Lectionary Calendar
Saturday, January 10th, 2026
Saturday after Epiphany
Saturday after Epiphany
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Whole Bible (6)
versets 1-32
Voici le texte : Jérémie reproduit ici le contenu de sa lettre, probablement à cause des accusations dont elle fut le motif (versets 14 et 19).
Au reste des anciens. Le mot reste dĂ©signe soit les anciens qui nâĂ©taient ni sacrificateurs ni prophĂštes, soit, plus probablement ceux qui avaient Ă©chappĂ© aux dangers de la guerre ou rĂ©sistĂ© aux fatigues de la dĂ©portation.
AprÚs que furent sortis : comparez Jérémie 24:1; 2 Rois 24:15.
Reine-mÚre : voir Jérémie 13:18, note.
ElĂ©asa, fils de Saphan : peut-ĂȘtre un frĂšre dâAchikam, protecteur de JĂ©rĂ©mie (JĂ©rĂ©mie 26:24); GuĂ©maria, fils dâHilkija, pourrait ĂȘtre un frĂšre de JĂ©rĂ©mie (JĂ©rĂ©mie 1:1).
Les exilĂ©s, entretenus dans leurs illusions par les faux prophĂštes qui leur annonçaient un prochain retour, se refusaient Ă rien entreprendre en vue dâun Ă©tablissement durable sur la terre Ă©trangĂšre; rien de plus propre Ă dissiper leurs vaines espĂ©rances que ce conseil trĂšs ferme de JĂ©rĂ©mie. Au terme de lâexil, il faudra au contraire les arracher Ă leur nouvelle patrie, oĂč ils auront trouvĂ© la richesse et le bien-ĂȘtre, pour les ramener sur le sol sur lequel seul doivent sâaccomplir leurs vĂ©ritables destinĂ©es.
Recherchez le bien. Câest la rĂšgle de conduite qui sera plus tard donnĂ©e aux chrĂ©tiens par rapport Ă lâĂtat, sous la protection duquel ils sont appelĂ©s Ă vivre. Souhaiter le malheur du pays oĂč lâon vit, dans lâespoir dây trouver une issue conforme Ă ses propres vues, câest, pour ne rien dire de plus, mĂ©connaĂźtre ses propres intĂ©rĂȘts. Les habitants dâun mĂȘme sol sont trop solidaires entre eux pour que le malheur de lâun puisse faire le bonheur des autres. Lâenfant de Dieu doit faire descendre la bĂ©nĂ©diction sur la sociĂ©tĂ© qui lâa reçu et qui le protĂšge.
Priez : comparez 1 Timothée 2:1-2.
Les songesâŠ; littĂ©ralement : vos songes que vous vous faites songer. Ils sâentretenaient les uns les autres dans un Ă©tat de surexcitation qui allait croissant en se prolongeant.
Soixante-dix ans : comparez Jérémie 25:11-12.
Je connais : comparez HĂ©breux 12:11. Les voies de Dieu semblent dâabord sĂ©vĂšres, mais la bĂ©nĂ©diction est au terme pour ceux qui les acceptent humblement; nĂ©anmoins elle nâest quâau terme. Vouloir anticiper impatiemment les temps et les moments dont Dieu sâest rĂ©servĂ© Ă lui seul la disposition, câest sâexposer Ă tout perdre, les bienfaits du chĂątiment comme ceux de la dĂ©livrance.
Un avenir : belle parole qui marque la supĂ©rioritĂ© dâIsraĂ«l sur tous les autres peuples de lâantiquitĂ©. IsraĂ«l seul a attendu un vĂ©ritable avenir, les autres se bornent plutĂŽt Ă regretter le passĂ©.
Il est remarquable que la premiĂšre grĂące que le prophĂšte annonce pour cet avenir, soit le droit rendu au peuple de prier son Dieu. Ainsi la condition pour obtenir toute grĂące, la priĂšre, est elle-mĂȘme une grĂące.
Vous me chercherez de tout votre cĆur. Il y a chercher et chercher. Les faux prophĂštes cherchaient Dieu sans doute. Mais ils le cherchaient pour la satisfaction de la chair, et non pour la sanctification du cĆur; comparez DeutĂ©ronome 4:29; DeutĂ©ronome 30:1-5.
La prĂ©sence de prophĂštes nombreux au milieu dâeux paraissait aux exilĂ©s une garantie de la faveur divine.
RĂ©ponse sĂ©vĂšre de lâĂternel Ă ce motif trompeur de sĂ©curitĂ©. Les menaces qui suivent coupent court Ă tout vain espoir (comparez ĂzĂ©chiel chapitres 4, 9, 11, 12).
Jâenvoie contre eux. Ceux qui sont demeurĂ©s en Canaan seront encore plus misĂ©rables que vous.
Les figues : peut-ĂȘtre allusion Ă la vision du chapitre 24. Mais les exilĂ©s pouvaient sans la connaĂźtre comprendre lâimage.
Vous nâavez point Ă©coutĂ©. Il semble quâil devrait y avoir ici la troisiĂšme personne, puisque JĂ©rĂ©mie parle aux exilĂ©s de ceux qui ne sont pas encore emmenĂ©s en captivitĂ©. Mais il rĂ©unit ici tous les membres du peuple, parce que le pĂ©chĂ© des uns est celui de tous.
Achab et SĂ©dĂ©cias : personnages inconnus du reste. Sous les yeux mĂȘme du gouvernement chaldĂ©en ils osaient. fomenter la rĂ©volte contre lui; il Ă©tait juste quâils tombassent sous ses coups.
RÎtir au feu : supplice en usage chez les Chaldéens (Daniel 3:6).
Commis adultĂšre. Ce crime a toujours Ă©tĂ© frĂ©quent chez les mercenaires du sanctuaire en IsraĂ«l. Il nâĂ©tait pas nĂ©cessaire dâattendre lâĂ©vĂ©nement pour confondre de pareils hommes comme faux prophĂštes.
SĂ©maĂŻa : connu par ce seul passage. NĂ©hĂ©lamite : soit originaire dâune ville appelĂ©e NĂ©hĂ©lam, soit descendant dâun homme de ce nom, qui ne se retrouve pas dans lâAncien Testament.
La lettre envoyĂ©e par JĂ©rĂ©mie Ă Babylone avait exaspĂ©rĂ© ce personnage, qui usait de lâinfluence quâil avait conservĂ©e Ă JĂ©rusalem pour nuire au prophĂšte.
Sophonie : sacrificateur en second au moment de la ruine (2 Rois 25:18)
Ă la place de Jehojada. Il ne peut ĂȘtre question ici du grand sacrificateur qui fit pĂ©rir Athalie. Câest un personnage qui avait probablement succĂ©dĂ© Ă Paschur (chapitre 20). Voir sur cette charge JĂ©rĂ©mie 20:1, note. SĂ©maĂŻa reproche Ă Sophonie de ne pas infliger Ă JĂ©rĂ©mie un traitement pareil Ă celui que Paschur lui avait fait subir.
Ceps, serrant les pieds; carcan, collier en fer serrant le cou, mais comme instrument de torture, plutĂŽt que dâexposition publique.
Qui fait lâinspirĂ© : il applique Ă©videmment Ă JĂ©rĂ©mie lui-mĂȘme ces Ă©pithĂštes dĂ©nigrantes. Comparez 2 Rois 9:11.
Lâintention de Sophonie, en communiquant cette lettre Ă JĂ©rĂ©mie, Ă©tait sans doute bienveillante; car il ne cĂ©da point aux suggestions qui y Ă©taient contenues.
Envoie : par une voie qui nous est inconnue et Ă une Ă©poque Ă©videmment postĂ©rieure Ă lâexpĂ©dition de la lettre rapportĂ©e ci-dessus.
Sa postĂ©rité⊠: le plus terrible chĂątiment au point de vue dâalors; comparez la sentence de JĂ©hojakim (JĂ©rĂ©mie 22:30). Voir la contre-partie dans 2 Samuel 7:10-29; Psaumes 25:13.
Il ne verra pas le bien : comparez 2 Rois 7:2; 2 Rois 7:19.
Sa parole a été une révolte : voir à Jérémie 27:16; comparez Deutéronome 13:6.