Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Whole Bible (6)
versets 1-27
Comparez Jacques 4:13-15. Dâautres : Ne vante pas le jour de demain, car il peut amener des choses tout autres que celles que tu espères. Dâautres encore, pour la fin du verset : Car tu ne sais pas même ce quâaujourdâhui enfantera.
Qui te vante. Câest sans doute à cause de ce verbe que cette maxime se trouve immédiatement après la précédente.
Littéralement : Lourdeur de la pierre, pesanteur du sable⦠mauvaise humeur du sot plus lourde que tous deux !
Du sot, car en colère, il ne se possède plus; avec son stupide entêtement, pas moyen de raisonner.
Littéralement : Cruauté de la fureur, débordement de la colère. Une explosion de colère est un flot qui passe; le calme renaît ensuite. Mais la jalousie est sourde et cachée; elle ne désarme pas.
On a quelquefois traduit : Quâun amour qui cache la faute commise par autrui et cherche à la passer sous silence, à lâatténuer, à la voiler aux regards. Mais le verbe nâest pas à la voie active. Il sâagit dâun amour qui se dérobe à ses responsabilités, se tient dans une prudente réserve et se renferme dans un coupable silence. Cet amour est réel, mais nâest pas de bon aloi. La maxime suivante vient à lâappui de celle-ci.
Fidèles, prouvant la fidélité de lâami sage et véritable qui les donne. Défiez-vous de trop vives marques dâamitié. Voir le baiser de Judas (Matthieu 26:19) et la réponse du Seigneur.
Dédaigne, littéralement : foule aux pieds. Il résulte de cet exemple spécial une règle générale : La complaisance pour le plaisir, de quelque nature quâil soit, entraîne le dégoût. La modération augmente la jouissance.
Quelques-uns ont pensé que cette maxime parlait des dangers des voyages qui, en Orient, sont particulièrement périlleux; un proverbe arabe appelle les voyages un morceau des peines de lâenfer. Elle signifie plutôt que lâhomme nâest bien que dans sa patrie, dans les lieux quâont habités ses pères. Lâhébreu nâa pas de terme spécial pour exprimer lâidée de patrie; ici, le texte dit simplement son lieu. Malheur à lâhomme que de dures nécessités ou lâexil ont arraché du soi natal ! Dans Proverbes 2:21 est faite aux justes la promesse quâils habiteront le pays et quâils y resteront.
Lâhuile (Proverbes 21:17) est celle dont les convives sâoignaient, dans les maisons riches; et le parfum ou lâencens est celui quâon brûlait dans les salles de festin pour embaumer lâair. à ces raffinements de luxe oriental sont comparées les douces paroles que vous adresse un ami riche en bons conseils.
La douceur dâun ami, par un conseil cordial, littéralement : La douceur de son ami, se manifestant par le conseil de lââme.
Voir le verset suivant.
Ni lâami de ton père. Les vieux amis de la famille ont une valeur particulière.
Ne va pas chez ton frère. Il va sans dire que cette recommandation nâa quâune portée relative. Les liens de lâamitié sont parfois plus forts que ceux du sang (Proverbes 18:2). Un frère nâest pas nécessairement dévoué à son frère. Un ami véritable aimera surtout son ami malheureux (Proverbes 17:17).
Un voisin rapproché, de cÅur.
Deviens sage, mon fils. Les progrès dâun enfant ou dâun élève dans le bien sont la meilleure réponse à toutes les attaques dont peut être lâobjet le caractère dâun père ou lâenseignement dâun maître.
Voir déjà Proverbes 22:3.
Voir déjà Proverbes 20:16, où le texte portait : à cause des étrangers, au lieu de : pour une [affaire] étrangère, que nous paraphraserions : puisquâil sâest, de gaieté de cÅur, engagé dans une affaire à laquelle aucun devoir ne lâappelait à prendre part.
Dâautres pensent à une femme étrangère, en faveur de laquelle lâhomme dont il est question ici se serait endetté.
Il y a là une ostentation de mauvais aloi et lâon sera en droit de soupçonner quelque arrière-pensée. Comparez verset 6.
15 et 16 Double distique
Dans le verset 15 nous trouvons une nouvelle forme de comparaison : les deux termes comparés sont liés par la conjonction et, et suivis du verbe se ressembler. Pour lâidée, voir Proverbes 19:13.
Sa main saisirait de lâhuile : réussirait à faire une chose impossible, retenir de lâhuile dans sa main sans la laisser couler.
Dâautres : Et sa main appellerait, réclamerait bientôt de lâhuile (médicament pour adoucir les blessures que cette femme lui aurait faites).
Ne pas se tenir trop à lâécart. Le frottement est bon : il affine les esprits, adoucit les caractères, les angles, les aspérités, donne de lâaménité, de lâacuité intellectuelle.
En tout et partout, la fidélité dans les soins donnés est récompensée.
De même que le miroir des eaux reflète le visage de ceux qui sây regardent, de même lâhomme retrouve en son prochain ses goûts, ses aspirations, ses qualités, ses défauts, ses joies, ses tristesses. Malgré toutes les diversités, nous arrivons toujours à la nature humaine, à laquelle nous avons tous part. Cette ressemblance foncière de tous les cÅurs est ce qui rend possible la sympathie, lâamitié, la société. Ne nous renfermons pas en nous-mêmes (verset 17); nous sommes faits pour nous comprendre.
Le sépulcre et lâabîme. Voir Proverbes 15:11.
Ne sont jamais rassasiés. Comparez Proverbes 1:12 et Proverbes 30:16.
Et les yeux de lâhomme⦠Ils ne sont jamais lassés de voir (Ecclésiaste 1:8; Ecclésiaste 4:8); pas même à la fin dâune longue vie. Rien, dit une maxime arabe, ne peut remplir lâÅil, sinon la poudre du tombeau.
Dâautres pensent particulièrement à la convoitise des yeux.
Pour le premier membre, comparez Proverbes 17:3. De même que le creuset fait connaître la qualité dâun métal en mettant en évidence les scories qui sây mêlaient, de même, si lâon veut se rendre compte de la valeur morale dâun homme, il faut étudier ses goûts, son idéal. Dis-moi ce que tu aimes, je te dirai qui tu es.
Dâautres : Et lâhomme selon sa réputation. Le minerai sort épuré du creuset : lâhomme a besoin de lâépreuve du jugement dâautrui; pour valoir réellement quelque chose, il faut quâil ait résisté à cette épreuve.
Dâautres encore : Et lâhomme pour sa louange. Lâhomme ne doit pas prendre pour bon argent tout le bien quâon dit de lui. Il faut quâil sache en rabattre.
Ou enfin : Ainsi est éprouvé lâhomme par la bouche qui le loue. Câest en face dâune louange quâil montre sâil est sage ou vain.
Il nây a pas lieu de voir ici une allusion à la torture, dont on ne trouve aucune trace dans lâhistoire des Juifs.
23 Ã 27 Avantages de la vie des champs
Pourquoi sâentasser dans les villes ? Les richesses qui viennent sây grouper à lâombre du palais royal sont bien moins stables, que lâaisance qui règne dans les campagnes; la terre produit dâelle-même de quoi nourrir des troupeaux grâce auxquels on a le vêtement, le vivre et, peut-être, le plaisir dâarrondir sa propriété.
Et la couronne royale elle-même !