Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Whole Bible (6)
versets 1-32
Comparez 1 Chroniques 25:8.
Provisions, pour les besoins du culte. Cette maison des provisions devait se trouver dans le voisinage de la porte sud (verset 17). Pour lâexpression, comparez Néhémie 12:25.
à Schuppim et à Hosa. Comme le Schuppim de notre verset ne peut être identifié avec celui de 1 Chroniques 7:12, qui nâest pas un Lévite, mais un Benjamite, et comme, dâaprès les versets 8 à 10, on sâattend à trouver Hosa immédiatement après Obed-Ãdom, il faut considérer le premier mot de notre verset comme une dittographie répétant les dernières consonnes du mot précédent.
La chaussée : la route qui, de la ville basse, conduisait vers lâorient, à la terrasse du temple, et qui atteignait celle-ci à son bord occidental, près de la porte Salléketh. Le sens de ce dernier mot, employé comme nom propre, ce qui nâest le cas quâici même, est incertain; dans Ãsaïe 6:13 il signifie : action de faire tomber.
Deux gardes, vis-à -vis lâune de lâautre : il sâagit des deux postes du verset 18, lâun de quatre, et lâautre de deux Lévites.
Deux à la fois : deux à chacune des entrées de la maison des magasins, ainsi donc quatre, mais en deux postes.
Dans lâarrière-cour. Nous avens rendu ainsi le mot parvar; voir 2 Rois 23:11, note.
La chaussée : celle dont a parlé le verset 16.
En additionnant les nombres indiqués : 6 pour lâorient (Sélémia), 4 pour le nord (Zacharie), 4 + 2 + 2 pour le sud (Obed-Ãdom) et 4 + 2 pour lâoccident (Hosa), on arrive au total de 24. Ce chiffre nâest pas arbitraire; câétait là sans doute le nombre des chefs des portiers. Les portiers eux-mêmes, beaucoup plus nombreux, 4000 dâaprès 1 Chroniques 23:5, montaient la garde sous le commandement de ces chefs en détachements plus ou moins forts.
20 à 28 Les gardiens des trésors
Ahija. Nous nous en sommes tenus pour la traduction au texte hébreu. Mais ce nom isolé, sans indication de filiation, Ãtonne; la construction de la phrase est très dure. Il faut donc bien probablement, avec une légère correction, traduire ce mot par leurs frères : Et les Lévites, leurs frères (frères des Korachites et des Mérarites du verset 19). Voir cette même expression dans 1 Chroniques 6:44 : Les fils de Mérari, leurs frères, et dans 2 Chroniques 29:34.
Notre verset distingue deux espèces de trésors : le trésor proprement dit du temple, produit par les redevances et les dons volontaires (Exode 30:11-16; Lévitique 27:1-16; Nombres 18:16; 2 Rois 12:5), et les trésors dont il sera question à partir du verset 26 et qui consistaient en toute espèce dâex-voto et particulièrement en butin de guerre consacré à lâÃternel.
Le texte semble avoir Ãté altéré par la répétition de certains mots.
Jéhiéli. Est-ce le même personnage que Jéhiel de 1 Chroniques 23:8 ? Dans ce dernier passage Zétham et Joël sont les frères de Jéhiel; ici, verset 22, ils sont fils de Jéhiéli.
Quant aux Amramites⦠câest-à -dire : pour ce qui concerne toute la grande race de Kéhath.
Surintendant, littéralement : prince sur. Schébuel avait donc la haute surveillance des deux catégories de trésors. Cette indication serait mieux en place au verset 20. Câest par intérêt généalogique quâelle est mise ici, entre les noms des surveillants des trésors de la maison de lâÃternel et les noms des surveillants des ex-voto.
Ses frères, câest-à -dire ses cousins.
Schébuel Ãtant petit-fils de Moïse par Guersom, les descendants dâÃliézer, lâautre fils de Moïse, Ãtaient ses cousins.
Sélomoth. Ce Sélomoth, descendant de Mérari, ne peut être identifié avec le Kéhathite et Guersonite du même nom.
29 Ã 32 Administration du royaume
Affaires extérieures. Il ne saurait sâagir simplement ici, comme dans Néhémie 11:16, du service extérieur du temple; les expressions de la fin du verset : magistrats et juges, réclament une sphère dâactivité plus Ãtendue. CâÃtaient des fonctionnaires locaux de lâordre judiciaire, semblables aux modernes cadis. Dâaprès 1 Chroniques 23:4, il y avait en tout 6000 de ces magistrats et juges lévitiques; ceux que mentionne notre verset Ãtaient sans doute les chefs.
Affaires de lâÃternel⦠service du roi. Voici en pleine théocratie lâinévitable distinction du religieux et du civil.
Jérija : 1 Chroniques 23:19.
Toute la suite du verset forme une parenthèse destinée à expliquer pourquoi lâadministration, aussi bien à lâest quâà lâouest du Jourdain, fut confiée à des Hébronites.
Jaézer : comparez 1 Chroniques 6:81.
En réunissant les chiffres des versets 30 et 32, nous avons 4400 chefs de maisons, lesquels, avec les Jitséharites non dénombrés du verset 29, peuvent très-bien avoir Ãté les 6000 magistrats et juges de 1 Chroniques 23:4. Ce qui demeure Ãtonnant, câest que tous ces magistrats aient Ãté pris parmi les Kéhathites et même dans deux seules maisons patriarcales, à lâexclusion de Guersom et de Mérari.