Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
La Bible Annotée de Neuchâtel La Bible Annotée de Neuchâtel
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
bibliography-text="Commentaire sur Daniel 11". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/commentaries/fre/neu/daniel-11.html.
bibliography-text="Commentaire sur Daniel 11". "La Bible Annotée de Neuchâtel". https://studylight.org/
Whole Bible (6)
versets 1-45
Plan du commentaire biblique de Daniel 11
Ce chapitre se divise en trois partiesâ¯:
Verset 1
Ce verset se rattache étroitement au précédent dont il est la contrepartie et dont il a été maladroitement séparé par la division des chapitres. Le sens en estâ¯: De même que Micaël me soutient dans le combat avec les chefs de Javan et de Perse (Daniel 10.1), ainsi moi je lâai soutenu dans la première année de Darius-le-Mède. Les mots auprès de lui se rapportent donc à Micaël et non à Darius-le-Mède, qui nâest mentionné ici que dâune manière incidente et pour préciser le temps. Pourquoi Micaël, le chef dâIsraël, devait-il à ce moment lutter pour les intérêts de son peuple et pourquoi avait-il besoin de lâassistance de lâAnge de lâÃternelâ¯? Il suffit, pour répondre à cette question, de rappeler les faits du chapitre 6 et du chapitre 9. Il sâagissait alors de la position que la nouvelle dynastie médo-perse prendrait vis-à -vis du peuple dâIsraël. La conduite bienveillante de Darius, racontée au chapitre 6, ainsi que les événements qui préparèrent la fin de la captivité dâIsraël, furent le résultat obtenu par les deux invisibles champions qui avaient pris en mains la défense du peuple de Dieu. Celui-ci peut donc regarder lâavenir avec confiance, malgré les ennemis qui lâentourent. Ceux qui sont avec lui sont plus forts que ceux qui sont contre lui, parce que la cause quâil représente est celle du salut du monde.
Verset 2
La révélation proprement dite (11.2 à 12.3)
Cette prédiction reprend, pour la développer, la vision du bélier et du bouc et lâexplication qui en avait été donnée à Daniel (Daniel 8.19-25). Elle esquisse dâabord en quelques traits lâhistoire de la monarchie perse et de la monarchie grecque jusquâau morcellement de lâempire dâAlexandre, puis elle décrit longuement les luttes entre deux des dynasties issues de cet empire, celles des Ptolémées et des Séleucides, qui se disputaient la possession de la Palestine. Elle raconte ensuite les entreprises dâAntiochus contre la religion et le culte des Juifs et annonce enfin, après ce temps de calamité, la délivrance finale du peuple de Dieu. Lâange, sans mentionner aucun nom propre, caractérise avec tant de précision et de si minutieux détails une série de rois, leurs relations et leurs guerres, que nous pouvons, lâhistoire en mains, indiquer traits pour traits le sens de ce tableau.
Versets 2 Ã 4 â Esquisse de lâhistoire des monarchies perse et grecque
Lâauteur ne parle que de quatre rois de Perseâ¯: Cyrus (Daniel 10.1), Cambyse, Darius et Xerxès. On ne peut néanmoins en conclure quâil ne connaissait pas les successeurs de Xerxès jusquâà Darius III Codoman, que vainquit Alexandre. Seulement lâexpédition de Xerxès est pour lui le fait capital dans lâhistoire, parce quâelle a eu pour contre-partie lâexpédition dâAlexandre, qui a renversé le royaume de Perse et fondé la monarchie grecque. Le règne de Xerxès marque donc en même temps lâapogée de la puissance perse, commencement de son déclin. Après le choc de ce royaume avec la Grèce, à Salamine, le centre de lâhistoire se déplace et se transporte dans la troisième monarchie.
Il soulèvera tout. Ce mot tout se rapporte à la mention précédente des richesses de ce roi et de la force acquise par leur moyenâ¯; il mettra tout cela en Åuvre contre le royaume de Grèce.
Le royaume de Javan est appelé un royaume par anticipationâ¯; car ce nâest que plus tard que les divers Ãtats dont il se composait à ce moment furent réunis pour former un seul royaume sous le gouvernement du roi de Macédoine.
Verset 3
Un roi, vaillant guerrierâ¯: Alexandre-le-Grand. Comparez pour la valeur guerrière de ce conquérant le passage parallèle Daniel 8.5â¯; Daniel 8.21.
Qui aura une grande puissance. Comparez Daniel 2.39â¯; Daniel 8.5-8.
Verset 4
Dès quâil sera élevé. Le démembrement de ce royaume suivra de près le triomphe de son fondateur.
Se brisera. Ce démembrement ne sera pas lâÅuvre dâun autre conquérant, mais lâeffet de la mort subite dâAlexandre, qui entraînera le partage de la monarchie macédonienne.
Aux quatre vents des cieux, comme Daniel 8.8.
à ses descendants⦠Deux traits nouveaux dans la prophétie de ce chapitreâ¯: aucune des parties de ce royaume nâappartiendra aux descendants dâAlexandreâ¯; et aucun de ses successeurs nâaura une puissance égale à la sienne. Comparez Daniel 8.22â¯: Mais ils nâauront pas sa force.
Sera déracinéâ¯: du sol de sa famille.
Et reviendra à dâautres quâà euxâ¯: quâà ses héritiers légitimes, qui moururent de mort violente peu après Alexandre lui-même.
Verset 5
Les principales guerres des Ptolémées et des Séleucides (5-20)
Lâauteur ne sâoccupe que de deux des quatre royaumes qui formèrent la succession dâAlexandre, à savoir lâÃgypte et la Syrie. La raison en est que le peuple dâIsraël, qui jusquâalors a joui dâun repos relatif, se trouve maintenant entraîné dans les vicissitudes du conflit qui sâélève entre ces deux royaumes.
Versets 5 à 9 â Les entreprises des rois dâÃgypte contre les rois de Syrie
Le roi du Midiâ¦â¯: de lâÃgypte, située au midi du pays de Canaanâ¯; les rois de Syrie sont désignés par lâexpression deâ¯: rois du Septentrion. Ce roi du Midi est Ptolémée I, fils de Lagus, le fondateur du royaume des Ptolémées.
Ainsi que lâun de ses générauxâ¯: câest Séleucus, surnommé Nicator, qui, dâabord lâun des généraux de Ptolémée, se rendit ensuite indépendant et fonda lâempire gréco-syrien, désigné sous le nom dâempire des Séleucidesâ¯; il sâétendait de la Phrygie jusquâà lâIndus. Depuis ce moment, la Syrie et lâÃgypte furent toujours en guerre, et, comme la Palestine est située entre ces deux pays, les Juifs tombaient tantôt sous la domination de lâÃgypte, tantôt sous celle de la Syrie, selon que lâune ou lâautre de ces puissances était la plus forte.
Verset 6
Ils sâallieront. En lâan 218 avant Jésus-Christ, une alliance suspendit momentanément les hostilités entre le roi du Midi et le roi du Septentrion. Le roi dâÃgypte, Ptolémée II Philadelphe, donna en mariage sa fille Bérénice au roi de Syrie Antiochus II Théos, en lâobligeant à répudier sa femme Laodicée et à déshériter les enfants de celle-ci. Une portion de la Palestine fut accordée comme dot au roi de Syrie.
Elle ne conservera pas lâappui dâun bras. Elle ne conservera ni lâappui dâun bras, câest-à -dire de son père, ni son propre bras, câest-à -dire son époux.
Ceux qui lâavaient amenéeâ¯: les personnes nommées immédiatement après, son père et son époux. Voici le commentaire historique de cette prédictionâ¯: Dès que Ptolémée Philadelphe fut mort, Antiochus répudia sa fille Bérénice et reprit Laodicée. Celle-ci, rétablie sur le trône, se vengea de lâaffront quâelle avait subi en empoisonnant son mari et en faisant mourir la princesse égyptienne avec son fils. Ainsi lâaccord que Ptolémée sâétait proposé dâétablir par ce mariage fut brisé et la guerre éclata de nouveau.
Verset 7
Et un rejeton de ses racinesâ¯: un rejeton sortant de la même racine quâelle, Ptolémée III Evergète, frère de Bérénice et successeur de Ptolémée Philadelpheâ¯; il se leva, à la place de son père, pour venger la mort de sa sÅur. Il marcha contre Séleucus Callinicus, fils dâAntiochus Théos, fit mourir Laodicée et sâempara dâune grande partie de la Syrie et de la Cilicie.
Verset 8
Lâenlèvement des images des dieux est le signe dâune victoire complète (Ãsaïe 46.1-2â¯; Jérémie 48.7). Ptolémée, apprenant quâune sédition sâétait élevée en Ãgypte pendant son absence, y revint chargé dâun riche butin consistant en 40 000 talents dâargent, des vases précieux et 2500 images de fonte. Parmi ces dernières se trouvaient les idoles égyptiennes que Cambyse avait autrefois emportées dâÃgypte en Perseâ¯; le peuple, très attaché à ses idoles, fut si heureux de leur retour quâil donna à Ptolémée le surnom dâEvergète ou bienfaiteur. Justin affirme quâil se serait emparé de tout le royaume de Séleucus si les circonstances ne lâavaient pas rappelé en Ãgypte. Ce roi se montra bienveillant pour les Juifs.
Verset 9
Celui-ciâ¯: le roi du Septentrion, Séleucus Callinicus, qui, voulant prendre sa revanche, envahit à son tour lâÃgypte mais dut rentrer dans son pays, après avoir essuyé une grande défaite.
Verset 10
Les guerres dâAntiochus-le-Grand contre lâÃgypte (10-20)
Ses fils. Les fils de Séleucus Callinicusâ¯: Séleucus III Céraunus et Antiochus III le Grand. Le premier étant mort pendant les préparatifs de lâexpédition, son frère poursuivit seul la guerre contre Ptolémée Philopator, fils dâEvergète.
Lâun dâeux arrivera et débordera, comme un torrentâ¯; même expression que Ãsaïe 8.8.
Il envahira et poussera⦠Antiochus pénétra jusquâà la ville de Dura, près de Césarée, où il accorda à Ptolémée une trêve de quatre moisâ¯; à lâexpiration de cette trêve, il recommença la guerre, sâempara de la Phénicie et de la Palestine et sâavança jusquâà la forteresse de Raphia, établie non loin de Gaza, sur la frontière dâÃgypte.
Verset 11
Irrité par les succès de son adversaire, Ptolémée Philopator secoua son apathie, entra en campagne et défit complètement Antiochus à la bataille de Raphia (217 avant Jésus-Christ).
Et cette troupe lui sera livrée. Dix mille hommes de lâarmée du roi de Syrie furent tués et quatre mille faits prisonniers.
Verset 12
Au lieu de poursuivre ses avantages et de se rendre maître de la Syrie, Ptolémée, se livrant à la débauche, fit la paix avec Antiochus. Grâce à son indolence voluptueuse, il perdit le fruit de sa victoire.
Verset 13
Quatorze ans après la bataille de Raphia, Antiochus, fortifié et enrichi par dâheureuses campagnes en Perse, en Judée et en Asie-Mineure, renouvela, à la tête dâune armée considérable, la guerre contre Ptolémée Ãpiphane, fils de Philopator, âgé seulement de cinq ans et il reconquit les provinces quâil avait perdues.
Verset 14
Beaucoup de gens. Antiochus sâétait allié avec Philippe, roi de Macédoine, pour sa nouvelle expédition contre Ptolémée Ãpiphane. En outre, des soulèvements éclatèrent à cette époque, dans tous les pays soumis à lâÃgypte, entre autres en Judée. Des Juifs violents se révoltèrent contre le roi du Midi, leur souverain légitime et se joignirent à Antiochus. Ainsi commencèrent les épreuves qui attendaient Israël sous la domination syrienne.
Et ils tomberont. Leur entreprise nâaura dâautre résultat que dâattirer des malheurs sur leur patrie et sur eux-mêmes.
Verset 15
Une ville fortifiée. Il sâagit de la ville de Sidon, où le général égyptien Scopas sâétait réfugié et où il fut assiégé et forcé de se rendre.
Les bras du Midiâ¦, non plus que sa troupe dâélite. Trois généraux égyptiens, envoyés au secours de Scopas, furent repoussésâ¯; cette victoire rendit Antiochus maître de toutes les possessions de Ptolémée en Asie.
Verset 16
Câest le moment où la puissance dâAntiochus arrive à son apogée.
Dans le pays, Joyau de la terreâ¯; comparez Daniel 8.9. Il sâarrêta dans la Palestine pour en prendre possession.
Et la destruction sera dans sa main. Ces mots se rapportent à lâexpédition dâAntiochus contre lâÃgypte, car il traita les Juifs avec bienveillance.
Verset 17
Ce verset est difficile et a reçu des sens très différents.
Dans tout son royaume, câest-Ã -dire dans le royaume du Midi.
Et il y aura des justes avec luiâ¯: probablement des Juifs pieux incorporés à lâarmée dâAntiochus. Cependant Antiochus dut renoncer à son projet dâattaque ouverte contre lâÃgypte, parce quâil craignait lâintervention des Romains et il eut recours à la ruse. Il conclut la paix à la condition que Cléopâtre, sa fille, épouserait le jeune Ptoléméeâ¯; elle lui apporterait en dot la Palestine, Câest-à -dire lâobjet de contestation entre les deux rois. Son intention, en traitant cette alliance, était dâavoir un pied en Ãgypte et de faire naître une occasion propice pour se rendre maître du royaume. Câest ce quâindiquent ces motsâ¯: Il lui donnera une femme pour le ruiner (le royaume).
Mais cela ne tiendra pas. Le stratagème ne réussira pas et il (le pays) ne sera point à lui. Cléopâtre, en prenant le parti de son mari plutôt que celui de son père, fit échouer le plan que ce dernier avait formé.
Verset 18
Il sâempara de plusieurs des îles de la mer Ãgée (Rhodes, Samos, etc.), alliées aux Romains et traversa lâHellespont, sans se laisser arrêter par les représentations des envoyés de Rome, auxquels il adressa une réponse blessante. Le capitaine qui fit cesser lâinjure est le général romain Lucius Scipion lâAsiatique, qui remporta sur Antiochus la brillante victoire de Magnésie, le frappant ainsi du coup dont celui-ci avait voulu le frapper.
Verset 19
Obligé de battre en retraite, Antiochus dut mettre un terme à ses conquêtes et ne plus songer quâà se fortifier dans les citadelles de son pays. Mais ayant voulu dépouiller le temple de Bélus en Elymaïs, afin de se procurer lâargent qui lui manquait pour acquitter le tribut imposé par les Romains, il fut massacré, lui et ses soldats, par une poignée dâhommes que son sacrilège avait indignés. La prédiction détaillée des exploits et des artifices de ce roi prélude à lâhistoire dâAntiochus Ãpiphane, son fils cadet.
Verset 20
Un autreâ¯: Séleucus Philopator, fils aîné et successeur dâAntiochus-le-Grand. Son règne ne présenta rien de remarquable et le seul trait qui en soit mentionné ici est lâenvoi dâun de ses ministres, Héliodore, comme exacteur dans le lieu qui est la gloire du royaume, câest-à -dire à Jérusalem, pour piller le trésor du temple et se procurer des ressources. Ce fait est raconté 2 Maccabées 3. Après douze ans de règne, ce roi périt par les embûches dâHéliodore qui lâempoisonna. Sa mort subite (en quelques jours il sera brisé) nâeut donc lieu ni dans une querelle violente (par colère) ni dans une bataille (en guerre).
Verset 21
Le règne et les persécutions dâAntiochus Ãpiphane (21-45)
Versets 21 à 27 â Les premières guerres de ce roi contre lâÃgypte
Un homme dédaignéâ¯: Antiochus IV, frère de Séleucus. Par opposition au surnom dâÃpiphane (illustre) qui lui fut donné par ses flatteurs, lâauteur lui applique lâépithète de dédaigné, peu considéré. On peut rapprocher de cette qualification lâexpressionâ¯: une petite corne (Daniel 8.9) et le surnom dâEpimane (le fou) que, au témoignage de Polybe, ses sujets substituèrent à celui dâÃpiphane. Il ne parvint pas à la majesté royaume par droit de naissanceâ¯; mais, ayant appris la mort de son frère Séleucus en revenant de Rome, il sut par des artifices et des flatteries sâemparer de la royauté, en supplantant lâhéritier légitime, son neveu Démétrius, retenu à Rome comme otage.
Verset 22
Et les forces qui débordaient seront débordées par lui. Le roi dâÃgypte, Ptolémée Philométor, neveu dâAntiochus, entra en campagne pour réclamer la dot de sa mère Cléopâtre qui nâavait pas été livréeâ¯; mais il fut battu et fait prisonnier à Péluse.
Le chef de lâallianceâ¯: probablement le souverain sacrificateur Onias III, qui était le chef politique et religieux du peuple de lâalliance et qui fut destitué par Antiochus.
Verset 23
Cependant Antiochus, feignant dâavoir de lâamitié pour le jeune Ptolémée, son neveu, déclara que son dessein était de le remettre sur le trôneâ¯; sous ce prétexte il entra en Ãgypte avec une armée peu nombreuse et, sâempara du pays jusquâà Alexandrie. Ce fut sa première campagne contre lâÃgypte (173 avant Jésus-Christ).
Verset 24
Sans bruit, dans la plus riche province. Avant que les Ãgyptiens, pris à lâimproviste, se fussent mis en état de défense, Antiochus occupa la Basse-Ãgypte, dont lâextraordinaire fertilité est connue et il fit des largesses à ses partisans et aux Ãgyptiens, comme nâen avaient jamais fait ses prédécesseurs toujours à court dâargent. Comparez 1 Maccabées 3.20. Il sâempara de plusieurs forteressesâ¯; Alexandrie lui résista avec succès.
Verset 25
Seconde campagne contre lâÃgypte, 171 avant Jésus-Christ.
Le roi du Midi est Evergète II ou Physcon, frère de Philométor, qui avait été proclamé roi par les habitants dâAlexandrie, à la place de son frère tombé dans la dépendance dâAntiochus. Celui-ci prétendait toujours combattre dans lâintérêt de lâaîné de ses neveux, mais avec lâintention secrète de le frustrer du fruit de sa victoire. Physcon fut vaincu ensuite dâune trahison ourdie par Antiochus.
Verset 27
Les deux rois ne sont pas les deux frères, mais Philométor et Antiochus, lesquels, alliés ostensiblement contre Physcon, chercheront dans leur cÅur à se tromper lâun lâautre. Ces motsâ¯: Assis à la même table, ils se diront des mensonges, font allusion à un fait qui ne nous est pas connu. Les mensonges consistaient sans doute dans des témoignages dâaffection et de confiance qui nâétaient sincères ni dâun côté ni de lâautre.
Mais cela ne réussira pas. Aucun des deux ne réussira à anéantir lâautre et la raison de leur insuccès est indiquée dans les mots suivantsâ¯: Car la fin viendra au temps marquéâ¯: la mort dâAntiochus.
Ce qui ne réussira pas, sera leur entreprise contre Physcon, qui conserva Alexandrie et la couronne dâÃgypte.
Verset 28
Les persécutions dâAntiochus contre Israël (28-35)
De grandes richessesâ¯: le butin emporté dâÃgypte. Mais ce butin ne lui suffisant pas, il prend la résolution de piller le temple de Jérusalem.
Lâalliance sainteâ¯: la nation israélite.
Et il le fait. Le récit du pillage du temple et des cruautés commises par Antiochus dans cette circonstance nous est donné 1 Maccabées 1.20-29â¯; 2 Maccabées 5.11-17.
Verset 29
Troisième campagne contre lâÃgypte, 170 avant Jésus-Christ. Elle était dirigée contre les deux frères, Philométor et Physcon, qui sâétaient réconciliés et régnaient conjointementâ¯; mais cette dernière expédition ne fut pas couronnée de succès comme la première.
Verset 30
Kittim. Nom de lâîle de Chypre qui servit plus tard à désigner en général les îles et les côtes de la Méditerranée. Il sâagit ici des navires romains, portant lâambassadeur Popilius Laenas.
Et il faiblira. Antiochus dut se soumettre au décret du sénat qui lui enjoignait de quitter lâÃgypte. Son courroux, quâil nâavait pu satisfaire contre lâÃgypte, se tourna de nouveau contre Israël.
Et il sâentendra⦠avec ceux qui abandonnent lâalliance sainte. Un parti dâapostats juifs, parmi lesquels se trouvait Ménélas, seconda le roi dans ses entreprises contre leur religion et contre leur pays.
Verset 31
Et des forces levées de sa part. Une troupe de 22 000 hommes, sous la conduite dâApollonius, un des généraux dâAntiochus, fut détachée de lâarmée en retraite et envoyée à Jérusalem.
Le sanctuaire, la forteresseâ¯: le temple, qui était fortifié, ou, au sens spirituel, le temple envisagé comme la forteresse spirituelle du peuple de lâalliance.
Le sacrifice perpétuel. Comparez Daniel 8.11â¯; Daniel 9.27.
Lâabomination du dévastateurâ¯: lâidolâtrie dâAntiochus. Le temple fut consacré à Jupiter Olympien et lâautel de ce dieu placé sur lâautel des holocaustes. 1 Maccabées 1.55â¯; 2 Maccabées 6.2.
Verset 32
Il séduira par des flatteries les violateurs de lâallianceâ¯: ceux dont il a été question au verset 30.
Mais le peuple prendra courage et agiraâ¯; câest-à -dire quâil tiendra ferme et quâil résistera au tyran. 1 Maccabées 1.65, etc.
Verset 33
Ceux qui rendent intelligentsâ¯: ceux qui exercent une autorité parmi le peuple et qui ont la mission dâinstruire les prêtres en particulierâ¯; Deutéronome 33.10â¯; Malachie 2.7. Ils encourageront le peuple à la fidélité et lâaffermiront dans le service de Dieu, comme Matthatias et ses fils.
Ils seront abattusâ¯; eux et ceux qui les auront suivis (1 Maccabées 1.57â¯; 1 Maccabées 2.38, etc.).
Un certain temps. La persécution dura trois ans et demi.
Verset 34
Un peu secourus. Les révoltés remporteront quelques succès, mais pas assez pour mettre un terme à lâoppression.
Plusieurs⦠avec de beaux semblants. Plusieurs se joignirent à eux, non par patriotisme, mais par crainte de la sévérité avec laquelle Judas Maccabée traitait ceux qui paraissaient faiblir (1 Maccabées 2.14â¯; 1 Maccabées 3.5â¯; 1 Maccabées 3.8).
Verset 35
Le but que Dieu se proposait par de si sanglantes persécutions était la purification de son peuple. 1 Pierre 1.7.
Il y en a qui seront abattusâ¯: est-ce comme victimes de la persécution, dans le même sens que versets 33 et 34, ou comme se livrant à lâapostasieâ¯?
Une épreuve parmi eux, pour les purifier. Dieu voulait donner au parti fidèle lâéclat de la sainteté, soit par lâexemple de dévouement donné par ces martyrs (1 Maccabées 9.17 et suivants), soit par le triage résultant de la désertion des hypocrites.
Jusquâau temps de la finâ¯: jusquâau terme des persécutions et à la mort dâAntiochus.
Verset 36
Le mépris dâAntiochus pour Dieu et en général pour tous les dieux.
Tout ce qui lui plaira. Sa volonté sera la seule règle de ses actions.
Il se lèvera⦠au-dessus de tout dieuâ¦â¯: de tous les dieux nationaux des peuples de son empireâ¯; et même de celui des Juifs, le Dieu des dieux.
Jusquâà ce que la colère soit consommée. Dâaprès Daniel 8.19, il sâagit de la colère de Dieu se servant dâAntiochus comme dâune verge pour châtier son peuple et, dâaprès le verset 35, pour le purifier par ce châtiment.
Saint Paul sâest servi dâune partie des traits de ce tableau pour décrire lâhomme de péché, 2 Thessaloniciens 2.3. Aussi les anciens commentateurs ont-ils cru que toute cette fin de chapitre se rapportait directement et exclusivement à lâAntéchrist. Mais le contexte ne permet pas cette application.
Verset 37
Il nâaura égard ni aux dieu de ses pères. Le trait de son caractère relevé ici est lâimpiété à lâégard même des dieux de Grèce et de Syrie adorés par ses ancêtres.
La divinité favorite des femmesâ¯: la déesse Anaïtis ou Mylitta des Balyloniens, appelée Nanda (2 Maccabées 1.13) en Syrie, identique avec la Reine du ciel déesse de la fécondité, Jérémie 7.18. Antiochus avait essayé en Elymaïs de piller un temple consacré à cette déesse. 1 Maccabées 6.1.
à aucun dieu. Il sâélève au-dessus de tous les dieux nationaux adorés jusquâalors autour de lui, mais, comme le montre le verset 38, pour introduire le culte dâun dieu étranger qui sâidentifie pour lui avec la force militaire.
Verset 38
En son lieu, soit en lui envoyant des offrandes au Capitole, soit en lui construisant un temple à Antioche.
Le dieu des forteressesâ¯: Jupiter Capitolin, quâAntiochus honora particulièrement et dont il voulut rendre le culte obligatoire en Syrie et en Judée.
Verset 39
Câest sous les auspices de ce Jupiter Capitolin, le dieu étranger, quâAntiochus marchera contre les forteresses. Aussi comblera-t-il dâhonneurs ceux qui avec lui adoreront ce dieu. Des Juifs mêmes, tels que Ménélas et Jason, bénéficièrent de la prodigalité dâAntiochus.
Verset 40
Les dernières entreprises et la ruine dâAntiochus (40-45)
Au temps finalâ¯: à la fin du temps dâépreuve, annoncé au verset 35. Il ne sâagit donc pas dans les versets 40 à 45, comme le prétendent plusieurs commentateurs, dâun résumé historique des événements du règne dâAntiochus, mais dâune nouvelle et dernière guerre.
Le roi du Midi se heurtera avec lui. Aucun écrivain ne fait mention de cette quatrième expédition dâAntiochus en Ãgypte, si ce nâest Porphyre. Celui-ci, cité par saint Jérôme, raconte que dans la onzième année de son règne (166-165 avant Jésus-Christ) il entreprit une nouvelle campagne contre son neveu Ptolémée Philométor, quâil envahit lâÃgypte avec des chariots, des cavaliers et une flotte considérable, en répandant partout sur son passage la dévastation et quâil vint aussi en Judée, où il fortifia la citadelle de Sion avec les décombres des murailles de la ville.
Il entrera dans les terresâ¯: les pays quâil devait traverser pour se rendre en Ãgypte.
Verset 41
Le pays du Joyau. Comparez verset 16. Suivant Porphyre, Antiochus, marchant contre Ptolémée, entra en Palestine pour assouvir sa colère contre les Juifs, mais il laissa tranquilles Ãdom, Moab et Ammon, ces antiques ennemis du peuple de Dieu.
Verset 42
Sur les paysâ¯: alliés avec lâÃgypte ou soumis à elle.
Verset 44
De mauvaises nouvelles venues de lâorient et du nord lâobligèrent à sâen retourner. Il sâagit de la révolte de deux peuples tributairesâ¯: les Parthes, à lâorient et les Arméniens, au nord (Tacite, Histoires V, 8).
Pour détruire. Porphyre rapporte quâAntiochus, en sortant dâÃgypte, prit Arad et ravagea toute la côte de Phénicie.
Verset 45
Il dressera les tentes de son palais. Les princes orientaux, même à la guerre, voyageaient avec un grand apparat.
Entre les mers, la mer Méditerranée et la mer Morte.
Vers la montagne du saint ornementâ¯: la montagne du temple, située précisément entre les deux mers nommées ci-dessus. Câest donc dans le voisinage de Jérusalem que le monarque syrien fit halte en marchant vers le nord.
Puis il viendra à sa finâ¯: câest un au plus tard (164 avant Jésus-Christ), au retour de cette expédition contre les Parthes et les Arméniens, quâAntiochus mourut à Tabès, en Perse. 1 Maccabées 6â¯; 2 Maccabées 9.
Nous avons poursuivi sans arrêt jusquâà la fin lâexplication de ce chapitre, parce quâil est manifeste que dâun bout à lâautre les dénominationsâ¯: roi du Septentrion, roi du Midi, doivent avoir le même sens et désigner, à la fin comme au commencement, la dynastie syrienne et la dynastie égyptienne. Mais de ce sens, qui paraît évident, résulte une difficulté. Le verset suivant, Daniel 12.1, commence par les motsâ¯: en ce temps-là , par conséquentâ¯: au temps de ces deux dynasties et de leurs luttesâ¯; puis suit immédiatement, verset 2, le fait de la résurrection des morts, justes et injustes, ce qui nous transporte, tout dâun coup, à la fin de lâéconomie présente. On comprend donc que plusieurs commentateurs se soient efforcés de trouver dans le cours du chapitre 11 un point où lâon pût passer du personnage dâAntiochus Ãpiphane à celui de lâAntéchrist proprement dit, qui doit paraître à la fin des temps actuels. De cette manière, le en ce temps-là de Daniel 12.1 pourrait désigner en effet lâépoque finale qui précédera immédiatement la résurrection. Câest entre les versets 35 et 36 que lâon a cherché le plus souvent à placer cette transition. à ce moment de la prophétie, dit-on, le premier Antéchrist, Antiochus, se confond tout à coup avec le dernier, ou, mieux encore, devient insensiblement le type de celui-ciâ¯; et câest ainsi que lâon croit pouvoir dire avec un interprète connu, expliquant Daniel 12.4â¯: En ce temps-là , câest-à -dire, durant les trois ans et demi du règne de lâAntéchrist. Un autre interprète, Faber, sentant ce quâil y aurait de forcé dans une si brusque transition, a essayé de lâadoucir, en appliquant les versets 21 à 30 à Antiochus, le verset 34 à Tite, lâempereur romain qui a détruit pour la seconde fois Jérusalem, les versets 32 et 33 aux persécutions de lâempire romain contre lâÃglise chrétienne, le verset 31 à la victoire du christianisme sous Constantin, le verset 35 au pape et au moyen-âge, les versets 36 à 39 à lâincrédulité du XVIIIe siècle, la Révolution française et Napoléon 1er, enfin les versets 40 à 45 à lâAntéchrist final (qui, selon le calcul de cet auteur, aurait dû paraître en 1865).
Mais le contexte ne supporte aucune de ces tentatives dâexplication, puisquâil nâoffre pas le moindre vestige de lacune ou dâinterruption. Si, en particulier, le verset 35 devait terminer lâhistoire dâAntiochus, câest à ce moment-là que sa fin, clairement décrite au verset 45, devrait être placée. Quant à lâessai de substituer dans le verset 36 un personnage tout nouveau à celui du verset 35, sous prétexte que celui-ci nâest que le type de lâautre, câest une supposition qui semble détruire les conditions mêmes du langage humain et à laquelle lâinterprétation peut difficilement avoir recours.