Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Commentaire biblique simple Commentaire biblique simple
Déclaration de droit d'auteur
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Ces fichiers sont dans le domaine public.
Informations bibliographiques
"Commentaire sur Revelation 14". "Commentaire biblique simple". https://www.studylight.org/commentaries/fre/cbs/revelation-14.html.
"Commentaire sur Revelation 14". "Commentaire biblique simple". https://www.studylight.org/
Whole Bible (6)New Testament (1)
versets 1-20
Apocalypse 14:1-13
L'Agneau sur le mont Sion et les 144 000 qui ont été achetés de la terre
14 Et je regardai et voici, l'Agneau se tenait sur le mont Sion, et avec lui [les] 144 000 ayant son nom et le nom de son Père écrits sur leurs fronts.
2 Et j'entendis une voix venant du ciel, comme le bruit1 de grandes eaux et comme le bruit1 d'un grand tonnerre. Et la voix que j'entendis était comme [le son] de joueurs de harpe, jouant de leurs harpes.
1 littéralement : une voix.
3 Et ils chantent [comme] un cantique nouveau devant le trône et devant les 4 Êtres vivants et les Anciens. Et personne ne pouvait apprendre le cantique, sinon les 144 000 qui ont été achetés de la terre.
4 Ce sont ceux qui ne se sont pas souillés avec des femmes, car ils sont vierges. Ce sont ceux qui suivent l'Agneau partout où il va. Ceux-là ont été achetés d'entre les hommes, des prémices pour Dieu et pour l'Agneau.
1 ou : rachetés.
5 Et il n'a pas été trouvé de mensonge dans leur bouche;1 ils sont irréprochables.
1 plusieurs manuscrits ajoutent : car.
Trois anges annoncent les jugements de Dieu – Une autre voix du ciel déclare bienheureux les morts dans le Seigneur
6 Et je vis un autre ange qui volait au milieu du ciel. Il avait l'Évangile éternel1, pour l'annoncer à2 ceux qui habitent sur la terre et à toute nation, et [à toute] tribu, et [à toute] langue, et [à tout] peuple.
1 littéralement : une éternelle bonne nouvelle. 2 littéralement : pour évangéliser.
7 Il disait d'une voix forte : « Craignez Dieu et donnez-lui gloire, car l'heure de son jugement est venue. Et prosternez-vous devant Celui qui a fait le ciel et la terre, et la mer, et les sources d'eau. »
8 Puis un autre ange, un deuxième, suivit, en disant : « Elle est tombée, elle est tombée, Babylone la grande qui a fait boire à toutes les nations du vin de la fureur de sa fornication. »
9 Puis un autre ange, un troisième, les suivit, en disant d'une voix forte : « Si quelqu'un se prosterne devant la Bête et devant sa statue, et qu'il reçoive une marque sur son front ou sur sa main,
10 lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versé sans mélange dans la coupe de sa colère. Et il sera tourmenté dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau.
11 Et la fumée de leur tourment monte aux siècles des siècles. Et ils n'ont de repos ni jour ni nuit, ceux qui se prosternent devant la Bête et devant sa statue, et quiconque reçoit la marque de son nom. »
12 C'est là la persévérance des saints, ceux qui gardent les commandements de Dieu et la foi en1 Jésus.
1 littéralement : de.
13 Puis j'entendis une voix venant du ciel, qui disait : « Écris : "Bienheureux les morts qui meurent dans le Seigneur, dès maintenant ! Oui, dit l'Esprit, qu'ils se reposent de leurs travaux, car leurs œuvres les suivent." »
Après une parenthèse qui nous a présenté la trinité du mal — à savoir le dragon (ch. 12), la première et la seconde bête (ch. 13) — les sept visions du ch. 14 se raccordent à la 7e trompette non encore accomplie (ch. 11 v. 15 ap 11.14-17). Mais avant d'intervenir à l'égard du mal, Dieu reconnaît et met à part un nouveau résidu de son peuple. Ces témoins ont résisté à la corruption générale. En contraste avec les masses qui portent sur leur front la marque de la bête (ch. 13 v. 16 ap 13.11-18) le nom de l'Agneau est inscrit sur le leur (v. 1). Portons-nous sans honte le nom de notre Sauveur? Chacun autour de nous peut-il voir à qui nous appartenons?
Ces croyants sont «ceux qui suivent l'Agneau partout où il ira» (v. 4; comp. Jean 1:36, 37 j 1.35-37). L'ayant suivi dans l'affliction et la souffrance, ils seront aussi ses compagnons dans le Royaume. Certains seront mis à mort par fidélité au Seigneur (comp. ch. 12 v. 11 ap 12.9-11). Le v. 13 les console. Loin de perdre leur part au règne, ils sont appelés bienheureux. Et leurs œuvres les suivent (remarquons qu'elles ne les devancent pas; ce ne sont jamais les œuvres de quelqu'un qui lui ouvrent l'accès du ciel). Chers amis, nos privilèges chrétiens sont plus élevés encore. Voudrions-nous être trouvés moins fidèles que ces témoins des derniers jours?
Apocalypse 14:14-20; 15:1-8
La crise finale : la moisson et la vendange
14 Et je regardai, et voici une nuée blanche, et, sur la nuée, [quelqu'un] était assis, semblable au Fils de l'homme1, ayant sur sa tête une couronne en or et dans sa main une faucille tranchante.
1 littéralement : à un fils d'homme; de même en 1:13; comparer avec Daniel 7:13; 10:5-6.
15 Puis un autre ange sortit du Temple, criant d'une voix forte à Celui qui était assis sur la nuée : « Lance1 ta faucille et moissonne, car l'heure de moissonner est venue, parce que la moisson de la terre est plus que mûre. »
1 littéralement : Envoie.
16 Et Celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre, et la terre fut moissonnée.
17 Puis un autre ange [sortit] du Temple qui est dans le ciel, ayant lui aussi une faucille tranchante.
18 Puis un autre ange, ayant pouvoir sur le feu, sortit de l'autel et cria d'une voix forte à celui qui avait la faucille tranchante, en disant : « Lance1 ta faucille tranchante et vendange les grappes de la vigne de la terre, car ses raisins ont mûri. »
1 littéralement : Envoie.
19 Alors l'ange jeta sa faucille sur la terre et vendangea la vigne de la terre et jeta [les grappes] dans la grande cuve de la fureur de Dieu.
20 Et la cuve fut foulée1 à l'extérieur de la ville; et du sang sortit de la cuve jusqu'aux mors des chevaux, sur une étendue de 1 600 stades2.
1 littéralement : foulée avec les pieds. 2 1 stade = 185 m environ.
Les 7 coupes de la fureur de Dieu
15 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : 7 anges ayant 7 fléaux, les derniers. Car par1 eux s'achève la fureur de Dieu.
1 littéralement : en.
2 Et je vis comme une mer de verre, mêlée de feu. Et ceux qui avaient remporté la victoire sur la Bête, et sur sa statue, et sur le nombre de son nom se tenaient debout sur la mer qui est en verre, ayant des harpes de Dieu.
3 Et ils chantent le cantique de Moïse, l'esclave de Dieu, et le cantique de l'Agneau, en disant : « Grandes et merveilleuses sont tes œuvres, °Seigneur, Dieu, Tout-Puissant ! Justes et véridiques sont tes voies, ô Roi des nations !
4 Qui pourrait ne pas [te] craindre, °Seigneur, et ne pas glorifier ton nom ? Car toi seul es saint1. En effet, toutes les nations viendront se prosterner devant toi, parce que tes actes justes2 ont été manifestés. »
1 ou : pieux; voir Actes 2:27; 2 Chron. 6:41-42. 2 ou : tes jugements.
5 Et après ces choses je regardai, et le Temple du Tabernacle du témoignage dans le ciel fut ouvert.
6 Alors les 7 anges, [ceux] qui avaient les 7 fléaux, sortirent du Temple, revêtus d'un lin pur et éclatant, et portant des ceintures en or autour de la poitrine.
7 Et l'un des 4 Êtres vivants donna aux 7 anges 7 coupes en or, pleines de la fureur de Dieu, lequel vit aux siècles des siècles.
8 Et le Temple fut rempli de fumée à cause de la gloire de Dieu et à cause de sa puissance. Et personne ne pouvait entrer dans le Temple jusqu'à ce que soient achevés les 7 fléaux des 7 anges.
Le Seigneur avait jadis annoncé à ses accusateurs: «Dorénavant vous verrez le Fils de l'homme assis à la droite de la puissance, et venant sur les nuées du ciel» (ch. 1 v. 7 ap 1.7-8; Matt. 26:64 mt 26.63-66 et 24:30 mt 24.29-31). Le voici, ce Fils de l'homme, assis sur une nuée blanche. Jadis couronné d'épines, Il porte une couronne d'or; au lieu d'un roseau, Il tient une faucille tranchante. Celui que les hommes jugeaient est devenu le Juge des hommes. Et c'est à ce titre qu'Il ordonne la grande moisson de la terre, suivie de la redoutable vendange, l'une et l'autre annoncées depuis si longtemps (par ex. Joël 4. 13 jl 4.9-17; Matt. 13:30, 39 mt 13.27-43).
Une dernière série de jugements (les coupes) va commencer avec le ch. 15. Mais cette fois encore, les saints qui auront à les traverser sont d'abord vus en sécurité (v. 2 à 4). Après quoi les sept anges chargés de l'exécution des fléaux sortent du temple et reçoivent sept coupes pleines de la fureur de Dieu (comp. Jér. 25:15 jr 25.15-16). Chers amis chrétiens, ce monde qui va être frappé, c'est celui que Dieu a tant aimé jusqu'à donner pour lui son Fils unique. Et les anges destructeurs n'ont pas encore reçu leur mission terrible. Celle qui nous appartient en attendant est toute autre: c'est d'y proclamer la grâce divine (2 Cor. 5:20 2cr 5.17-20).