l’explication de ce titre tout égyptien.
Verset 10
Le pays de Gossen (LXX : Guésem) doit être cherché, comme l’indique le nom de pays de Ramsès, qui lui est donné Genèse 47.11 (Ramsès = Tanis), dans la partie orientale du Delta. Cette situation est confirmée par divers indices. Les Israélites en Égypte s’étendaient jusqu’au Nil, mais on ne voit pas qu’ils l’aient franchi soit pour y entrer, soit pour en sortir.
Au témoignage d’anciens géographes, Gossen se trouvait sur les frontières de l’Arabie et les LXX l’appellent Guésem d’Arabie. Enfin, nous savons que le nom égyptien correspondant Késem désignait le vingtième nome (district) de la Basse-Égypte. Ce district, particulièrement, propre à l’élèvage du bétail (Genèse 46.34), avait pour limites le bras tanitique du Nil à l’ouest et au nord, le grand canal qui unissait le Nil à la mer Rouge au sud et à l’est les lacs salés de l’isthme et les fortifications destinées à contenir les hordes nomades du désert arabique.
Verset 11
Réduit à rien. D’autres traduisent : Afin que tu ne tombes pas en possession (L’homme obéré de dettes était obligé de se vendre comme esclave lui et les siens ; Deutéronome 15.12).
Verset 15
Parlèrent avec lui. Jusqu’ici, ils n’avaient pu prononcer une seule parole, tant ils étaient troublés (verset 3).
Verset 16
Ordres de Pharaon (16-20)
Verset 17
Pharaon dit : après s’être entendu avec Joseph.
Verset 20
Abandonnez sans regret… En Égypte, le pays civilisé par excellence, ils trouveront de quoi remplacer avantageusement leur attirail de simples bergers.
Verset 21
Joseph congédie ses frères (21-24)
Verset 22
Robes de fête : littéralement vêtements de rechange. C’était la coutume en Orient d’offrir des vêtements en présent.
Pièces d’argent : probablement sicles ; comparez Genèse 20.16, note.
Cinq. Comparez Genèse 43.34.
Verset 24
Ne vous faites pas de reproches… Joseph pense aux récriminations qu’ils pourraient s’adresser mutuellement en se rappelant leur conduite passée. On a traduit aussi : N’ayez pas peur… Mais cette injonction n’aurait aucun sens, car ils n’avaient rien à redouter en route.
Verset 25
Retour en Canaan (25-28)
Verset 26
Son cœur se glaça. Le premier mouvement de joie est subitement arrêté par le sentiment poignant que cela n’est point ; et il tombe en défaillance.
Quelle humiliation pour les fils de Jacob de devoir dévoiler eux-mêmes à leur père leur mensonge précédent à l’égard de Joseph !
Verset 28
C’est assez. Cela me suffit ; Joseph vit ; ma décision est prise !